Цитаты со словосочетанием «оказаться былью»

Область
поиска
Область
поиска

Неточные совпадения

Был с почтением у губернатора, который, как оказалось, подобно Чичикову, был ни толст, ни тонок собой, имел на шее Анну, и поговаривали даже, что был представлен к звезде; впрочем, был большой добряк и даже сам вышивал иногда по тюлю.
Во владельце стала заметнее обнаруживаться скупость, сверкнувшая в жестких волосах его седина, верная подруга ее, помогла ей еще более развиться; учитель-француз был отпущен, потому что сыну пришла пора на службу; мадам была прогнана, потому что оказалась не безгрешною в похищении Александры Степановны; сын, будучи отправлен в губернский город, с тем чтобы узнать в палате, по мнению отца, службу существенную, определился вместо того в полк и написал к отцу уже по своем определении, прося денег на обмундировку; весьма естественно, что он получил на это то, что называется в простонародии шиш.
Председатель принял Чичикова в объятия, и комната присутствия огласилась поцелуями; спросили друг друга о здоровье; оказалось, что у обоих побаливает поясница, что тут же было отнесено к сидячей жизни.
Прокурорский кучер, как оказалось в дороге, был малый опытный, потому что правил одной только рукой, а другую засунув назад, придерживал ею барина.
Перед ним стояла не одна губернаторша: она держала под руку молоденькую шестнадцатилетнюю девушку, свеженькую блондинку с тоненькими и стройными чертами лица, с остреньким подбородком, с очаровательно круглившимся овалом лица, какое художник взял бы в образец для Мадонны и какое только редким случаем попадается на Руси, где любит все оказаться в широком размере, всё что ни есть: и горы и леса и степи, и лица и губы и ноги; ту самую блондинку, которую он встретил на дороге, ехавши от Ноздрева, когда, по глупости кучеров или лошадей, их экипажи так странно столкнулись, перепутавшись упряжью, и дядя Митяй с дядею Миняем взялись распутывать дело.
Все те, которые прекратили давно уже всякие знакомства и знались только, как выражаются, с помещиками Завалишиным да Полежаевым (знаменитые термины, произведенные от глаголов «полежать» и «завалиться», которые в большом ходу у нас на Руси, все равно как фраза: заехать к Сопикову и Храповицкому, означающая всякие мертвецкие сны на боку, на спине и во всех иных положениях, с захрапами, носовыми свистами и прочими принадлежностями); все те, которых нельзя было выманить из дому даже зазывом на расхлебку пятисотрублевой ухи с двухаршинными стерлядями и всякими тающими во рту кулебяками; словом, оказалось, что город и люден, и велик, и населен как следует.
Оказалось, что Чичиков давно уже был влюблен, и виделись они в саду при лунном свете, что губернатор даже бы отдал за него дочку, потому что Чичиков богат, как жид, если бы причиною не была жена его, которую он бросил (откуда они узнали, что Чичиков женат, — это никому не было ведомо), и что жена, которая страдает от безнадежной любви, написала письмо к губернатору самое трогательное, и что Чичиков, видя, что отец и мать никогда не согласятся, решился на похищение.
Тут только долговременный пост наконец был смягчен, и оказалось, что он всегда не был чужд разных наслаждений, от которых умел удержаться в лета пылкой молодости, когда ни один человек совершенно не властен над собою.
Когда экипаж изворотился перед крыльцом, оказалось, что был он не что другое, как рессорная легкая бричка.
Нечего делать: нужно было дать синицу в руки. Скептическая холодность философа вдруг исчезла. Оказалось, что это был наидобродушнейший человек, наиразговорчивый и наиприятнейший в разговорах, не уступавший ловкостью оборотов самому Чичикову.
Оказалось, что все как-то было еще лучше, чем прежде: щечки интереснее, подбородок заманчивей, белые воротнички давали тон щеке, атласный синий галстук давал тон воротничкам; новомодные складки манишки давали тон галстуку, богатый бархатный <жилет> давал <тон> манишке, а фрак наваринского дыма с пламенем, блистая, как шелк, давал тон всему.
И, уехав домой, ни минуты не медля, чтобы не замешивать никого и все концы в воду, сам нарядился жандармом, оказался в усах и бакенбардах — сам черт бы не узнал. Явился в доме, где был Чичиков, и, схвативши первую бабу, какая попалась, сдал ее двум чиновным молодцам, докам тоже, а сам прямо явился, в усах и с ружьем, как следует, к часовым...
 

Цитаты из русской классики со словосочетанием «оказаться былью»

В одном из полков (во Владимирском) оказались было приверженцы Пугачева.
«Не надо принимать…» — мысленно решил он и уже дернул за сонетку, но оказалось было поздно.

Неточные совпадения

Таким образом оказывалось, что Бородавкин поспел как раз кстати, чтобы спасти погибавшую цивилизацию. Страсть строить на"песце"была доведена в нем почти до исступления. Дни и ночи он все выдумывал, что бы такое выстроить, чтобы оно вдруг, по выстройке, грохнулось и наполнило вселенную пылью и мусором. И так думал и этак, но настоящим манером додуматься все-таки не мог. Наконец, за недостатком оригинальных мыслей, остановился на том, что буквально пошел по стопам своего знаменитого предшественника.
Дети, которые при рождении оказываются не обещающими быть твердыми в бедствиях, умерщвляются; люди крайне престарелые и негодные для работ тоже могут быть умерщвляемы, но только в таком случае, если, по соображениям околоточных надзирателей, в общей экономии наличных сил города чувствуется излишек.
Он не без основания утверждал, что голова могла быть опорожнена не иначе как с согласия самого же градоначальника и что в деле этом принимал участие человек, несомненно принадлежащий к ремесленному цеху, так как на столе, в числе вещественных доказательств, оказались: долото, буравчик и английская пилка.
Но летописец недаром предварял события намеками: слезы бригадировы действительно оказались крокодиловыми, и покаяние его было покаяние аспидово. Как только миновала опасность, он засел у себя в кабинете и начал рапортовать во все места. Десять часов сряду макал он перо в чернильницу, и чем дальше макал, тем больше становилось оно ядовитым.
Быть может, она оказалась бы выстроенною на песке; быть может, вместо «рассмотрения» наук занялась бы насаждением таковых?
Смотреть все цитаты из русской классики со словосочетанием «оказаться былью»

Предложения со словосочетанием «оказаться былью»

Значение словосочетания «в диковинку (быть, оказаться и т. п.)»

  • В диковинку ( быть, оказаться и т. п.) обычно кому — непривычно, удивительно для кого-л. Известно, что слоны в диковинку у нас. И. Крылов, Слон и Моська. — Ему мои слова могут показаться в диковинку. Паустовский, Астаповские пруды. См. также диковинка. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения словосочетания В ДИКОВИНКУ (БЫТЬ, ОКАЗАТЬСЯ И Т. П.)

Значение словосочетания «в диковину (быть, оказаться и т. п.)»

Значение словосочетания «быть (или оказаться) на высоте положения»

  • Быть (или оказаться) на высоте положения — удовлетворять самым строгим требованиям чего-л. Говоря на другой день об исполнении, все видные критики сошлись на том, что артисты --- были на высоте положения. Телешов, Записки писателя. См. также высота. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения словосочетания БЫТЬ (ИЛИ ОКАЗАТЬСЯ) НА ВЫСОТЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Значение словосочетания «быть (или оказаться) отрезанным от мира»

Значение словосочетания «на улице (быть, оказаться, очутиться)»

Афоризмы русских писателей со словом «оказаться»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «в диковинку (быть, оказаться и т. п.)»

В диковинку ( быть, оказаться и т. п.) обычно кому — непривычно, удивительно для кого-л. Известно, что слоны в диковинку у нас. И. Крылов, Слон и Моська. — Ему мои слова могут показаться в диковинку. Паустовский, Астаповские пруды. См. также диковинка.

Все значения словосочетания «в диковинку (быть, оказаться и т. п.)»

Значение словосочетания «в диковину (быть, оказаться и т. п.)»

В диковину ( быть, оказаться и т. п.) обычно кому — то же, что в диковинку . [Посадский:] Хаживали на медведя, не в диковину нам. А. К. Толстой, Царь Борис. См. также диковина.

Все значения словосочетания «в диковину (быть, оказаться и т. п.)»

Значение словосочетания «быть (или оказаться) на высоте положения»

Быть (или оказаться) на высоте положения — удовлетворять самым строгим требованиям чего-л. Говоря на другой день об исполнении, все видные критики сошлись на том, что артисты --- были на высоте положения. Телешов, Записки писателя. См. также высота.

Все значения словосочетания «быть (или оказаться) на высоте положения»

Значение словосочетания «быть (или оказаться) отрезанным от мира»

Быть (или оказаться) отрезанным от мира — в силу каких-л. условий потерять связь, сообщение с обществом, с широким кругом людей. См. также мир.

Все значения словосочетания «быть (или оказаться) отрезанным от мира»

Значение словосочетания «на улице (быть, оказаться, очутиться)»

На улице ( быть, оказаться, очутиться) — 1) без жилья; 2) без работы, без средств к существованию. См. также улица.

Все значения словосочетания «на улице (быть, оказаться, очутиться)»

Предложения со словосочетанием «оказаться былью»

  • Какие бы внешние трудности не приходили в нашу жизнь, оказывается есть то, что посложнее этих трудностей.

  • Если лидером для вас окажется быть труднее, чем представлялось на первый взгляд, может ли быть такое, что вы ещё больше сил будете прилагать, чтобы быть лидером?

  • Как же правильно их учитывать? Да, оказывается есть определённые правила…

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «оказаться былью»

Ассоциации к слову «быть»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я