Цитаты со словом «возьми»
После полудня 27 июня мы обогнули мыс Поворотный и
взяли курс на NO (норд-ост).
Горбуша не имела еще того безобразного вида, который она приобретает впоследствии, хотя челюсти ее и начали уже немного загибаться и на спине появился небольшой горб. Я распорядился
взять только несколько рыб, а остальных пустить обратно в воду. Все с жадностью набросились на горбушу, но она скоро приелась, и потом уже никто не обращал на нее внимания.
Два дня я просидел в палатке, не отрываясь от планшета. Наконец был нанесен последний штрих и поставлена точка. Я
взял ружье и пошел на охоту за козулями.
Скоро стало совсем светло. Солнца не было видно, но во всем чувствовалось его присутствие. Туман быстро рассеивался, кое-где проглянуло синее небо, и вдруг яркие лучи прорезали мглу и осветили мокрую землю. Тогда все стало ясно, стало видно, где я нахожусь и куда надо идти. Странным мне показалось, как это я не мог
взять правильного направления ночью. Солнышко пригрело землю, стало тепло, хорошо, и я прибавил шагу.
Взяв палочку в правую руку и прекратив пение, он вдруг обращался к кому-то в пространство с вопросом и слушал, слушал напряженно, но ответа не было.
На другой день мы выступили рано. Путь предстоял длинный, и хотелось поскорее добраться до реки Сан-хобе, откуда, собственно, и должны были начаться мои работы. П.П. Бордаков
взял ружье и пошел стороной, я с Дерсу по обыкновению отправился вперед, а А.И. Мерзляков с мулами остался сзади.
Утром 4 августа мы стали собираться в путь. Китайцы не отпустили нас до тех пор, пока не накормили как следует. Мало того, они щедро снабдили нас на дорогу продовольствием. Я хотел было рассчитаться с ними, но они наотрез отказались от денег. Тогда я положил им деньги на стол. Они тихонько передали их стрелкам. Я тоже тихонько положил деньги под посуду. Китайцы заметили это и, когда мы выходили из фанзы, побросали их под ноги мулам. Пришлось уступить и
взять деньги обратно.
В 4 часа дня мы стали высматривать место для бивака. Здесь река делала большой изгиб. Наш берег был пологий, а противоположный — обрывистый. Тут мы и остановились. Стрелки принялись ставить палатки, а Дерсу
взял котелок и пошел за водой. Через минуту он возвратился, крайне недовольный.
После ужина я
взял ружье и пошел прогуляться вблизи бивака.
Я вскочил на ноги и
взял ружье. Через минуту я услышал, как кто-то действительно вышел из воды на берег и сильно встряхивался. В это время ко мне подошли Дерсу и Чжан Бао. Мы стали спиной к огню и старались рассмотреть, что делается на реке, но туман был такой густой и ночь так темна, что в двух шагах решительно ничего не было видно.
На следующий день, когда я проснулся, солнце было уже высоко. Мои спутники напились чаю и ждали только меня. Быстро я собрал свою постель,
взял в карман кусок хлеба и, пока солдаты вьючили мулов, пошел вместе с Дерсу, Чжан Бао и А.И. Мерзляковым к реке Билимбе.
28, 29 и 30 августа были посвящены осмотру реки Сяо-Кемы. На эту экскурсию я
взял с собой Дерсу, Аринина, Сабитова и одного мула. Маршрут я наметил по реке Сакхоме до истоков и назад, к морю, по реке Горелой. Стрелки с вьючным мулом должны были идти с нами до тех пор, пока будет тропа. Дальше мы идем сами с котомками, а они той же дорогой возвращаются обратно.
Мул, которого
взяли с собой Аринин и Сабитов, оказался с ленцой, вследствие чего стрелки постоянно от нас отставали. Из-за этого мы с Дерсу должны были часто останавливаться и поджидать их. На одном из привалов мы условились с ними, что в тех местах, где тропы будут разделяться, мы будем ставить сигналы. Они укажут им направление, которого надо держаться. Стрелки остались поправлять седловку, а мы пошли дальше.
Дерсу
взял палочку, застругал ее и воткнул в землю; рядом с нею он воткнул прутик, согнул его и надломленный конец направил в ту сторону, куда надо идти.
Однако разговором дела не поправишь. Я
взял свое ружье и два раза выстрелил в воздух. Через минуту откуда-то издалека послышался ответный выстрел. Тогда я выстрелил еще два раза. После этого мы развели огонь и стали ждать. Через полчаса стрелки возвратились. Они оправдывались тем, что Дерсу поставил такие маленькие сигналы, что их легко было не заметить. Гольд не возражал и не спорил. Он понял, что то, что ясно для него, совершенно неясно для других.
После этого гольд
взял кусок мяса, завернул его в листья подбела и опустил в яму.
Я
взял себя в руки и остался на месте.
—
Возьми, капитан, береги, он принесет тебе счастье!
Была пора устраиваться на ночь. Чжан Бао и Чан Лин не хотели располагаться рядом с мертвецами.
Взяв свои котомки, мы отошли еще полкилометра и, выбрав на берегу речки место поровнее, стали биваком.
Покончив работу, я кликнул свою собаку и,
взяв ружье, пошел немного побродить по берегу.
Об этих Дыроватых камнях у туземцев есть такое сказание. Одни люди жили на реке Нахтоху, а другие — на реке Шооми. Последние
взяли себе жен с реки Нахтоху, но, согласно обычаю, сами им в обмен дочерей своих не дали. Нахтохуские удэгейцы отправились на Шооми и, воспользовавшись отсутствием мужчин, силой забрали столько девушек, сколько им было нужно.
Дерсу принялся снимать шкуру и делить мясо на части. Неприятная картина, но тем не менее я не мог не любоваться работой своего приятеля. Он отлично владел ножом: ни одного лишнего пореза, ни одного лишнего движения. Видно, что рука у него на этом деле хорошо была набита. Мы условились, что немного мяса
возьмем с собой; Чжан Бао и Фокин примут меры доставить остальное староверам и для команды.
После ужина я и стрелок Фокин улеглись спать, а гольд и Чжан Бао устроились в стороне. Они
взяли на себя заботу об огне.
Все это он
взял в одну руку, в другую — маленький горящий уголек и что-то стал говорить.
Дерсу молча начал укладывать свою котомку. Желая показать ему, что я разделяю его мысли, я
взял то, что первое мне попало под руку, — кусок сухой рыбы и большую головешку — и подошел к водопаду.
Я взглянул на часы: обе стрелки показывали полдень. Значит, за три с половиной часа мы успели «
взять» только три вершины, а главный хребет был еще впереди.
Утром, когда я проснулся, первое, что бросилось мне в глаза, был туман. Скоро все разъяснилось — шел снег. Хорошо, что мы ориентировались вчера, и потому сегодня с бивака могли сразу
взять верное направление.
Более характерной денудационной долины, чем Кулумбе, я не видывал. Река, стесненная горами, все время извивается между утесами. Можно подумать, что горные хребты здесь старались на каждом шагу создать препятствия для воды, но последняя
взяла верх и силой проложила себе дорогу к морю.
На Кусуне нам пришлось расстаться с Чжан Бао. Обстоятельства требовали его возвращения на реку Санхобе. Он не захотел
взять с меня денег и обещал помочь, если на будущий год я снова приду в прибрежный район. Мы пожали друг другу руки и расстались друзьями.
Вечером солон убил белку. Он снял с нее шкурку, затем насадил ее на вертел и стал жарить, для чего палочку воткнул в землю около огня. Потом он
взял беличий желудок и положил его на угли. Когда он зарумянился, солон с аппетитом стал есть его содержимое. Стрелки начали плеваться, но это мало смущало солона. Он сказал, что белка — животное чистое, что она ест только орехи да грибки, и предлагал отведать этого лакомого блюда. Все отказались…
На другой день, чуть только заалел восток, все поднялись как по команде и стали собираться в дорогу. Я
взял полотенце и пошел к реке мыться.
Один из них
взял палочку и ловко начертил на песке план.
Я
взял свой ремень, связал козуле ноги и взвалил ее на плечи.
Меня это поразило; я стал уговаривать продать корни китайцам, а деньги
взять себе, но Дерсу настаивал на своем.
В глазах его было такое просительное выражение, что я не мог противиться. Отказ мой обидел бы его. Я согласился, но
взял с него слово, что по окончании экспедиции он поедет со мною в Хабаровск. Дерсу согласился тоже.
От горячих испарений, кроме источника, все заиндевело: камни, кусты лозняка и лежащий на земле валежник покрылись причудливыми узорами, блестевшими на солнце, словно алмазы. К сожалению, из-за холода я не мог
взять с собой воды для химического анализа.
Тогда Дерсу
взял нож и, нимало не обращая на них внимания, начал рубить молоденькую елочку, потом очистил ее от сучков и к концу привязал веревочную петлю.
— Она говорит, — ответил мне Дерсу, — что ты дал ей одну бумажку, а из коробки
взял десять.
Чтобы успокоить ее, я отказался от размена денег, положил рублевые бумажки обратно,
взял назад свою десятирублевку и подарил ей новенький серебряный полтинник.
Китенбу тотчас же стал собираться. Он
взял с собой заплатанное одеяло, козью шкуру и старую, много раз чиненную берданку; я взял чайник, записную книжку и спальный мешок, а Дерсу — полотнище палатки, трубку и продовольствие.
Дерсу
взял топор и пошел за дровами, старик таза начал резать хвою для подстилки, а я принялся раскладывать костер.
Он
взял винтовку и выстрелил в воздух. Как раз в это время налетел сильный порыв ветра. Звук выстрела затерялся где-то поблизости.
Стрелки пошли за дровами, а Дерсу опять принялся дымом изгонять черта из юрты. Я
взял ружье и пошел вниз по реке на разведку.
Китайцы зарезали свинью и убедительно просили меня провести у них завтрашний день. Наши продовольственные запасы истощились совсем, а перспектива встретить Новый год в более культурной обстановке, чем обыкновенный бивак, улыбалась моим стрелкам. Я согласился принять приглашение китайцев, но
взял со своих спутников обещание, что пить много вина они не будут. Мои спутники сдержали данное слово, и я ни одного из них не видел в нетрезвом состоянии.
Когда еще далеко, то обыкновенно идешь не торопясь, но чем ближе к концу, тем больше волнуешься, начинаешь торопиться, делать промахи и часто попадаешь впросак. В таких случаях надо
взять себя в руки и терпеливо подвигаться, не ускоряя шага.
Жаль мне было с ним расставаться, но жаль было и задерживать. Пришлось уступить. Я
взял с него слово, что через месяц он вернется обратно, и тогда мы вместе поедем на Уссури. Та м я хотел устроить его на житье у знакомых мне тазов.
Цитаты из русской классики со словом «возьми»
Ассоциации к слову «взять»
Синонимы к слову «возьми»
Предложения со словом «взять»
- Бедная мамочка, родная моя, она так жаловалась на боли в животе, а врачи за несколько месяц жалоб не могли взять анализ мочи и крови.
- Откуда чёрт возьми, взялось это поветрие, которое он заметил ещё на финской войне?
- – Не знаю, я должна подумать. Я могу захотеть взять её потом к себе. Ты должен учитывать эту возможность, когда будешь писать ей или говорить с нею.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «взять»
Значение слова «взять»
ВЗЯТЬ, возьму́, возьмёшь; прош. взял, -ла́, взя́ло; прич. страд. прош. взя́тый, взят, -а́, взя́то; сов. 1. Сов. к брать. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ВЗЯТЬ
Афоризмы русских писателей со словом «взять»
- Для нас нет большего несчастия, как, взяв на себя нравственную ответственность в счастии женщины, растерзать ее сердце, хотя бы и невольно.
- Мы, русские, — наследники целого мира. Мы возьмем как свое все, что составляет исключительную сторону жизни каждого европейского народа, и возьмем ее не как исключительную сторону, а как элемент для пополнения нашей жизни, исключительная сторона которой должна быть — многосторонность.
- Не надо возвращаться к старикам. Не надо повторять их путь. Но «от них взять», — надо; взять и идти дальше, вперед…
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно