Грех да беда на кого не живёт
1862
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Бабаев, Краснов, Краснова и Жмигулина.
Бабаев. Так вот вы где живете! Это у вас свой домик?
Краснова. Свой-с! А вот это мой муж-с.
Бабаев. А, очень приятно. Я с вашей женой давно знаком.
Краснов. Это ваше дело-с.
Бабаев. Вы торгуете?
Краснов. А это вот наше дело-с.
Краснова. Что ж вы не сядете!
Бабаев и Краснов садятся.
Не угодно ли вам чаю?
Бабаев. Нет, благодарю; теперь не пью чаю.
Жмигулина. Ах, Таня, мы и забыли, что в Петербурге совсем другой вкус. (Бабаеву.) Можно сию минуту кофей сделать.
Бабаев. Нет, вы, пожалуйста, не беспокойтесь: я уж пил. Мы лучше так посидим, потолкуем о чем-нибудь. Веселитесь ли вы здесь? Есть ли у вас развлечения?
Краснова. Нет-с. Какие же здесь могут быть развлечения!
Бабаев. Как же вы время проводите? Неужели всё дома сидите?
Краснова. Большею частью.
Краснов. Да оно так и следует в нашем звании. По-нашему, по-русски: мужик да собака на дворе, а баба да кошка дома.
Жмигулина (тихо Краснову). Учтивей-то вы не можете?
Краснов. Я свое дело знаю.
Бабаев. Так вы хозяйством занимаетесь. Вам, я думаю, трудно было привыкать к новым обязанностям.
Краснова (взглянув на мужа). Да-с. А впрочем, нельзя сказать… конечно… сначала…
Бабаев (Жмигулиной). Я спрашиваю, а и сам хорошенько не знаю, в чем заключаются эти обязанности.
Жмигулина. Да вам, по благородству вашему, и знать-то это низко.
Краснов. Никакой низости нет.
Бабаев. А в самом деле, что же тут низкого?
Жмигулина. Слова низкие и даже довольно грязные, которых при людях воспитанных никогда не говорят.
Бабаев. Ну, предположите, что я человек невоспитанный. Какие же слова, скажите!
Жмигулина. Вы просто нас с Таней конфузите. Вам интересно слышать эти слова, так извольте! К хозяйству относится кухня и всякие простонародные вещи: сковорода, сковородник, ухват. Разве это не низко?
Краснов. Да уж низко ли ухват, высоко ли, а коли щи в печку сажать, так доставать его надо.
Краснова. Вы хоть бы при гостях-то не обижали жену!
Краснов. Да я вас ни при гостях, ни без гостей никогда на волос не обидел-с. А вас спрашивают, какая вы мужу хозяйка, да еще при муже-с; так, я полагаю, вам бы надо отвечать, что вы мужу своему хозяйка хорошая, своей должностью не гнушаетесь, потому что в нашем звании это первое дело-с.
Жмигулина (тихо Краснову). Вы нам мешаете с нашим гостем разговаривать.
Бабаев (тихо Красновой). Что, он у вас всегда такой?
Краснова (тихо). Я не знаю, что с ним сделалось.
Бабаев (тихо). Вы сами видите, что мне здесь делать нечего. Вы лучше приходите ко мне сегодня, а я теперь пойду домой. (Громко.) Ну, прощайте! Надеюсь, что мы видимся с вами не в последний раз.
Жмигулина. Конечно, конечно.
Краснова. Покорно благодарим за посещение!
Краснов (кланяясь). Прощенья просим! Вы скоро отсюда уедете?
Бабаев. Не знаю. Как дело кончится.
Краснов. Однако, как полагаете?
Бабаев. В суде говорят, что послезавтра.
Краснов. И, значит, как кончится, так вы в тот же час и уедете?
Бабаев. Я думаю. Что ж мне здесь делать!
Краснов. Да-с! Оно точно, что нечего. Наше вам почтение!
Бабаев, Краснова и Жмигулина уходят.
Непрошеный гость хуже татарина. На что он нам? Какая от него польза? Помощи его я не приму, потому мы сами не нищие. Ну, значит, и проваливай! Поезжай себе в Петербург, и любезное дело!
Входят Краснова и Жмигулина.