Неточные совпадения
Вот точное описание с натуры петушка курахтана, хотя описываемый
далеко не так красив, как другие, но зато довольно редок по белизне своей гривы: нос длиною в полвершка, обыкновенного рогового цвета; глаза небольшие, темные; головка желтовато-серо-пестрая; с самого затылка начинается уже грива из белых, длинных и довольно твердых в основании перьев, которые лежат по бокам и по всей нижней части шеи
до самой хлупи; на верхней же стороне шеи, отступя пальца на два от головы, уже идут обыкновенные, серенькие коротенькие перья; вся хлупь по светло-желтоватому полю покрыта черными крупными пятнами и крапинами; спина серая с темно-коричневыми продольными пестринами, крылья сверху темные, а подбой
их белый по краям и пепельный под плечными суставами; в коротеньком хвосте перышки разных цветов: белые с пятнышками, серые и светло-коричневые; ножки светло-бланжевые.
— Пигалица составляет нечто среднее между куликом и полевым курахтаном; с последним она сходна величиною тела и станом; ноги и шея у ней довольно длинны, но
далеко не так, как у настоящих куличьих пород; нос хотя не куриного устройства, но все вдвое короче, чем у кулика, равного с ней величиною:
он не больше четверти вершка, темного цвета; длина пигалицы от носа
до хвоста семь вершков.
Когда же снег растает, а где не растает, по крайней мере обмелеет, так что ездить хотя как-нибудь и хоть на чем-нибудь, то сделается возможен и подъезд к тетеревам: сначала рано по утрам, на самых токах, а потом, когда выстрелы
их разгонят, около токов: ибо
далеко они не полетят, а все будут биться вокруг одного места
до тех пор, пока придет время разлетаться
им с токов по своим местам, то есть часов
до девяти утра.
«Сухой человек! — подумал Кожемякин, простясь с ним. — Нет,
далеко ему до Марка Васильева! Комаровский однажды про уксус сказал — вот он и есть уксус! А тот, дядя-то Марк, — елей. Хотя и этого тоже не забудешь. Чем он живёт? Будто гордый даже. Тёмен человек чужому глазу!»
Неточные совпадения
Хлестаков. Да что? мне нет никакого дела
до них. (В размышлении.)Я не знаю, однако ж, зачем вы говорите о злодеях или о какой-то унтер-офицерской вдове… Унтер-офицерская жена совсем другое, а меня вы не смеете высечь,
до этого вам
далеко… Вот еще! смотри ты какой!.. Я заплачу, заплачу деньги, но у меня теперь нет. Я потому и сижу здесь, что у меня нет ни копейки.
Что происходит в тех слоях пучины, которые следуют непосредственно за верхним слоем и далее,
до самого дна? пребывают ли
они спокойными, или и на
них производит свое давление тревога, обнаружившаяся в верхнем слое? — с полною достоверностью определить это невозможно, так как вообще у нас еще нет привычки приглядываться к тому, что уходит
далеко вглубь.
— Спи, милая, — сказал
он, —
до утра еще
далеко.
Порфирий Петрович, как только услышал, что гость имеет
до него «дельце», тотчас же попросил
его сесть на диван, сам уселся на другом конце и уставился в гостя, в немедленном ожидании изложения дела, с тем усиленным и уж слишком серьезным вниманием, которое даже тяготит и смущает с первого раза, особенно по незнакомству, и особенно если то, что вы излагаете, по собственному вашему мнению,
далеко не в пропорции с таким необыкновенно важным, оказываемым вам вниманием.
Она только чуть-чуть приподняла свою свободную левую руку,
далеко не
до лица, и медленно протянула ее к
нему вперед, как бы отстраняя
его.