Неточные совпадения
Несмотря на огромное различие в обилии и силе вод, и те и
другие реки имеют один уже характер: русло их всегда песчано, всегда углублено; сбывая летом, вода обнажает луговую сторону, и река катит
свои волны в широко разметанных желтых песках, перебиваемых косами разноцветной гальки: следовательно, настоящие берега их голы, бесплодны и, по-моему, не
представляют ничего приятного, отрадного взору человеческому.
Каждое перо, по бланжевому полю, испещрено в разные стороны идущими прямыми и извилистыми полосками, но правильно и однообразно расположенными; все же перья вместе на спине
представляют общую пестроту того же цвета с черноватыми пятнами, которая происходит от того, что одно перо складывается с
другим своими темными полосками или извилинками: из этого составляются как будто пятна.
Едва Висленев стал, по легкомысленности своей, забывать о своем оброчном положении и о других своих петербургских обязательствах, как его ударила новая волна: гордановский портфель, который Висленев не мог
представить своему другу иначе как с известным нам надрезом.
Неточные совпадения
― Вы говорите ― нравственное воспитание. Нельзя себе
представить, как это трудно! Только что вы побороли одну сторону,
другие вырастают, и опять борьба. Если не иметь опоры в религии, ― помните, мы с вами говорили, ― то никакой отец одними
своими силами без этой помощи не мог бы воспитывать.
—
Представь,
представь меня
своим новым
друзьям, — говорил он дочери, пожимая локтем ее руку. — Я и этот твой гадкий Соден полюбил за то, что он тебя так справил. Только грустно, грустно у вас. Это кто?
Чем больше Кити наблюдала
своего неизвестного
друга, тем более убеждалась, что эта девушка есть то самое совершенное существо, каким она ее себе
представляла, и тем более она желала познакомиться с ней.
Слова кондуктора разбудили его и заставили вспомнить о матери и предстоящем свидании с ней. Он в душе
своей не уважал матери и, не отдавая себе в том отчета, не любил ее, хотя по понятиям того круга, в котором жил, по воспитанию
своему, не мог себе
представить других к матери отношений, как в высшей степени покорных и почтительных, и тем более внешне покорных и почтительных, чем менее в душе он уважал и любил ее.
Сергей Сергеич, это вы ли! // Нет! я перед родней, где встретится, ползком; // Сыщу ее на дне морском. // При мне служа́щие чужие очень редки; // Всё больше сестрины, свояченицы детки; // Один Молчалин мне не
свой, // И то затем, что деловой. // Как станешь
представлять к крестишку ли, // к местечку, // Ну как не порадеть родному человечку!.. // Однако братец ваш мне
друг и говорил, // Что вами выгод тьму по службе получил.