Неточные совпадения
Она не замечала опасности и едва отделилась от
берега, как сильная струя воды подхватила ее и понесла к сулою. Несчастное
животное попало в водоворот и на наших глазах утонуло.
Я не спускал глаз с
берега и по колыхающейся траве старался определить местонахождение зверя. Один раз мне показалось, что я вижу какую-то длинную тень, но я не уверен, что это действительно было
животное. Вдруг Чжан-Бао шевельнулся и стал готовиться к выстрелу.
Старики уговаривали молодых орочей бросить убитых
животных и спешно итти назад к
берегу, которого теперь уже не было видно.
Селение Дакты-Боочани находится в лесу на правом
берегу реки, в пяти километрах от моря. Тогда было здесь шесть юрт, в которых мы застали всех орочей, съехавшихся сюда с рек Ма, Уй, Хади и Тутто. Юрты из корья, амбары на сваях, сушила для рыбы, опрокинутые вверх дном лодки, собаки и разные
животные и птицы на привязи — все было уже знакомо мне и напоминало селение Дата при устье реки Тумнина.
Кстати, два слова об этом
животном. Встречающаяся у
берегов нерпа (по-орочски «хоота», причем первая буква «о» произносится с явственным оттенком буквы «ы») относится к семейству так называемых ушастых тюленей.
Когда лодки подходили к
берегу, на гребне одной из сопок появилось большое
животное. Я думал, что это лось, но Вандага отрицательно покачал головой и назвал его «богиду» (северный олень). По-видимому,
животное заметило нас, потому что бросилось бежать и быстро скрылось за гребнем.
Мы плыли вдоль
берега и иногда, опустив весла в воду, отдыхали, любуясь чудной горной панорамой. Вот скалистая сопка, похожая на голову великана, украшенную мохнатой шапкой; дальше каменная баба, как бы оглядывающаяся назад, а за ней из воды торчала верхняя часть головы какого-то
животного с большими ушами. Когда мы подъезжали к ним вплотную, иллюзия пропадала: великан, зверь и каменная баба превращались в обыкновенные кекуры и совершенно не были похожи на то, чем казались издали.
Неточные совпадения
Но с странным чувством смотрю я на эти игриво-созданные, смеющиеся
берега: неприятно видеть этот сон, отсутствие движения. Люди появляются редко;
животных не видать; я только раз слышал собачий лай. Нет людской суеты; мало признаков жизни. Кроме караульных лодок другие робко и торопливо скользят у
берегов с двумя-тремя голыми гребцами, с слюнявым мальчишкой или остроглазой девчонкой.
Вода крутилась и кипела, ветер с воем мчал ее в виде пыли, сек волны, которые, как стадо преследуемых
животных, метались на прибрежные каменья, потом на
берег, затопляя на мгновение хижины, батареи, плетни и палисады.
Сегодня мы ушли и вот качаемся теперь в Тихом океане; но если б и остались здесь, едва ли бы я собрался на
берег. Одна природа да
животная, хотя и своеобразная, жизнь, не наполнят человека, не поглотят внимания: остается большая пустота. Для того даже, чтобы испытывать глубже новое, не похожее ни на что свое, нужно, чтоб тут же рядом, для сравнения, была параллель другой, развитой жизни.
«Где жилье?» — спросил я, напрасно ища глазами хижины, кровли, человека или хоть
животное. Ничего не видать; но наши были уже на
берегу. Вон в этой бухточке есть хижина, вон в той две да за горой несколько избушек.
Мы видели даже несколько очень бедных рыбачьих хижин, по дороге от Саймонстоуна до Капштата, построенных из костей выброшенных на
берег китов и других
животных.