Цитаты со словом «первые»
В то время постоянного пароходного сообщения по побережью Японского моря не существовало. Переселенческое управление
первый раз, в виде опыта, зафрахтовало пароход «Эльдорадо», который ходил только до залива Джигит. Определенных рейсов еще не было, и сама администрация не знала, когда вернется пароход и когда он снова отправится в плавание.
Первый, по их словам, отличался злобным характером, второй — чрезмерной болтливостью.
Первое свое заключение он вывел из того, что на земле валялись коробки из-под папирос, банки из-под консервов, газета и корка такого хлеба, какой продается в городе.
Эта другая партия старалась опередить
первую, и нередко дело доходило до кровопролития.
Наконец я окончательно выбился из сил и, подойдя к
первому лежащему на земле дереву, сел на него, опершись спиной на сук, и задремал.
Я подошел к нему и узнал именно то, на котором сидел
первый раз.
Захаров и Сабитов стали в нее целить, и так как каждому хотелось выстрелить
первому, то оба горячились, волновались и мешали друг другу.
В этот день Н.А. Десулави отметил в своем дневнике растущие в сообществе следующие цветковые и тайнобрачные растения: клинтонию с крупными сочными листьями и белыми цветами на длинном стебельке, гнездовку, украшенную многочисленными ароматными фиолетовыми цветами; козлец — высокое растение с длинными сидящими листьями и беловато-желтыми цветами; затем папоротник, большие ажурные листья которого имеют треугольную форму и по
первому впечатлению напоминают листья орляка; кочедыжник женский — тоже с отдельными большими листьями, форма которых меняется в зависимости от окружающей их обстановки.
В этот день мы дошли до того места, где Синанца разделяется надвое: Да-Синанцу [Да-си-нань-ча — большой юго-западный приток (развилина).] и Сяо-Синанцу [Сяо-си-нань-ча — малый юго-западный приток.].
Первая является главной рекой, вторая — ее притоком.
С
первого взгляда я понял, в чем дело: медведь добывал мед.
Следуя за рекой, тропа уклоняется на восток, но не доходит до истоков, а поворачивает опять на север и взбирается на перевал Кудя-Лин [Гу-цзя-лин —
первая (или хребет) семьи Гу.], высота которого определяется в 260 м. Подъем на него с юга и спуск на противоположную сторону — крутые. Куполообразную гору с левой стороны перевала китайцы называют Цзун-ган-шань [Цзунь-гань-шань — гора, от которой отходят главные дороги.]. Она состоит главным образом из авгитового андезита.
Поднявшись на хребет, мы повернули на север и некоторое время шли по его гребню. Теперь слева от нас была лесистая долина реки Фату, а справа — мелкие речки, текущие в море: Секуму, Одега
Первая, Одега Вторая, Тания, Вязтыгни, Хотзе, Иеля и Шакира.
Спустившись немного с водораздела, мы стали биваком у
первого же попавшегося ручья.
В 4 часа дня мы дошли до
первой зверовой фанзы.
Второй рукав был шире и глубже
первого и не был занесен плавником.
Когда все было готово,
первого мула осторожно спустили в реку.
Первый опыт был не совсем удачен. Тогда мы выбрали другое место, где спуск к реке был пологий. Тут дело пошло успешнее.
Хотя мулы наши были перегружены, тем не менее я решил дотащить эту редкую находку до
первого жилого пункта и там оставить ее на хранение у китайцев.
Здесь тропы
первый раз разделились: одна пошла вверх по реке, другая — куда-то вправо.
С
первого же взгляда стало ясно, что стрелки не заметили нашего сигнала и пошли по другой дороге.
Тут тропы опять разделились.
Первая ведет на перевал к реке Илимо (приток Такемы), а по второй нам следовало идти, чтобы попасть в истоки реки Горелой. Дерсу снял котомку и стал таскать бурелом.
Вслед за ним из прибрежных кустов выскочили еще два волка, из которых один был такой же окраски, как и
первый, а другой темнее, и еще несколько животных промелькнуло мимо нас по кустам.
Сегодня
первый день осени (1 сентября). После полудня мы оставили реку Сяо-Кему и перешли на Такему. Расстояние это небольшое — всего только 7 км при хорошей тропе, проложенной параллельно берегу моря.
Первые две — объемлющие, а вторые — объемлемые, причем верховья Такемы заходят за верховья Кусуна.
От тазовских фанз вверх по долине идет пешеходная тропа. Она придерживается левого берега реки и всячески избегает бродов. Там, где долина суживается, приходится карабкаться по скалам и даже идти вброд по воде.
Первые «щеки» (из кварцепорфирового туфа) находятся в 12 км от моря, вторые будут на 2,5 км выше. Здесь в обнажениях можно видеть диабазовый и сильно хлоритизированный порфирит. В углублении одной из скал китайцы устроили кумирню, посвященную божеству, охраняющему леса и горы.
На другой день все поднялись рано:
первые утренние лучи застали нас уже в дороге.
С
первых же шагов я почувствовал, что, не будь у меня котомки за плечами и в руках крепкой палки, я не мог бы справиться с течением.
Из притоков Такунчи самые интересные в среднем течении: два малых безымянных справа и один большой (река Талда) с левой стороны.
Первый приведет к перевалу на Илимо, второй — на реку Сакхому (Сяо-Кема) и третий — опять на Такему. Около устья каждого из притоков есть по одной зверовой фанзе.
До
первой фанзы мы дошли очень скоро. Отдохнув немного и напившись чаю с сухарями, мы пошли дальше. Вся долина Такунчи, равно как и долина Такемы, покрыта густым хвойно-смешанным лесом. Сильно размытое русло реки и завалы бурелома указывают на то, что во время дождей Такунчи знакомы наводнения.
Что-то сделалось с солнцем. Оно уже не так светило, как летом, вставало позже и рано торопилось уйти на покой. Трава на земле начала сохнуть и желтеть. Листва на деревьях тоже стала блекнуть.
Первыми почувствовали приближение зимы виноградники и клены. Они разукрасились в оранжевые, пурпуровые и фиолетовые тона.
Около фанзочки мы застали одинокого старика китайца. Когда мы вышли из кустов,
первым движением его было бежать. Но видимо, самолюбие, преклонный возраст и обычай гостеприимства принудили его остаться. Старик растерялся и не знал, что делать.
Первое ружье у него было фитильное, за которое он заплатил 30 отборных соболей.
В собранном мною здесь гербарии отмечены: стелющийся по мху дерен канадский с розеткой из шести листочков и красными ягодами; потом тоже канадский майник, имеющий два сердцевидных, ярко блестящих сочных листа; затем особый вид плауна.
Первый по внешнему виду несколько напоминает низкорослый орляк, который имеет довольно простой перистый лист.
По размерам
первая немного меньше второй.
С
первых же капель стало видно, что дождь будет затяжной.
Вечером мы еще раз совещались. Решено было, что, когда плот понесет вдоль берега, Аринин и Чжан Бао должны будут соскочить с него
первыми, а я стану сбрасывать вещи. Чан Лин и Дерсу будут управлять плотом. Затем спрыгиваю я, за мной Дерсу, последним оставляет плот Чан Лин.
Первое, что я сделал, — поблагодарил гольда за то, что он вовремя столкнул меня с плота. Дерсу смутился и стал говорить, что так и надо было, потому что если бы он соскочил, а я остался на плоту, то погиб бы наверное, а теперь мы все опять вместе. Он был прав, но тем не менее он рисковал жизнью ради того, чтобы не рисковал ею я.
От Такемы на север идут два пути: один — горами, вдали от моря, другой — по намывной полосе прибоя. А.И. Мерзляков с лошадьми пошел
первым, а я — вторым.
Удэгейцы скалу эту называют Куле-Рапани, а китайцы — Ван-Син-лаза, по имени китайца Ван Сина —
первой жертвы неосторожности.
Дерсу что-то закричал нерпе. Она нырнула, но через минуту опять появилась. Тогда он бросил в нее камень. Нерпа погрузилась в воду, но вскоре поднялась снова и, задрав голову, усиленно смотрела в нашу сторону. Это вывело гольда из терпения. Он схватил
первую попавшуюся ему под руку винтовку и выстрелил.
Из всех восточных народов на материке Азии корейцы
первые додумались до использования живой силы воды. У китайцев таких машин нет. Иногда толчеи устраиваются дома или в самой фанзе. В последнем случае вместо ковша коромысло кончается плоской лопатой, а машина приводится в движение давлением ноги. Эту работу обыкновенно исполняют женщины.
Первые переселенцы (семь семейств) перекочевали сюда в 1900 году с реки Даубихе.
Первая половина зимы бесснежная, снега выпадают только в феврале и марте.
Первый снег около Амагу выпадает около половины декабря.
Первый — низкорослый, растет исключительно на солнцепеке и с подветренной стороны, но не вызревает.
По словам староверов, когда они
первый раз прибыли на Амагу, то застали здесь дроф.
Поднявшись на
первую попавшуюся сопку, я сел на валежник и стал осматриваться.
Неточные совпадения
Миноносцы уходили в плавание только во второй половине июня. Пришлось с этим мириться. Во-первых, потому, что не было другого случая добраться до залива Джигит, а во-вторых, проезд по морю на военных судах позволял мне сэкономить значительную сумму денег. Кроме того, потеря времени во Владивостоке наполовину окупалась скоростью хода миноносцев.
Я чрезвычайно обрадовался, когда услышал, что он хочет идти со мной на север. Это было вдвойне выгодно. Во-первых, потому, что он хорошо знал географию прибрежного района; во-вторых, его авторитет среди китайцев и влияние на туземцев значительно способствовали выполнению моих заданий.
Кому приходилось странствовать по тайге, тот знает, что значит во время непогоды найти зверовую фанзу. Во-первых, не надо заготовлять много дров, а во-вторых, фанза все же теплее, суше и надежнее, чем палатка. Пока стрелки возились около фанзы, я вместе с Чжан Бао поднялся на ближайшую сопку. Оттуда, сверху, можно было видеть, что делалось в долине реки Билимбе.
Цитаты из русской классики со словом «первые»
Ассоциации к слову «первые»
Синонимы к слову «первые»
Предложения со словом «первый»
- Впрочем, до определённого момента хирургия была в первую очередь делом цирюльников.
- Поэтому прекрасным субботним днём первым делом отправляемся на рынок.
- Главное – не опускать руки, продолжать работать над собой и пробовать новые, нереальные на первый взгляд шаги.
- (все предложения)
Предложения со словом «первое»
- Впрочем, до определённого момента хирургия была в первую очередь делом цирюльников.
- Поэтому прекрасным субботним днём первым делом отправляемся на рынок.
- С первого взгляда место и правда идеально подходило для незаметной пересадки с моторной лодки в автомобиль.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «первое»
Значение слова «первые»
«Первые» — российский драматический фильм режиссёра Дмитрия Суворова об отношениях и подвиге супругов Василия и Татьяны Прончищевых — полярных исследователей Арктики в составе Ленско-Енисейского отряда Великой Северной экспедиции. (Википедия)
Все значения слова ПЕРВЫЕ
Афоризмы русских писателей со словом «первый»
Дополнительно