Неточные совпадения
К довершению ужаса окружавших место пожара, верхний накат
избы рухнул, и около обнажившегося остова печи показался прислоненный обуглившийся человеческий скелет. Стоявшие
в переднем ряду зрители отшатнулись; произошел страшный переполох, там и сям слышался женский визг и детский плач. Пожар между тем продолжался. Толпа успокоилась, тем более, что скелет рухнул и
скрылся за горящими бревнами.
Неточные совпадения
Кошевая остановилась у большой новой
избы.
В волоковое окно выглянула мужская голова и без опроса
скрылась. Распахнулись сами собой шатровые ворота, и кошевая очутилась
в темном крытом дворе. Встречать гостей вышел сам хозяин, лысый и седой старик. Это и был Спиридон, известный всему Заполью.
Когда, мотаясь
в седле, Макар
скрылся, наконец, из вида, Таисья облегченно вздохнула, перекрестилась и усталою, разбитою походкой пошла опять к гущинской
избе.
Хотел было отыскать виноватого, того, кто водил барыню
в скотную
избу, но тот, предвидя беду, давно уже
скрылся, с ним бежали кучер и лакей, приехавшие с Прасковьей Ивановной; за ними послали погоню.
Меж тем молодые давно уже
скрылись, гости стали уходить один после другого, и вскоре
в избе остались только хозяин, сваха, дружка и Кирша. Приказчик, по тогдашнему русскому обычаю, которому не следовал его боярин, старавшийся во всем подражать полякам, предложил Кирше отдохнуть, и через несколько минут
в избе все стихло, как
в глубокую полночь.
На этот раз, однако ж, Захар, движимый, вероятно, какими-нибудь особенными соображениями, не удержал Гришку. Он ограничился тем лишь, что следил за товарищем глазами во все время, как тот подымался по площадке. Как только Гришка
скрылся в воротах, Захар проворно вскочил с места и побежал к
избам, но не вошел на двор, а притаился за воротами.