Неточные совпадения
Внизу была столовая, где подавался за пятнадцать копеек в два блюда мясной обед — щи и каша, бесплатно раз в
день давали только чай
с хлебом.
Ходить в караул считалось вообще трудной и рискованной обязанностью, но перед большими праздниками солдаты просились, чтобы их назначали в караул. Для них, никогда не видевших куска белого
хлеба, эти
дни были праздниками. Когда подаяние большое, они приносили
хлеба даже в казармы и делились
с товарищами.
«Грызиками» назывались владельцы маленьких заведений, в пять-шесть рабочих и нескольких же мальчиков
с их даровым трудом. Здесь мальчикам было еще труднее: и воды принеси, и дров наколи, сбегай в лавку — то за
хлебом, то за луком на копейку, то за солью, и целый
день на посылках, да еще хозяйских ребят нянчи! Вставай раньше всех, ложись после всех.
В Петров
день перед квартирами на дворе, а если дождь, то в квартирах,
с утра устанавливаются столы, а на них — четвертные сивухи, селедка, огурцы, колбаса и
хлеб.
Все торопятся — кто на работу, на службу, кто
с работы, со службы, по
делам, но прежних пресыщенных гуляющих, добывающих аппетит, не вижу… Вспоминается: «Теперь брюхо бегает за
хлебом, а не
хлеб за брюхом».
Неточные совпадения
Но вообще они были народ добрый, полны гостеприимства, и человек, вкусивший
с ними хлеба-соли или просидевший вечер за вистом, уже становился чем-то близким, тем более Чичиков
с своими обворожительными качествами и приемами, знавший в самом
деле великую тайну нравиться.
— Да я и строений для этого не строю; у меня нет зданий
с колоннами да фронтонами. Мастеров я не выписываю из-за границы. А уж крестьян от хлебопашества ни за что не оторву. На фабриках у меня работают только в голодный год, всё пришлые, из-за куска
хлеба. Этаких фабрик наберется много. Рассмотри только попристальнее свое хозяйство, то увидишь — всякая тряпка пойдет в
дело, всякая дрянь даст доход, так что после отталкиваешь только да говоришь: не нужно.
a тут-то, как назло, так и хочется болтать по-русски; или за обедом — только что войдешь во вкус какого-нибудь кушанья и желаешь, чтобы никто не мешал, уж она непременно: «Mangez donc avec du pain» или «Comment ce que vous tenez votre fourchette?» [«Ешьте же
с хлебом», «Как вы держите вилку?» (фр.)] «И какое ей до нас
дело! — подумаешь.
В
день похорон мужа гонят
с квартиры после моего хлеба-соли, на улицу,
с сиротами!
— А — не буде ниякого
дела с войны этой… Не буде. Вот у нас, в Старом Ясене,
хлеб сжали да весь и сожгли, так же и в Халомерах, и в Удрое, — весь! Чтоб немцу не досталось. Мужик плачет, баба — плачет. Что плакать? Слезой огонь не погасишь.