Неточные совпадения
— Поставим лучше защиту на такую почву, — заметил он Фрику, — я скажу, что в Бельгии я ношу
свое имя маркиза де Траверсе, а во Франции и Германии
жил, действительно,
под чужим
именем Николая Савина.
Этой неявкой моей к призыву я поставил-де себя в нелегальное положение в моем отечестве — Франции — вследствие чего и не мог
жить там
под своим именем, что и заставило меня для поездки во Францию взять паспорт на
имя одного моего приятеля русского офицера Савина.
— Я маркиз Сансак де Траверсе, а не Савин, — начал среди торжественной тишины, воцарившейся в зале суда, Николай Герасимович
свое объяснение, — но должен признаться суду, что, действительно,
проживая долгое время во Франции
под именем русского офицера Николая Савина, был выдан французским правительством России и бежал от французских и прусских властей.
Так что я сам не думаю даже оспаривать мое тождество с господином Савиным и признаю совершенно правильными все данные во Франции и Германии показания, которые были только что прочтены, но при этом считаю
своим долгом разъяснить суду те причины, которые меня заставили
проживать под чужим
именем во Франции.
— Да, я узнала об этом гораздо позднее. Дело было в том, что мы должны были
жить только на доходы с имения. Отец стал бывать дома еще реже, а когда приезжал, был мрачен и рассеян и скоро уезжал опять. Мать моя с каждым днем становилась бледнее и плоше. Она старалась скрыть от меня
свое горе. Но наконец ей стало не
под силу. Она делалась все слабее и слабее. У нее открылась чахотка, и когда мне исполнилось девятнадцать лет, она умерла, а, умирая, все звала меня, называя всевозможными ласковыми
именами.
Неточные совпадения
Кеткарт, заступивший в марте 1852 года Герри Смита, издал, наконец, 2 марта 1853 года в Вильямстоуне, на границе колонии, прокламацию, в которой объявляет,
именем своей королевы, мир и прощение Сандильи и народу Гаики, с тем чтобы кафры
жили,
под ответственностью главного вождя
своего, Сандильи, в Британской Кафрарии, но только далее от колониальной границы, на указанных местах.
Недавно только отведена для усмиренных кафров целая область,
под именем Британской Кафрарии, о чем сказано будет ниже, и предоставлено им право селиться и
жить там, но
под влиянием, то есть
под надзором, английского колониального правительства. Область эта окружена со всех сторон британскими владениями: как и долго ли уживутся беспокойные племена
под ферулой европейской цивилизации и оружия, сблизятся ли с
своими победителями и просветителями — эти вопросы могут быть разрешены только временем.
Она не только знает читать и писать, она знает по-французски, она, сирота, вероятно несущая в себе зародыши преступности, была воспитана в интеллигентной дворянской семье и могла бы
жить честным трудом; но она бросает
своих благодетелей, предается
своим страстям и для удовлетворения их поступает в дом терпимости, где выдается от других
своих товарок
своим образованием и, главное, как вы слышали здесь, господа присяжные заседатели, от ее хозяйки, умением влиять на посетителей тем таинственным, в последнее время исследованным наукой, в особенности школой Шарко, свойством, известным
под именем внушения.
Кто, не всуе носящий
имя человека, не испытал священных экзальтации мысли? кто мысленно не обнимал человечества, не
жил одной с ним жизнью? Кто не метался, не изнемогал, чувствуя, как существо его загорается
под наплывом сладчайших душевных упоений? Кто хоть раз, в долгий или короткий период
своего существования, не обрекал себя на служение добру и истине? И кто не пробуждался, среди этих упоений,
под окрик: цыц… вредный мечтатель!
Из пребывания
своего у Жегулева он вынес опыт, что без мужика долго не
проживешь, а пожалуй, и страх перед мужиком, и для доброго
имени совершил несколько нехитрых фокусов: в одном дружественном селе, на праздник, притворяясь пьяным, с разными чувствительными словами, щеголяя, выбросил толстый бумажник на драку; и по примеру воткинского Андрона добыл-таки волостного старшину и среди бела дня,
под хохот мужиков, выдрал его розгами.