Неточные совпадения
— Ты не знаешь, я не умею говорить, но приблизительно так они, то есть я думаю. Это твоя
красота, — он повел плечом в сторону тех комнат, — она очень хороша, и я очень уважаю в тебе эти стремления; да мне и самому прежде нравилось, но она хороша только пока, до
настоящего дела, до
настоящей жизни… Понимаешь? Теперь же она неприятна и даже мешает. Мне, конечно, ничего, я привык, а им трудно.
Но, не видя образа, сквозь тленные его черты прозревал он великое и таинственное, что есть
настоящая бессмертная Женя, ее любовь и вечная
красота, в мире бестелесном обручался с нею, как с невестою, — и сама вечность в ее заколдованном круге была тяжким кольцом обручения.
Была ли это у меня зависть к ее красоте, или я жалел, что эта девочка не моя и никогда не будет моею и что я для нее чужой, или смутно чувствовал я, что ее редкая красота случайна, не нужна и, как всё на земле, не долговечна, или, быть может, моя грусть была тем особенным чувством, которое возбуждается в человеке созерцанием
настоящей красоты, бог знает!
Неточные совпадения
Русская женщина все разом отдает, коль полюбит, — и мгновенье, и судьбу, и
настоящее, и будущее: экономничать не умеют, про запас не прячут, и
красота их быстро уходит в того, кого любят.
Теперь Зося была не просто гордая девчонка, а совмещение всех человеческих достоинств:
красоты, ума, доброты, веселья, находчивости, остроумия, а главное — эта девица была
настоящая аристократка, до которой далеко всем этим Nadine Бахаревым, Аллам, Аннам Павловнам и tutti quanti.
Зося закусила губу и нервно откинула свои белокурые волосы, которые рассыпались у нее по обнаженным плечам роскошной волной: в ее
красоте в
настоящую минуту было что-то захватывающее, неотразимое, это была именно сила, которая властно притягивала к себе. Нужно было быть Лоскутовым, чтобы не замечать ее волшебных чар.
Красота развалин не есть
красота прошлого, это
красота настоящего, в прошлом развалин не было, это были недавно построенные замки, дворцы, храмы и акведуки со всеми свойствами новизны.
Красота прошлого не есть
красота эмпирического бывшего, это есть
красота настоящего, преображенного прошлого, вошедшего в
настоящее.