Неточные совпадения
Тазы
на Такеме те же, что и в Южно-Уссурийском
крае, только менее подвергшиеся влиянию китайцев.
Жили они в фанзах, умели делать лодки и лыжи, летом занимались земледелием, а зимой соболеванием. Говорили они по-китайски, а по-удэгейски знали только счет да отдельные слова. Китайцы
на Такеме были полными хозяевами реки; туземцы забиты и, как везде, находились в неоплатных долгах.
М. Венюков, путешествовавший в Уссурийском
крае в 1857 году, говорит, что тогда
на реке Бикин китайцев не было вовсе, а
жили только одни удэгейцы (он называет их орочонами).
Цирельман и его жена Этля — старая не по летам женщина, изможденная горем и голодной, бродячей жизнью — были бездетны. Они
жили на краю местечка, снимая угол у вдовы сапожника, которая, в свою очередь, нанимала за два рубля целую комнату, переделанную из яичного склада. В огромной и пустой, как сарай, комнате, вымазанной голубой известкой, стояли прямо на земляном полу не отгороженные никакими занавесками две кровати: у одной стены помещалась вдова с четырехлетней девочкой, а у другой — Цирельман с женой.
Матушка высмотрела ее в Заболотье, где она, в качестве бобылки,
жила на краю села, существуя ничтожной торговлишкой на площади в базарные дни.
Неточные совпадения
Аксиньюшка
жила на самом
краю города, в какой-то землянке, которая скорее похожа была
на кротовью нору, нежели
на человеческое жилище.
— С правдой мне
жить везде хорошо! — сказал он, — ежели мое дело справедливое, так ссылай ты меня хоть
на край света, — мне и там с правдой будет хорошо!
Никто не думал, глядя
на его белые с напухшими
жилами руки, так нежно длинными пальцами ощупывавшие оба
края лежавшего пред ним листа белой бумаги, и
на его с выражением усталости
на бок склоненную голову, что сейчас из его уст выльются такие речи, которые произведут страшную бурю, заставят членов кричать, перебивая друг друга, и председателя требовать соблюдения порядка.
В Уссурийском
крае реки, горы и мысы
на берегу моря имеют различные названия. Это произошло оттого, что туземцы называют их по-своему, китайцы — по-своему, а русские, в свою очередь, окрестили их своими именами. Поэтому, чтобы избежать путаницы, следует там, где
живут китайцы, придерживаться названий китайских, там, где обитают тазы, не следует руководствоваться названиями, данными русскими. Последние имеют место только
на картах и местным жителям совершенно не известны.
Русско-японская война тяжело отразилась
на этом маленьком русском поселке, отрезанном бездорожьем от других
жилых мест Уссурийского
края.