Неточные совпадения
В сумерки мы возвратились назад. В фанзе уже горел огонь. Я лег на кан, но долго не мог уснуть. Дождь хлестал по окнам; вверху, должно быть на крыше, хлопало корье; где-то завывал
ветер,
и не разберешь,
шумел ли то дождь, или стонали озябшие кусты
и деревья. Буря бушевала всю ночь.
Порывистый
и холодный
ветер шумел сухой травой
и неистово трепал растущее вблизи одинокое молодое деревце. Откуда-то из темноты, с той стороны, где были прибрежные утесы, неслись странные звуки, похожие на вой.
С утра погода хмурилась. Воздух был наполнен снежной пылью. С восходом солнца поднялся
ветер, который к полудню сделался порывистым
и сильным. По реке кружились снежные вихри; они зарождались неожиданно, словно сговорившись, бежали в одну сторону
и так же неожиданно пропадали. Могучие кедры глядели сурово
и, раскачиваясь из стороны в сторону, гулко
шумели, словно роптали на непогоду.
Лесной великан хмурился
и только солидно покачивался из стороны в сторону. Я вспомнил пургу около озера Ханка
и снежную бурю при переходе через Сихотэ-Алинь. Я слышал, как таза подкладывал дрова в огонь
и как
шумело пламя костра, раздуваемое
ветром. Потом все перепуталось,
и я задремал. Около полуночи я проснулся. Дерсу
и Китенбу не спали
и о чем-то говорили между собой. По интонации голосов я догадался, что они чем-то встревожены.
Шорох повторился, но на этот раз с обеих сторон одновременно.
Ветер шумел вверху по деревьям
и мешал слушать. Порой мне казалось, что я как будто действительно слышу треск сучков
и вижу даже самого зверя, но вскоре убеждался, что это совсем не то: это был или колодник, или молодой ельник.
Неточные совпадения
Не
ветры веют буйные, // Не мать-земля колышется — //
Шумит, поет, ругается, // Качается, валяется, // Дерется
и целуется // У праздника народ! // Крестьянам показалося, // Как вышли на пригорочек, // Что все село шатается, // Что даже церковь старую // С высокой колокольнею // Шатнуло раз-другой! — // Тут трезвому, что голому, // Неловко… Наши странники // Прошлись еще по площади //
И к вечеру покинули // Бурливое село…
Да скажи, кабы он получше платил за труды, так
и Янко бы его не покинул; а мне везде дорога, где только
ветер дует
и море
шумит!
В комнате было душно, свечка горела тускло, на дворе
шумел ветер, где-то в углу скребла мышь, да
и во всей комнате будто пахло мышами
и чем-то кожаным.
На дворе
шумел и посвистывал, подсказывая злые слова,
ветер, эдакий обессиленный потомок сердитых вьюг зимы.
С этим он
и уснул, а утром его разбудил свист
ветра, сухо
шумели сосны за окном, тревожно шелестели березы; на синеватом полотнище реки узорно курчавились маленькие волнишки. Из-за реки плыла густо-синяя туча,
ветер обрывал ее край, пышные клочья быстро неслись над рекою, поглаживая ее дымными тенями. В купальне кричала Алина. Когда Самгин вымылся, оделся
и сел к столу завтракать — вдруг хлынул ливень, а через минуту вошел Макаров, стряхивая с волос капли дождя.