Неточные совпадения
— Домчу я тебя, моя краля ненаглядная, в Тамбов, к брату, там ты
погостишь, паспорт тебе оборудую… А сам вернусь да попрошусь у графа на службу в Питер, я хотя ему и слуга, но не хам, как ты меня вечер обозвала, потому я из духовенства, а брат у меня в Тамбове повытчиком в суде служит — чиновник заправский… Поселю я тебя в Питере в отдаленности, никто тебя под чужим
именем не разыщет…
В шуме родной реки есть что-то схожее с колыбельной песнью, с рассказами старой няни; Вадим это чувствовал, и память его невольно переселилась в прошедшее, как в дом, который некогда был нашим, и где теперь мы должны пировать под
именем гостя; на дне этого удовольствия шевелится неизъяснимая грусть, как ядовитый крокодил в глубине чистого, прозрачного американского колодца.
Неточные совпадения
Несмотря, однако ж, на такую размолвку,
гость и хозяин поужинали вместе, хотя на этот раз не стояло на столе никаких вин с затейливыми
именами. Торчала одна только бутылка с каким-то кипрским, которое было то, что называют кислятина во всех отношениях. После ужина Ноздрев сказал Чичикову, отведя его в боковую комнату, где была приготовлена для него постель:
Несколько вопросов, им сделанных, показали в
госте не только любознательность, но и основательность; ибо прежде всего расспросил он, сколько у каждого из них душ крестьян и в каком положении находятся их имения, а потом уже осведомился, как
имя и отчество.
Катя слегка присела, поместилась возле сестры и принялась разбирать цветы. Борзая собака,
имя которой было Фифи, подошла, махая хвостом, поочередно к обоим
гостям и ткнула каждого из них своим холодным носом в руку.
Этот ход мысли раздражал его, и, крепко поставив слона на его место к шестерым, Самгин снова начал путешествовать по комнате. Знакомым
гостем явилось более острое, чем всегда, чувство протеста: почему он не может создать себе крупное
имя?
Я вместо Миссури вставил
имя губернатора Овосава и привел
гостей в крайнее недоумение, даже в испуг.