Неточные совпадения
Обеих последних названий объяснить не умею, имя же сороки ему прилично потому, что он пестринами, или пежинами, даже
складом несколько похож на обыкновенную сороку, хотя он имеет хвост короткий, а ноги, шею и нос гораздо длиннее, чем у простой сороки, телом же несравненно ее
больше, даже мясистее болотного кулика.
Сивка гораздо
больше скворца, гораздо его шире в груди и мясистее, хотя она так же имеет куриный
склад, как и куропатка, но не так кругла и стан ее длинен относительно к величине, а голова велика; нос куриный, обыкновенного темного, рогового цвета, ножки бледно-зеленоватые.
Он совершенно спокойно стал ходить по горнице избы, даже заглянул в другую темную горницу, представлявшую из себя такой же, если не
больший склад трав, кореньев, шкур животных и крыльев птиц, этих таинственных и загадочных предметов.
Неточные совпадения
О Тушине с первого раза нечего
больше сказать. Эта простая фигура как будто вдруг вылилась в свою форму и так и осталась цельною, с крупными чертами лица, как и характера, с не разбавленным на тонкие оттенки
складом ума, чувств.
В дочери старик любил самого себя, те именно душевные качества, какие уважал в людях
больше всего: прямоту характера, честность и тот особенный
склад душевности, какая так редко встречается.
Ляховский встретил известие о выходе Зоси замуж за Привалова с поразившим всех спокойствием, даже
больше, почти совсем безучастно. Старик только что успел оправиться от своей болезни и бродил по водам при помощи костылей; болезнь сильно повлияла на его душевный
склад и точно придавила в нем прежнюю энергию духа. Одним словом, в прежнем Ляховском чего-то недоставало.
Единственным живым местом во всем доме была та половина, которую занимал Ляховский, да еще
большой флигель, где помещалась контора; оранжерея и службы были давно обращены в
склады водки и спирта.
Писание этой книги, которое связано было с
большим подъемом моих жизненных сил, сопровождалось изменением в
складе моей жизни.