Он не знал, была ли это мысль, или чувство, или он вслух произнес его, как слово; оно прозвучало громко и отовсюду и удалилось быстро, как
удар грома над головой. И наступили долгие минуты путаницы мыслей, их поспешного, разрозненного бегства, болючих столкновений — и мертвенное спокойствие, почти отдых.
Если бы Чичиков прислушался, то узнал бы много подробностей, относившихся лично к нему; но мысли его так были заняты своим предметом, что один только сильный
удар грома заставил его очнуться и посмотреть вокруг себя; все небо было совершенно обложено тучами, и пыльная почтовая дорога опрыскалась каплями дождя.
Удар грома пошатнул его, он отступил на шаг в сторону, вытирая виски платком, мигая, — зал наполнился гулом, ноющей дрожью стекол в окнах, а поверенный Марины, подскочив на стуле, довольно внятно пробормотал:
Неточные совпадения
Не успели отзвонить третий звон, как небо заволокло сплошь и раздался такой оглушительный раскат
грома, что все молящиеся вздрогнули; за первым
ударом последовал второй, третий; затем послышался где-то, не очень близко, набат.
Бешеную негу и упоенье он видел в битве: что-то пиршественное зрелось ему в те минуты, когда разгорится у человека голова, в глазах все мелькает и мешается, летят головы, с
громом падают на землю кони, а он несется, как пьяный, в свисте пуль в сабельном блеске, и наносит всем
удары, и не слышит нанесенных.
— Что такое я видела? — старалась она припомнить, — да, молнию,
гром гремел — и кажется, всякий
удар падал в одно место…
Какие
удары! молния блеснет — и долго спустя глухо загремит
гром — значит, далеко; но чрез минуту вдруг опять блеск почти кровавый, и в то же мгновение раздается
удар над самой палубой.