Неточные совпадения
Мифотворческий характер философии открытое выражение находит у Платона, который с соблазнительным для философов безразличием и как будто с преднамеренной беспорядочностью от вершин диалектического исследования переходит к мифу и даже самые основные свои
идеи нередко
выражает мифом, предоставляя комментаторам решать вопрос, как следует относиться к такого рода изложению, серьезно ли Платон говорит или шутит.
Идеи для мира явлений имеют не только художественно-эротическую и религиозно-мистическую достоверность, но и логическую значимость, как общие родовые понятия (κοινόν, το εν επί πολλών, εν είδος εκαστον περί τα πολλά), причем эти понятия не суть только родовые имена, но
выражают самые сущности предметов (οϋσίαι) [О смысловом значении «
идей» и «эйдосов» у Платона см.: Лосев А. Ф. Очерки античного символизма и мифологии.
Если рассматривать ее
идею как творческую мечту, идеальную проекцию, она символически
выражает недосягаемое в искусстве софиургийное устремление (и так истолковала ее нежданная смерть).
Но мы уже заметили, что в этой фразе важно слово «образ», — оно говорит о том, что искусство
выражает идею не отвлеченными понятиями, а живым индивидуальным фактом; говоря: «искусство есть воспроизведение природы в жизни», мы говорим то же самое: в природе и жизни нет ничего отвлеченно существующего; в «их все конкретно; воспроизведение должно по мере возможности сохранять сущность воспроизводимого; потому создание искусства должно стремиться к тому, чтобы в нем было как можно менее отвлеченного, чтобы в нем все было, по мере возможности, выражено конкретно, в живых картинах, в индивидуальных образах.
Неточные совпадения
— А! так вот вы что! У вас претензия есть
выражать собой и преследовать великую
идею!
Когда в прошлом философы говорили о врожденных
идеях, то, благодаря статическому характеру их мышления, они плохо
выражали истину об активном духе в человеке и человеческом познании.
В самых причудливых и разнообразных формах русская душа
выражает свою заветную
идею о мировом избавлении от зла и горя, о нарождении новой жизни для всего человечества.
Розанов хочет с художественным совершенством
выразить обывательскую точку зрения на мир, тот взгляд старых тетушек и дядюшек, по которому государственная служба есть дело серьезное, а литература,
идеи и пр. — пустяки, забава.
Возражение, что эти кружки, не заметные ни сверху, ни снизу, представляют явление исключительное, постороннее, бессвязное, что воспитание большей части этой молодежи было экзотическое, чужое и что они скорее
выражают перевод на русское французских и немецких
идей, чем что-нибудь свое, — нам кажется очень неосновательным.