1. Русская классика
  2. денежные переводы

Цитаты со словосочетанием «денежные переводы»

Область
поиска
Область
поиска

Неточные совпадения

Мне особенно приятно сообщить читателям журнала «Слово», что новое произведение Гонкура они, по всей вероятности, прочтут одновременно с появлением его по-французски, а то так и раньше. Теперь романисты реальной школы очень ценят сочувствие русской публики, да и в денежном отношении им выгодно появляться раньше на русском языке. Хотя в нашей конвенции с Францией и не стоит ничего о переводах, но редакции русских журналов уже понимают, что гораздо лучше предупреждать международные законодательства…
 

Цитаты из русской классики со словосочетанием «денежные переводы»

— Странное явление: я уже два месяца не имею известий от моего Франца. Положим, и вся ваша братия, студенты — ведь вы почти уже студент! — неохотно пишут родителям, но сегодня вдруг получаю обратно денежный перевод. Придется, пожалуй, самому отвезти, а? — Он неестественно засмеялся и закашлялся. И, откашлявшись, с хрипотою в голосе уже серьезно прошептал: — Да, все силы революции разбиты.

Неточные совпадения

Наказания были разные: каторжные работы — значит отхожие места и помойки чистить, ссылка — перевод из главной булочной во вторую. Арест заменялся денежным штрафом, лишение прав — уменьшением содержания, а смертная казнь — отказом от места.
Гиршфельд, получив подобное письмо своего доверителя, сперва положительно ошалел и решил ехать в Петербург, чтобы отговорить князя передавать жене такую уйму денег, которые, естественно, переходя в семью Гариных, ускользали из его загребистых лап, как поверенного, но размыслив, он тотчас сообразил, что с тестем Владимира, князем Василием Гариным шутки плохи, и через дней, произведя несколько денежных комбинаций, устроил требуемый перевод, поживившись в этом деле и для себя весьма солидным кушем.
— Да, но по ее доверенности я утверждал лишь ее два раза в правах наследства, после ее отца и сестры, и был ее представителем, как гражданской истицы, в деле банка. Денежными же ее делами я не заведывал, кроме некоторых переводов в Париж ее поставщикам, которые я делал по ее поручению.
Смотреть все цитаты из русской классики со словосочетанием «денежные переводы»

Ассоциации к словосочетанию «денежный перевод»

Все ассоциации к словосочетанию ДЕНЕЖНЫЙ ПЕРЕВОД

Предложения со словосочетанием «денежные переводы»

Значение словосочетания «денежный перевод»

  • Денежный перевод — это перевод (движение) денежных средств от отправителя к получателю с помощью операторов платежных систем через Национальные или Международные платежные системы с целью зачисления денежных средств на счет получателя или выдачи ему их в наличной форме. В структуре денежного перевода всегда присутствует отправитель, получатель и посредник - оператор платежной системы, взимающий за свои услуги определённую плату. (Википедия)

    Все значения словосочетания ДЕНЕЖНЫЙ ПЕРЕВОД

Афоризмы русских писателей со словом «денежный»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «денежный перевод»

Денежный перевод — это перевод (движение) денежных средств от отправителя к получателю с помощью операторов платежных систем через Национальные или Международные платежные системы с целью зачисления денежных средств на счет получателя или выдачи ему их в наличной форме. В структуре денежного перевода всегда присутствует отправитель, получатель и посредник - оператор платежной системы, взимающий за свои услуги определённую плату.

Все значения словосочетания «денежный перевод»

Предложения со словосочетанием «денежные переводы»

  • Дама, покупавшая марки, отошла, и её место занял мужчина, желавший сделать денежный перевод.

  • Потом смирился и принялся слать денежные переводы, которые обеспечивали маме и дядюшке весьма сытую жизнь.

  • На мой восемнадцатый день рождения мама прислала открытку и небольшой денежный перевод.

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «денежные переводы»

Ассоциации к словосочетанию «денежный перевод»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я