Неточные совпадения
Мало-помалу слезы ее становились реже, улыбка светилась по временам из-за них; отчаянье ее превращалось в томную грусть; скоро ей сделалось страшно за прошедшее, она боролась с собой и отстаивала его против
настоящего из сердечного point d'honneur'a, [собственного понятия о чести (фр.).] как воин отстаивает знамя,
понимая, что сражение потеряно.
Как же мне было признаться, как сказать Р. в январе, что я ошибся в августе, говоря ей о своей любви. Как она могла поверить в истину моего рассказа — новая любовь была бы понятнее, измена — проще. Как мог дальний образ отсутствующей вступить в борьбу с
настоящим, как могла струя другой любви пройти через этот горн и выйти больше сознанной и сильной — все это я сам не
понимал, а чувствовал, что все это правда.
Наконец, когда, по возвращении нашего транспорта из Китая, адмирал послал обер-гофту половину быка, как редкость здесь, он благодарил коротенькою записочкой, в которой выражалось большое удовольствие, что адмирал
понял настоящую причину его мнимой невежливости.
Теперь я рассказал об этом так, как узнал впоследствии; тогда же я не мог
понять настоящего дела, а только испугался, что тут будут спорить, ссориться, а может быть, и драться.
Неточные совпадения
Понимая всю важность этих вопросов, издатель
настоящей летописи считает возможным ответить на них нижеследующее: история города Глупова прежде всего представляет собой мир чудес, отвергать который можно лишь тогда, когда отвергается существование чудес вообще.
Они были наивно уверены, что их дело состоит в том, чтоб излагать свои нужды и
настоящее положение вещей, прося помощи правительства, и решительно не
понимали, что некоторые заявления и требования их поддерживали враждебную партию и потому губили всё дело.
Он, этот умный и тонкий в служебных делах человек, не
понимал всего безумия такого отношения к жене. Он не
понимал этого, потому что ему было слишком страшно
понять свое
настоящее положение, и он в душе своей закрыл, запер и запечатал тот ящик, в котором у него находились его чувства к семье, т. е. к жене и сыну. Он, внимательный отец, с конца этой зимы стал особенно холоден к сыну и имел к нему то же подтрунивающее отношение, как и к желе. «А! молодой человек!» обращался он к нему.
Васенька Весловский не
понимал прежде этого
настоящего охотничьего щегольства — быть в отрепках, но иметь охотничью снасть самого лучшего качества. Он
понял это теперь, глядя на Степана Аркадьича, в этих отрепках сиявшего своею элегантною, откормленною и веселою барскою фигурой, и решил, что он к следующей охоте непременно так устроится.
— Какие дети! Год целый не
понимал ничего, да и стыдился, — отвечал старик. — Ну, сено! Чай
настоящий! — повторил он, желая переменить разговор.