Цитаты со словосочетанием «хоккейный шлем»

Область
поиска
Область
поиска

Неточные совпадения

Право, этаких я никогда не видывал: черные, неестественной величины! пришли, понюхали — и пошли прочь.
Вчерашнего дни я…» Ну, тут уж пошли дела семейные: «…сестра Анна Кириловна приехала к нам с своим мужем; Иван Кирилович очень потолстел и всё играет на скрипке…» — и прочее, и прочее.
Аммос Федорович. Да, нехорошее дело заварилось! А я, признаюсь, шел было к вам, Антон Антонович, с тем чтобы попотчевать вас собачонкою. Родная сестра тому кобелю, которого вы знаете. Ведь вы слышали, что Чептович с Варховинским затеяли тяжбу, и теперь мне роскошь: травлю зайцев на землях и у того и у другого.
Вот мы пошли с Петром-то Ивановичем к Почечуеву…
Пошли к Почечуеву, да на дороге Петр Иванович говорит: «Зайдем, — говорит, — в трактир.
Артемий Филиппович. Идем, идем, Аммос Федорович! В самом деле может случиться беда.
Пусть каждый возьмет в руки по улице… черт возьми, по улице — по метле! и вымели бы всю улицу, что идет к трактиру, и вымели бы чисто…
Частный пристав. Да так, как вы приказывали. Квартального Пуговицына я послал с десятскими подчищать тротуар.
Анна Андреевна. Где ж, где ж они? Ах, боже мой!.. (Отворяя дверь.)Муж! Антоша! Антон! (Говорит скоро.)А все ты, а всё за тобой. И пошла копаться: «Я булавочку, я косынку». (Подбегает к окну и кричит.)Антон, куда, куда? Что, приехал? ревизор? с усами! с какими усами?
Второй месяц пошел, как уже из Питера!
Ну, кто ж спорит: конечно, если пойдет на правду, так житье в Питере лучше всего.
Разговаривает все на тонкой деликатности, что разве только дворянству уступит; пойдешь на Щукин — купцы тебе кричат: «Почтенный!»; на перевозе в лодке с чиновником сядешь; компании захотел — ступай в лавочку: там тебе кавалер расскажет про лагери и объявит, что всякая звезда значит на небе, так вот как на ладони все видишь.
Наскучило идти — берешь извозчика и сидишь себе как барин, а не хочешь заплатить ему — изволь: у каждого дома есть сквозные ворота, и ты так шмыгнешь, что тебя никакой дьявол не сыщет.
Батюшка пришлет денежки, чем бы их попридержать — и куды!.. пошел кутить: ездит на извозчике, каждый день ты доставай в кеятр билет, а там через неделю, глядь — и посылает на толкучий продавать новый фрак.
И сукно такое важное, аглицкое! рублев полтораста ему один фрак станет, а на рынке спустит рублей за двадцать; а о брюках и говорить нечего — нипочем идут.
А отчего? — оттого, что делом не занимается: вместо того чтобы в должность, а он идет гулять по прешпекту, в картишки играет.
Стучится; верно, это он идет.
Осип. Да так; все равно, хоть и пойду, ничего из этого не будет. Хозяин сказал, что больше не даст обедать.
Осип. «Еще, говорит, и к городничему пойду; третью неделю барин денег не плотит. Вы-де с барином, говорит, мошенники, и барин твой — плут. Мы-де, говорит, этаких шерамыжников и подлецов видали».
Никто не хочет идти.
Слуга. Слава богу.
Хлестаков. Ну что, как у вас в гостинице? хорошо ли все идет?
Слуга. Да, слава богу, все хорошо.
Слуга. Да хозяин сказал, что не будет больше отпускать. Он, никак, хотел идти сегодня жаловаться городничему.
Хлестаков. Право, как будто и не ел; только что разохотился. Если бы мелочь, послать бы на рынок и купить хоть сайку.
Хлестаков (храбрясь).Да вот вы хоть тут со всей своей командой — не пойду! Я прямо к министру! (Стучит кулаком по столу.)Что вы? что вы?
Хлестаков. Нет, я не хочу! Вот еще! мне какое дело? Оттого, что у вас жена и дети, я должен идти в тюрьму, вот прекрасно!
Городничий (в сторону).О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил! разбери кто хочет! Не знаешь, с которой стороны и приняться. Ну, да уж попробовать не куды пошло! Что будет, то будет, попробовать на авось. (Вслух.)Если вы точно имеете нужду в деньгах или в чем другом, то я готов служить сию минуту. Моя обязанность помогать проезжающим.
Городничий (в сторону).Ну, слава богу! деньги взял. Дело, кажется, пойдет теперь на лад. Я таки ему вместо двухсот четыреста ввернул.
Хлестаков. Нет, батюшка меня требует. Рассердился старик, что до сих пор ничего не выслужил в Петербурге. Он думает, что так вот приехал да сейчас тебе Владимира в петлицу и дадут. Нет, я бы послал его самого потолкаться в канцелярию.
Слуга. Вы изволили в первый день спросить обед, а на другой день только закусили семги и потом пошли всё в долг брать.
Городничий. Да вы не извольте беспокоиться, он подождет. (Слуге.)Пошел вон, тебе пришлют.
Городничий. Я здесь напишу. (Пишет и в то же время говорит про себя.)А вот посмотрим, как пойдет дело после фриштика да бутылки толстобрюшки! Да есть у нас губернская мадера: неказиста на вид, а слона повалит с ног. Только бы мне узнать, что он такое и в какой мере нужно его опасаться. (Написавши, отдает Добчинскому, который подходит к двери, но в это время дверь обрывается и подслушивавший с другой стороны Бобчинский летит вместе с нею на сцену. Все издают восклицания. Бобчинский подымается.)
Марья Антоновна. Да, право, маменька, чрез минуты две всё узнаем. Уж скоро Авдотья должна прийти. (Всматривается в окно и вскрикивает.)Ах, маменька, маменька! кто-то идет, вон в конце улицы.
Анна Андреевна. Где идет? У тебя вечно какие-нибудь фантазии. Ну да, идет. Кто же это идет? Небольшого роста… во фраке… Кто ж это? а? Это, однако ж, досадно! Кто ж бы это такой был?
Анна Андреевна. Ну да, Добчинский, теперь я вижу, — из чего же ты споришь? (Кричит в окно.)Скорей, скорей! вы тихо идете. Ну что, где они? А? Да говорите же оттуда — все равно. Что? очень строгий? А? А муж, муж? (Немного отступя от окна, с досадою.)Такой глупый: до тех пор, пока не войдет в комнату, ничего не расскажет!
Да, слава богу, все благополучно.
Сначала он принял было Антона Антоновича немного сурово, да-с; сердился и говорил, что и в гостинице все нехорошо, и к нему не поедет, и что он не хочет сидеть за него в тюрьме; но потом, как узнал невинность Антона Антоновича и как покороче разговорился с ним, тотчас переменил мысли, и, слава богу, все пошло хорошо.
Столько лежит всяких дел, относительно одной чистоты, починки, поправки… словом, наиумнейший человек пришел бы в затруднение, но, благодарение богу, все идет благополучно.
Этак ударит по плечу: «Приходи, братец, обедать!» Я только на две минуты захожу в департамент, с тем только, чтобы сказать: «Это вот так, это вот так!» А там уж чиновник для письма, этакая крыса, пером только — тр, тр… пошел писать.
Я не люблю церемонии. Напротив, я даже стараюсь всегда проскользнуть незаметно. Но никак нельзя скрыться, никак нельзя! Только выйду куда-нибудь, уж и говорят: «Вон, говорят, Иван Александрович идет!» А один раз меня приняли даже за главнокомандующего: солдаты выскочили из гауптвахты и сделали ружьем. После уже офицер, который мне очень знаком, говорит мне: «Ну, братец, мы тебя совершенно приняли за главнокомандующего».
Ну, натурально, пошли толки: как, что, кому занять место?
Бобчинский. А я так думаю, что генерал-то ему и в подметки не станет! а когда генерал, то уж разве сам генералиссимус. Слышали: государственный-то совет как прижал? Пойдем расскажем поскорее Аммосу Федоровичу и Коробкину. Прощайте, Анна Андреевна!
Городничий. Полно вам, право, трещотки какие! Здесь нужная вещь: дело идет о жизни человека… (К Осипу.)Ну что, друг, право, мне ты очень нравишься. В дороге не мешает, знаешь, чайку выпить лишний стаканчик, — оно теперь холодновато. Так вот тебе пара целковиков на чай.
Городничий. Чш! (Поднимается на цыпочки; вся сцена вполголоса.)Боже вас сохрани шуметь! Идите себе! полно уж вам…
Анна Андреевна. Пойдем, Машенька! я тебе скажу, что я заметила у гостя такое, что нам вдвоем только можно сказать.
А вы — стоять на крыльце, и ни с места! И никого не впускать в дом стороннего, особенно купцов! Если хоть одного из них впустите, то… Только увидите, что идет кто-нибудь с просьбою, а хоть и не с просьбою, да похож на такого человека, что хочет подать на меня просьбу, взашей так прямо и толкайте! так его! хорошенько! (Показывает ногою.)Слышите? Чш… чш… (Уходит на цыпочках вслед за квартальными.)
Лука Лукич (летит вон почти бегом и говорит в сторону).Ну слава богу! авось не заглянет в классы!
Бобчинский. Слава богу! не извольте беспокоиться: присох, теперь совсем присох.
Осип. Да, слава богу! Только знаете что, Иван Александрович?
 

Цитаты из русской классики со словосочетанием «хоккейный шлем»

Неточные совпадения

Осклабился, товарищам // Сказал победным голосом: // «Мотайте-ка на ус!» // Пошло, толпой подхвачено, // О крепи слово верное // Трепаться: «Нет змеи — // Не будет и змеенышей!» // Клим Яковлев Игнатия // Опять ругнул: «Дурак же ты!» // Чуть-чуть не подрались!
Пойдешь ли пашней, нивою — // Вся нива спелым колосом // К ногам господским стелется, // Ласкает слух и взор!
Идите вон!.. подкидыши, // Не дети вы мои!»
Смотреть все цитаты из русской классики со словосочетанием «хоккейный шлем»

Ассоциации к слову «хоккейный»

Все ассоциации к слову ХОККЕЙНЫЙ

Предложения со словосочетанием «хоккейный шлем»

Значение словосочетания «хоккейный шлем»

  • Хокке́йный шлем (англ. hockey helmet) — основное функциональное предназначение защитить голову игрока от травмы. Шлем должен быть легким и хорошо крепиться. Изготавливается шлем из высококачественного пластика. С его внутренней стороны расположена специальная прокладка, смягчающая силу удара. Все мужчины до восемнадцати лет обязаны играть в шлемах с металлическим решетчатым «забралом» (а женщины — всегда); после восемнадцати «забрало» разрешается сменить на прозрачный пластиковый визор (высокопрочная прозрачная поликарбонатная защита лица, крепится к передней части шлема). Визор обязан располагаться вертикально и закрывать глаза и часть носа. Поднимать визор вверх запрещено. Выбор шлема, как и всей хоккейной амуниции, очень индивидуален и зависит, в первую очередь, от формы головы. (Википедия)

    Все значения словосочетания ХОККЕЙНЫЙ ШЛЕМ

Афоризмы русских писателей со словом «идти»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «хоккейный шлем»

Хокке́йный шлем (англ. hockey helmet) — основное функциональное предназначение защитить голову игрока от травмы. Шлем должен быть легким и хорошо крепиться. Изготавливается шлем из высококачественного пластика. С его внутренней стороны расположена специальная прокладка, смягчающая силу удара. Все мужчины до восемнадцати лет обязаны играть в шлемах с металлическим решетчатым «забралом» (а женщины — всегда); после восемнадцати «забрало» разрешается сменить на прозрачный пластиковый визор (высокопрочная прозрачная поликарбонатная защита лица, крепится к передней части шлема). Визор обязан располагаться вертикально и закрывать глаза и часть носа. Поднимать визор вверх запрещено. Выбор шлема, как и всей хоккейной амуниции, очень индивидуален и зависит, в первую очередь, от формы головы.

Все значения словосочетания «хоккейный шлем»

Предложения со словосочетанием «хоккейный шлем»

  • Если надеть хоккейный шлем сразу на мокрые волосы, можно добиться очень неплохих результатов.

  • Снеговики получили настоящие хоккейные шлемы и клюшки, а снегови́чки – фигурные коньки и скакалки, которые светились в темноте, и через них можно прыгать даже ночью.

  • Товрилин, работавший ***, не просто оценил мой способ гулять с мальчиком-зомби, нахлобучив на голову хоккейный шлем вратаря, а сразу придумал, как извлечь из ситуации максимум возможной прибыли.

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «хоккейный шлем»

Ассоциации к слову «хоккейный»

Ассоциации к слову «идти»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я