Неточные совпадения
На другой
день Чичиков отправился на обед и вечер к полицеймейстеру, где с трех часов после обеда засели в вист и
играли до двух часов ночи.
— Нет, брат,
дело кончено, я с тобою не стану
играть.
Председатель отвечал, что это вздор, и потом вдруг побледнел сам, задав себе вопрос, а что, если души, купленные Чичиковым, в самом
деле мертвые? а он допустил совершить на них крепость да еще сам
сыграл роль поверенного Плюшкина, и дойдет это до сведения генерал-губернатора, что тогда?
— Досточтимый капитан, — самодовольно возразил Циммер, — я играю на всем, что звучит и трещит. В молодости я был музыкальным клоуном. Теперь меня тянет к искусству, и я с горем вижу, что погубил незаурядное дарование. Поэтому-то я из поздней жадности люблю сразу двух: виолу и скрипку. На виолончели
играю днем, а на скрипке по вечерам, то есть как бы плачу, рыдаю о погибшем таланте. Не угостите ли винцом, э? Виолончель — это моя Кармен, а скрипка…
Рассказывали также, что раза два в год графиня давала бал, на который приглашались дворяне и чиновники со всей губернии и приезжал даже Варламов; все гости пили чай из серебряных самоваров, ели все необыкновенное (например, зимою, на Рождество, подавались малина и клубника) и плясали под музыку, которая
играла день и ночь…
Неточные совпадения
А отчего? — оттого, что
делом не занимается: вместо того чтобы в должность, а он идет гулять по прешпекту, в картишки
играет.
Вчерашнего
дни я…» Ну, тут уж пошли
дела семейные: «…сестра Анна Кириловна приехала к нам с своим мужем; Иван Кирилович очень потолстел и всё
играет на скрипке…» — и прочее, и прочее.
Зиму и лето вдвоем коротали, // В карточки больше
играли они, // Скуку рассеять к сестрице езжали // Верст за двенадцать в хорошие
дни.
Краса и гордость русская, // Белели церкви Божии // По горкам, по холмам, // И с ними в славе спорили // Дворянские дома. // Дома с оранжереями, // С китайскими беседками // И с английскими парками; // На каждом флаг
играл, // Играл-манил приветливо, // Гостеприимство русское // И ласку обещал. // Французу не привидится // Во сне, какие праздники, // Не
день, не два — по месяцу // Мы задавали тут. // Свои индейки жирные, // Свои наливки сочные, // Свои актеры, музыка, // Прислуги — целый полк!
«Пей, вахлачки, погуливай!» // Не в меру было весело: // У каждого в груди //
Играло чувство новое, // Как будто выносила их // Могучая волна // Со
дна бездонной пропасти // На свет, где нескончаемый // Им уготован пир!