Неточные совпадения
Он был мужчина толстый, с солидным брюшком; голова седая и плешивая, черты лица
правильные, крупные и с выражением кислоты, принимаемой за глубокую ученость. На лице его сияла приветливая и вкрадчивая улыбка, которую он всегда принимал, когда привозили к нему отдавать детей.
Походка его была торопливая, движения озабоченные.
Неточные совпадения
Он был высокий, пропорционально сложенный мужчина, с крупными,
правильными чертами смугло-матового лица, с ровной, красивой
походкой, с сдержанными, но приятными манерами. Таких мужчин обыкновенно называют bel homme. [Представительный человек (франц.)]
Входя в комнату, он слегка запнулся за порог, оглядел то место, за которое задел, потом вышел на середину и остановился. Его
походка была ровна и спокойна. Широкое лицо, с грубоватыми, но довольно
правильными чертами, выражало полное равнодушие. Голубые глаза были несколько тусклы и неопределенно смотрели вперед, как будто не видя ближайших предметов. Волосы подстрижены в скобку. На новой ситцевой рубахе виднелись следы крови.
Домашние графа — его жена графиня Мария Осиповна, далеко еще не старая женщина, с величественной
походкой и с надменно-суровым выражением
правильного и до сих пор красивого лица, дочь-невеста Элеонора, или, как ее звали в семье уменьшительно, Лора, красивая, стройная девушка двадцати одного года, светлая шатенка, с холодным, подчас даже злобным взглядом зеленоватых глаз, с надменным, унаследованным от матери выражением
правильного, как бы выточенного лица, и сын, молодой гвардеец, только что произведенный в офицеры, темный шатен, с умным, выразительным, дышащим свежестью молодости лицом, с выхоленными небольшими, мягкими, как пух, усиками, — знали о появлении в их семье маленькой иностранки лишь то немногое, что заблагорассудил сказать им глава семейства, всегда державший последнее в достодолжном страхе, а с летами ставший еще деспотичнее.
Каролина Францевна — так звали старую француженку, содержательницу пансиона, — была полная женщина, с
правильными чертами до сих нор еще красивого лица и не совсем угасшими черными, проницательными глазами, с величественной
походкой, одетая всегда в темное платье, с неизменным черным чепцом с желтыми лентами на голове.