Неточные совпадения
Неопытный стрелок, начинающий охотиться за дичью, должен непременно давать много пуделей уже потому, что
не получил еще охотничьего глазомера и часто будет стрелять
не в меру, то есть слишком далеко. Но смущаться этим
не должно. Глазомер
придет со временем, а покуда его нет, надо стрелять на всяком расстоянии,
не считая зарядов. Одним словом: если прицелился, то спускай курок непременно.
Собака
не решалась броситься с крутого, высокого, снежного берега в речку; я
приходил в отчаяние, но умное животное обежало на мост за полверсты, поймало и принесло мне бекаса,
не помяв ни одного пера…
Я много раз
приходил в затруднительное положение для горячего охотника: проезжая по какой-нибудь надобности, иногда очень спешной, набив кроншнепов целую кучу,
не находя места, куда их класть, и
не зная, что с ними потом делать, беспрестанно я давал себе обещанье:
не останавливаться,
не вылезать из тарантаса,
не стрелять…
Время любви прошло, распухшая кожа на шее косачей опадает, брови прячутся, перья лезут… пора им в глухие, крепкие места, в лесные овраги; скоро
придет время линять, то есть переменять старые перья на новые: время если
не болезни, то слабости для всякой птицы.
Когда же снег растает, а где
не растает, по крайней мере обмелеет, так что ездить хотя как-нибудь и хоть на чем-нибудь, то сделается возможен и подъезд к тетеревам: сначала рано по утрам, на самых токах, а потом, когда выстрелы их разгонят, около токов: ибо далеко они
не полетят, а все будут биться вокруг одного места до тех пор, пока
придет время разлетаться им с токов по своим местам, то есть часов до девяти утра.
Громко кликала я матушку. // Отзывались ветры буйные, // Откликались горы дальние, // А родная
не пришла! // День денна моя печальница, // В ночь — ночная богомолица! // Никогда тебя, желанная, // Не увижу я теперь! // Ты ушла в бесповоротную, // Незнакомую дороженьку, // Куда ветер не доносится, // Не дорыскивает зверь…
Но бумага
не приходила, а бригадир плел да плел свою сеть и доплел до того, что помаленьку опутал ею весь город. Нет ничего опаснее, как корни и нити, когда примутся за них вплотную. С помощью двух инвалидов бригадир перепутал и перетаскал на съезжую почти весь город, так что не было дома, который не считал бы одного или двух злоумышленников.
Неточные совпадения
Голоса купцов. Допустите, батюшка! Вы
не можете
не допустить: мы за делом
пришли.
Хлестаков. Да, совсем темно. Хозяин завел обыкновение
не отпускать свечей. Иногда что-нибудь хочется сделать, почитать или
придет фантазия сочинить что-нибудь, —
не могу: темно, темно.
Осип (кричит в окно).Пошли, пошли!
Не время, завтра
приходите!
Городничий. Да вы
не извольте беспокоиться, он подождет. (Слуге.)Пошел вон, тебе
пришлют.
Приготовь поскорее комнату для важного гостя, ту, что выклеена желтыми бумажками; к обеду прибавлять
не трудись, потому что закусим в богоугодном заведении у Артемия Филипповича, а вина вели побольше; скажи купцу Абдулину, чтобы
прислал самого лучшего, а
не то я перерою весь его погреб.