Неточные совпадения
Это показывает, до какой степени до сих пор между
французским и русским писательским миром мало самого элементарного знакомства. Прибаутки о невежественности французов насчет России всем надоели, но пора бы парижским писателям, даже из чувства самосохранения, знать по крайней мере клички русских
журналов и газет, чтобы не давать повод публике считать их солидарными с людьми антипатичного им лагеря.
Неточные совпадения
— Что попадется: Тит Никоныч
журналы носит, повести читаю. Иногда у Верочки возьму
французскую книгу какую-нибудь. «Елену» недавно читала мисс Эджеворт, еще «Джен Эйр»… Это очень хорошо… Я две ночи не спала: все читала, не могла оторваться.
Да и пресловутая рукопись его оказалась не более как переводом с
французского, так сказать материалом, который он собирал единственно для себя, намереваясь составить потом из него одну полезную статью для
журнала.
Статейки эти, говорят, были так всегда любопытно и пикантно составлены, что быстро пошли в ход, и уж в этом одном молодой человек оказал все свое практическое и умственное превосходство над тою многочисленною, вечно нуждающеюся и несчастною частью нашей учащейся молодежи обоего пола, которая в столицах, по обыкновению, с утра до ночи обивает пороги разных газет и
журналов, не умея ничего лучше выдумать, кроме вечного повторения одной и той же просьбы о переводах с
французского или о переписке.
В. был лет десять старше нас и удивлял нас своими практическими заметками, своим знанием политических дел, своим
французским красноречием и горячностью своего либерализма. Он знал так много и так подробно, рассказывал так мило и так плавно; мнения его были так твердо очерчены, на все был ответ, совет, разрешение. Читал он всё — новые романы, трактаты,
журналы, стихи и, сверх того, сильно занимался зоологией, писал проекты для князя и составлял планы для детских книг.
У нас есть
журналы горные и соляные,
французские и немецкие, морские и сухопутные.