Неточные совпадения
Я
убеждаюсь в справедливости этого предположения тем, что почти всегда, объезжая весною разливы рек по долинам и болотам, встречал там кроншнепов, которые кричали еще пролетным криком или голосом, не столь протяжным и одноколенным, а поднявшись
на гору и подавшись в степь,
на версту или менее, сейчас находил степных куликов, которые, очевидно, уже начали там хозяйничать: бились около одних и тех же
мест и кричали по-летнему: звонко заливались, когда летели кверху, и брали другое трелевое колено, звуки которого гуще и тише, когда опускались и садились
на землю.
Несомненная истина, что
на горелом
месте никакая птица гнезда не вьет; иногда это может показаться несправедливым, потому что птица живет и выводится, очевидно,
на паленых степях; но я внимательным изысканием
убедился, что гнездо всегда свивается
на месте не паленом, хотя бы оно было величиною в сажень, даже менее, и обгорело со всех сторон.
Когда вырастет трава, то при поверхностном обозрении нельзя заметить, где горело и где нет; но, разогнув свежую зеленую траву около самого гнезда, вы всегда найдете прошлогоднюю сухую траву, чего
на горелом
месте нет и быть не может и в чем
убедиться нетрудно.
Неточные совпадения
— Нисколько. Обсудивши мое предложение, вы
убедитесь, что оно исполнено здравого смысла и простоты. Шила в метке не утаить, а Петра я берусь подготовить надлежащим образом и привести
на место побоища.
Поцеловав его, она соскочила с кровати и, погасив свечу, исчезла. После нее остался запах духов и
на ночном столике браслет с красными камешками. Столкнув браслет пальцем в ящик столика, Самгин закурил папиросу, начал приводить в порядок впечатления дня и тотчас
убедился, что Дуняша, среди них, занимает ничтожно малое
место. Было даже неловко
убедиться в этом, — он почувствовал необходимость объясниться с самим собою.
Я замолчал, потому что опомнился. Мне унизительно стало как бы объяснять ей мои новые цели. Она же выслушала меня без удивления и без волнения, но последовал опять молчок. Вдруг она встала, подошла к дверям и выглянула в соседнюю комнату.
Убедившись, что там нет никого и что мы одни, она преспокойно воротилась и села
на прежнее
место.
В это время снаружи послышался конский топот. Мы сунулись
на свои
места и притворились спящими. Вошел Ли Тан-куй. Он остановился в дверях, прислушался и,
убедившись, что все спят, тихонько разделся и лег
на свое
место. Вскоре я опять заснул и проснулся уже тогда, когда солнце было высоко
на небе.
Подкрепив свои силы едой, мы с Дерсу отправились вперед, а лошади остались сзади. Теперь наша дорога стала подыматься куда-то в гору. Я думал, что Тютихе протекает здесь по ущелью и потому тропа обходит опасное
место. Однако я заметил, что это была не та тропа, по которой мы шли раньше. Во-первых,
на ней не было конных следов, а во-вторых, она шла вверх по ручью, в чем я
убедился, как только увидел воду. Тогда мы решили повернуть назад и идти напрямик к реке в надежде, что где-нибудь пересечем свою дорогу.