Неточные совпадения
Крепостным правом они особенно не возмущались, но и не выходили крепостницами и в обращении с прислугой привозили с собой очень гуманный и порядочный
тон. Этого, конечно, не было бы, если б там, в стенах казенного заведения, поощрялись разные «вотчинные» замашки. Они не стремились к
тому, что и тогда уже называлось «эмансипацией», и, читая романы Жорж Занд, не надевали на себя никаких заграничных личин
во вкусе
той или другой героини.
Правда, Ф.А.Снеткова была даровитая артистка и прелестная женщина, но по фигуре, характеру красоты,
тону, манерам — она мало подходила к
той Верочке, которая рисовалась воображению автора и охарактеризована
во всей пьесе.
Он еще не был дряхлым стариком, говорил бойко, с очень приятным
тоном и уменьем рассказывать; на этот раз без
той слезливости, над которой подсмеивались среди актеров-бытовиков с Садовским
во главе.
Все, чем наша журналистика стала жить с 1856 года, я и дерптским студентом поглощал, всему этому сочувствовал,читал жадно статьи Добролюбова и Чернышевского, сочувствовал отчасти и
тому «антропологическому» принципу, который Чернышевский проводил в своих статьях по философии истории. Но
во мне не было
той именно нигилистической закваски, которая сказывалась в разных «ока-зательствах» —
тона, вкусов, замашек, костюма, игры в разные опыты нового общежития.
И как он держал себя у кафедры, играя постоянно часовой цепочкой, и каким
тоном стал говорить с публикой, и даже
то, что он говорил, — все это мне пришлось сильно не по вкусу. Была какая-то бесцеремонность и запанибратство
во всем, что он тут говорил о Добролюбове — не с личностью покойного критика, а именно с публикой. Было нечто, напоминавшее
те обращения к читателю, которыми испещрен был два-три года спустя его роман «Что делать?»
Он дельно и в хорошем
тоне составлял ежемесячное обозрение с такими подробностями и цитатами с польского, каких нигде в других журналах не появлялось, даже и в
тех, которые считались радикальнее
во всех смыслах, чем наш журнал.
То, что он говорил, было симпатично, но
тон его мне не понравился. В нем слишком чувствовалась экс-знаменитость, глухо раздраженная
тем, что года идут, ненавистный Бонапарт заставляет плясать по своей дудке всю Европу, а он, Ледрю, должен глохнуть в безвестной, тусклой жизни эмигранта, никому не опасного и даже
во Франции уже наполовину забытого.
Кастеляро отличался не этой стремительностью передачи идей и артикуляции, а красотой образов, мелодичностью
тона, ритмом, жестами, игрой физиономии. Но
во всем этом он был продукт позднейшего романтизма.
То же сидело и в складе его мировоззрения,
во всех его идеалах и принципах.
Тогда у него было совсем бритое лицо, а тут, в Берлине, он носил бакенбарды, пополнел и смотрел если не стариком,
то уже пожилым, но свежим мужчиной, очень благообразным и корректным
во всем — в туалете, в манерах, в
тоне.
Корш был человек с большой семьей, женатый
во второй раз на русской француженке Денизе Андреевне, добродушной и оригинальной, но весьма некрасивой женщине, с которой у меня очень скоро установился простой и веселый
тон. Она приглашала меня запросто обедать и была всегда оживлена, особенно в отсутствие Корша, который куда-то уезжал за
то время, когда я был сотрудником, уж не помню — в Москву или за границу.
Намерение было великодушное и говорило как бы о скромности лектора; но
тон беседы, ее беспрестанные обращения к аудитории,
то, как он держал себя на эстраде, его фразеология и вплоть до интонаций его голоса — все, по крайней мере
во мне, не могло вызвать ни сочувствия, ни умственного удовлетворения.
Неточные совпадения
Всё это она говорила весело, быстро и с особенным блеском в глазах; но Алексей Александрович теперь не приписывал этому
тону ее никакого значения. Он слышал только ее слова и придавал им только
тот прямой смысл, который они имели. И он отвечал ей просто, хотя и шутливо.
Во всем разговоре этом не было ничего особенного, но никогда после без мучительной боли стыда Анна не могла вспомнить всей этой короткой сцены.
По
тону Бетси Вронский мог бы понять, чего ему надо ждать от света; но он сделал еще попытку в своем семействе. На мать свою он не надеялся. Он знал, что мать, так восхищавшаяся Анной
во время своего первого знакомства, теперь была неумолима к ней за
то, что она была причиной расстройства карьеры сына. Но он возлагал большие надежды на Варю, жену брата. Ему казалось, что она не бросит камня и с простотой и решительностью поедет к Анне и примет ее.
Он спросил ужинать и стал рассказывать ей подробности бегов; но в
тоне,
во взглядах его, всё более и более делавшихся холодными, она видела, что он не простил ей ее победу, что
то чувство упрямства, с которым она боролась, опять устанавливалось в нем.
Да об чем вас спрашивать, — закудахтал вдруг Порфирий Петрович, тотчас же изменяя и
тон и вид и мигом перестав смеяться, — да не беспокойтесь, пожалуйста, — хлопотал он,
то опять бросаясь
во все стороны,
то вдруг принимаясь усаживать Раскольникова, — время терпит, время терпит-с, и все это одни пустяки-с!
Если в доме есть девицы,
то принесет фунт конфект, букет цветов и старается подладить
тон разговора под их лета, занятия, склонности, сохраняя утонченнейшую учтивость, смешанную с неизменною почтительностью рыцарей старого времени, не позволяя себе нескромной мысли, не только намека в речи, не являясь перед ними иначе, как
во фраке.