Стихиали неожиданно задержались в совершенно иных мирах! Задержались по делу, но что прикажете делать двум восемнадцатилетним девушкам, оставшимся за старших фей Земли и Воды? Да что угодно, только не сидеть сложа руки, тем более что они всё-таки не одни! И конечно же, продолжать поиск новых Лесных Сестёр…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Под чёрным солнцем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2. Девы на драконах
2–4 августа 2006
Науки юношей питают,
Отраду старым подают,
В счастливой жизни украшают,
В несчастной случай берегут;
В домашних трудностях утеха
И в дальних странствах не помеха.
М. Ломоносов
— Деньги я всем оставила, — загибала пальцы Ната. — И Даше с Лейлой, и Лене, и Кристине, и Люсе на всякий случай. Ключи Ларе дала, а от остальных квартир — вот они, в столе. Артур, вторые комплекты у тебя?
— Да, — подтвердил Страж Вихрей. — Тоже в столе у меня, и ключи от студии у Кристины. А Даша и Лейла, если надо, прямо на месте появиться могут.
— Хорошо. Так, что у нас дальше? Постельное бельё для Лары приготовлено, она здесь ночевать будет, и на всякий случай договор о безвозмездной аренде.
— А не проще было соседям её представить? — удивилась Аня.
— Только перед кумушками отчитываться не хватало! — огрызнулась Первая сестра. — Они же и наведут, что Лара здесь одна. И ищи потом наши камни… — диадемы девушек и перстни мужчин открыто лежали на столе. — Ну вот, вроде всё.
— А у нас пока не всё, — сказал Роман. — Наталь, хоть Лера и говорила, что везде живут люди и есть Лесные Сёстры, но по два армейских сухпая мы с Виктором в рюкзаки положим.
— Я — несколько банок тушёнки и сигареты на нас троих, — продолжила Алина. — Рома, ты не куришь, но зажигалку тоже возьми.
— Все их возьмём, — Роман охотно поддержал предложение. — И ножи.
— И аптечку! — подхватилась Ната.
— А оружие? — вспомнил Артур. — Берём?
— А вот это надо с Лерой посоветоваться, — прикинул Виктор. — И насчёт одежды — тоже.
— Привет! — появилась Леренна. — Насчёт чего со мной надо посоветоваться?
— Как одеться и какое оружие брать, — пояснила Ледяная Дева. — Но сначала главное — с Земли будем уходить или с Тарлаона?
— С Тарлаона, конечно. Между двумя мирами можно ходить только тогда, когда открыт путь именно между этими мирами, понимаете? А отсюда пока только один путь — на Тарлаон.
— Тогда я у вас на день задержусь, — Алина достала тяжёлый свёрток. — Лера, ты не в курсе, Восунору сделали то, что он заказывал?
— Да, я к нему заходила — аж приплясывает, тебя ждёт! А что это за решето такое?
— Для химии, которой мы с ним займёмся. Артур, сунь к себе, у меня и так рюкзак полный.
— Линка, ты что, так в открытую и купила? — поморщился Страж Вихрей. — Наши «какбычегоневышлики» в химии разбираются как раз ровно настолько, чтобы знать, что это «для химии», а какой химией может заниматься простой смертный, чтобы такие недешёвые вещи покупать? Да только расширением сознания без высочайшего дозволения! Ничего другого им в голову не приходит.
— Кому ты это рассказываешь? — фыркнула Алина. — Естественно, всё анонимно было, «у вас товар — у нас купец».
— Вы о чём? — Леренна ещё не настолько хорошо знала тонкости развитых цивилизаций, чтобы понять всё без разъяснений.
— Да опять о «правилах сифилизации», блин! Кстати, насчёт оружия. В тех мирах, где мы будем искать, порох знают?
— Точно не во всех. Я только в одном мире видела такие… пушки, правильно? Но вы же не будете с собой пушку брать?
— Ясно, — поняла Ледяная Дева. — Огнестрел отпадает. Мечи, арбалеты?
— Мечей не надо — кое-где ходить с мечом по городу просто не разрешается. Правда, ещё в одном мире мужчине, наоборот, позорно выйти на улицу без меча, но вы иномиряне, вам простительно. А арбалет — это что?.. Ага, поняла. Возьмите хотя бы один, и ещё у наших кузнецов три кинжала купим.
— Четыре, — поправила Алина.
— Ох, извини, всё время забываю, что ты тоже дева-воин! Денег возьмём двадцать зиланов, серебро во всех мирах ходит.
— А не мало? — усомнился Артур.
— Да может и вообще не понадобиться, Лесные Сёстры везде накормят, — успокоила его Леренна. — Свои камни, я смотрю, вы оставили, чтобы вернуться? Я тоже медальон оставлю, но на Тарлаоне. Наталь, вы с Аней при регалиях учениц будете?
— Да, конечно, — кивнула Ната. — Но вторые кольца, как видишь, надели, и Линка тоже. А ты что, нет?
— А мне придётся при полном параде, — Леренна смешно наморщила нос. — В паре миров меня помнят как посланницу, так что надо соответствовать.
— Лера, давай хоть возьмём тебе запасную одежду! Это у нас лето, и на Тарлаоне тоже, а если где зима?
— Не надо. Хотя бы я должна постоянно выглядеть как Лесная Сестра, понимаешь? А зимой платье феи согревает, только руки мёрзнут.
— Тогда я тоже буду в платье. Аня, а ты?
— И я! — обрадовалась девушка. — Сейчас! — она исчезла и через несколько минут появилась в платье феи и с двумя парами перчаток — для себя и Леренны.
— А мы четверо, значит, в куртках и высоких ботинках, — подвёл итог Роман. — И шапки с перчатками положим в рюкзаки.
* * *
Сюрреалистическая конструкция на железных рогульках, под которой по всей площади жарко горел уголь, производила впечатление даже на Восунора и Леренну, не говоря уже о пришедшем полюбопытствовать Нисемуне. Воздух, который подмастерье алхимика усердно прокачивал мехами через горизонтальный змеевик из глиняных труб, нагревшись, взмучивал в жбане с крышкой толчёный аргентит, и отходящий газ смешивался с дополнительным воздухом, подогревавшимся ещё в одном змеевике. В смесительную трубу Алина засунула свёрнутую платиновую сетку, сказав Восунору: «Это для того, чтобы четырём Стихиям было удобнее встречаться. Прости, сейчас долго объяснять, но я обещаю — всё объясню, когда появлюсь в следующий раз». Стеклянную трубочку, выходящую из смесителя, она опустила в бутыль из мутного стекла с прокипячённой несколько раз водой, а саму бутыль поставила в ушат на подставке, из которого мальчишка-подручный то и дело вычерпывал воду, подливая взамен холодную из бочки.
— О-ханисет, а что должно получиться-то? — не утерпел наконец Нисемун. — Я знаю, веществопыты месяцами огонь под такими жбанами поддерживают.
— Не всегда, миредис, — Восунору тоже не терпелось, но приходилось напускать на себя важный вид. — В настоящем веществоизменении столь долгий срок не требуется! Ханисетль, — шепнул он Алине, — а в самом деле, когда примерно всё закончится?
— Я измерю, как тяжела стала вода, — Ледяная Дева осторожно опустила в бутыль ареометр. — Мгм. Полагаю, завершать надлежит. Ханисет, изреки подмастерьям, да перестанут раздувать мехи и огонь да уничтожат. Фенедис, — она надела кожаные кузнечные рукавицы и обратилась к мальчику, подливавшему воду, — сейчас я воздержу бутыль, да исчезнешь ты всё подстоящее оной… Благодарю! — улыбнулась Алина, ибо мальчик хоть и засмеялся, но понял, о чём его просили.
— Линка! — прыснула и Леренна. — Ну постарайся ты не выражаться так смешно! Умница же, а тарлаонский язык довольно простой, это в некоторых мирах такие языки бывают, что иномирянину и не выговорить. Да хоть ваш русский, например, но я же выучила!
— Соглашусь, — кивнула Ледяная Дева, накрывая бутыль стеклянным колпачком и ставя её в высокую корзину. — Фенедис, видишь… стружки? — она не знала слова, и Восунору пришлось подсказать. — Насыпай вокруг бутыли.
— Так что получилось-то у вас? — одновременно спросили Леренна и Нисемун.
— В этом сосуде — серебро, — Алина показала на жбан. — А в бутыли… — она отлила стеклянной трубочкой немного жидкости в черепок и опустила в жидкость стружку, которая моментально обуглилась.
— Жидкий огонь?! — Восунор даже отшатнулся от неожиданности. — Ханисетль, ты сгустила стихию Огня?
— Не вполне верно, но руки сожжёт, как истинный огонь. Облачайся в рукавицы, когда занимаешься с жидкостью сей. Она пощадит только стекло, глину и золото.
— А зачем нужен такой огонь? — алхимик уже предвкушал, сколько новых опытов он проведёт с разными камнями.
— Очень много зачем! — подмигнула Ледяная Дева. — Это вообще, как бы изрёк поэт, «кровь веществоизменения».
— Кровь? Тогда всё понятно! — воскликнул Восунор. — Кровь — это ведь жидкость и одновременно Огонь!
— Воистину! Но не бросай камни и иные вещества прямо в бутыль, отливай в сосуд отдельный для каждого испытания, да не испортится кровь сия, — они взялись за ручки корзины, чтобы отнести в мастерскую алхимика первую на Тарлаоне серную кислоту.
* * *
— О-ханисет, так это что выходит — куварово серебро можно так легко превратить в настоящее?! — Нисталь ошеломлённо смотрел на два слитка серебра.
— Да, мирет, — Восунор сам ещё не до конца отошёл от удивления, но уже понял смысл показанного Алиной и был готов объяснять. — Его нужно измельчить и продувать очень горячий воздух.
— Но воздух отравленным станет, — добавила Алина. — Его надлежит далее превращать.
— Отравленным? — нахмурился князь. — Тогда не торопитесь с этим. И ещё… Покойный Ластен говорил мне, что денег не должно быть слишком много, иначе они будут стоить слишком мало. Ханисетль Алинна, а ты не знаешь, сколько именно их должно быть?
— Если сказать совсем просто, то около такового, — задумалась Ледяная Дева. — Мирет, сосчитай, сколько в миретаре твоём зерна, метеланов, утвари и всего, что деньгами покупается. Сложи, сколько стоит всё вместе, и прибавь немного от того, что получил. Столько должно быть всей монеты. Не больше!
— О Лаонет! — схватился за голову Нисталь. — Это же тоже огромная учёность! У нас всегда серебра не хватало, поэтому я даже не думал о таком — всё добытое пускал на монеты. А ты не поможешь подсчитать?
— Конечно, мирет! Мы поможем. «В основном, понятно, Лара, она же географ, то есть в том числе и немного экономист».
— Мирет, прости, — вспомнила Леренна. — Половина этого серебра, по чести, принадлежит клану мирета Гарласа. Руда добыта на его земле.
— Не страшно! — князь улыбнулся. — Согласен, с соседями лучше быть честным. А куварова серебра и в Ниметаре хватает, — он взвесил в руке слиток. — Кимбутов на двадцать тянет, надо же! Я распоряжусь, чтобы из него начеканили монет для Гарласа.
* * *
— С Тарлаона есть два пути для Лесных Сестёр и Стихиалей, — начала Леренна. — Один, понятно, на Землю, другой — на Омвер. Только не произносите «Амвер» — именно «Омвер», с небольшим придыханием в начале. Как раз оттуда пришли Лесные Сёстры, посвятившие Меллеан.
— А как они могли оказаться на Тарлаоне, пока пути между мирами ещё не было? — удивилась Ната.
— Видимо, есть и другие возможности. Да вы же сами перенеслись тогда к «храму Стихий», хотя пути на Землю тоже ещё не было! Может быть, и омверских сестёр привёл Радужный камень?
— А что он вообще такое, этот Радужный камень? — поинтересовался Артур.
— Никто не знает, — Леренна, немного подумав, развела руками. — И что такое «храм Стихий» и откуда он взялся — тоже никому не известно ни в одном из миров.
— Кстати, похоже, что Тарлаон — это, если можно так выразиться, «центральный мир», — заметила Алина. — И мы попали именно к вам, и из того «мира чёрного солнца» были выходы не куда-нибудь, а опять же на Тарлаон. Ладно, так что известно об Омвере?
— Довольно много. Мир не такой развитый, как Земля, но именно там я видела пушки. Один большой материк, довольно тепло, на севере даже жарко, — Первая ученица уже подучила географию, и её больше не удивляло, что в южном полушарии теплеет не к югу, а к северу. — Между прочим, хансат и триаму нам принесли как раз с Омвера.
— Тогда понятно, почему хансат плохо рос в Ниметаре, — подключился Виктор. — Это был омверский сорт, для более тёплого климата.
— Да, я теперь тоже понимаю. Значит, что ещё насчёт Омвера? Орден Лесных Сестёр, конечно, есть, но не имеет политического влияния и даже временами подвергается гонениям, потому что омверцы исповедуют… как по-вашему называется, когда верят только в Лаонета, а все остальные боги не существуют?
— Монотеизм.
— Ну вот, они монотеисты, причём не как вы, а скорее как Лейла. Есть только Паалан, то есть Единый Творец — и всё. И лишь Паалан может творить чудеса, а всех остальных Он только искушает, позволяя это иногда и Лесным Сёстрам.
— Я понял, — сообразил Страж Вихрей. — Омверцы считают, что Лесные Сёстры попущены Пааланом для испытания человека в вере?
— Да, именно так. Только не все омверцы, а в основном жрецы Паалана, у них тоже орден. В тех королевствах, где эта… церковь, правильно?
— Ну да, именно «церковь».
— Ага, поняла. В общем, там, где она имеет большое влияние на короля, Лесные Сёстры вообще под запретом, им не разрешают селиться в стране, а простого человека за связь с нами могут сослать на несколько лет молиться в…
— Монастырь?
— Ну да, где непрестанно молятся. Подожди, я же была один раз в вашем монастыре — такое светлое место! Неужели туда насильно отправляют?
— Сейчас — нет, но раньше и у нас бывало такое. «Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем»6.
— Откуда это? — Леренна сразу поняла, что Артур цитирует. — Из Библии? Я всю её не читала, только Евангелие.
— Конечно. Так что, получается, на Омвере нам появляться нельзя? Магов там ведь тоже, по идее, не жалуют?
— Магии там вообще нет, так что к вам отнесутся нормально — просто как к людям из другого мира. То есть насчёт других миров — это у них тоже под запретом, но один из королей тайно поддерживает контакты с Лесными Сёстрами, и местный архиепископ тоже. Вот к ним и отправимся за советом.
— Купили, — вошли Роман с Аней. — Вот, посмотрите, — парень выложил на стол четыре кинжала в кожаных ножнах.
— Неплохие, — одобрил Виктор. — А что так задержались-то?
— Да кузнец успел только три кинжала к утру сделать, четвёртый уже при нас доделывал, — объяснил Роман.
— «При вас»? — усмехнулась Леренна. — Рома, редко какой мастер будет работать при посторонних людях! Ты ещё ладно, ты маг Огня, но чтобы кузнец подпустил к горну женщину? Что на самом деле-то было? — она внимательно посмотрела на смутившуюся Аню.
— Да он действительно доделывал, — девушка слегка стеснялась и рассказывала без особых подробностей. — Я стою между кузницей и домом, и тут из дома грустная такая девчушка в платочке выходит: «Ханисетль, помоги!» Оказалось, в печь за горшком сунуться поторопилась, и волосы сгорели у неё. Ну я и подумала — листики тянуть могу, может быть, и с волосами получится? Получилось! Не очень длинные, правда, но хоть на девочку стала похожа.
— Анечка, да ты настоящая фея! — улыбнулась Ната. — Ну что, все готовы?
* * *
— Последняя обитель у нас осталась! — сестра Ормаиль, Первая ученица Омвера, говорила по-тарлаонски, но Леренне всё равно приходилось переводить на русский для Наты и Ани. — Есть, конечно, такие домики и в других королевствах, тоже в непролазных зарослях, да только сёстры оттуда ушли — зачем им быть там, где они людям не нужны? Из Мен-Сирхаша нас пока не гонят, но что будет, когда король с архиепископом сменятся? А уйти мы тоже не можем — ни на Тарлаон, ни на Ша’аль.
— Мен-Сирхаш — это ваше королевство? — уточнил Артур.
— Да. То есть не «наше», а просто то, где мы сейчас.
— А Ша’аль — соседний мир?
— Конечно. С Омвера тоже только два пути, поэтому, если мы уйдём отсюда, Омвер закроется навсегда, и с Тарлаона можно будет попасть только на… Симелан, так твой мир называется? Это с Ша’аля уже несколько путей, и Лесных Сестёр там почитают. Но не можем мы уйти! — Ормаиль сжала кулаки. — Мы храним Путь.
— Мы можем чем-нибудь помочь? — опечаленно спросила Ната.
— Только одним, — Первая ученица говорила медленно, чтобы Леренна успевала переводить. — Вы же просите аудиенции у короля? Попытайтесь объяснить и ему, и отцу Мехпаалу, что Путь — это действительно важно, и они тоже в некотором смысле хранители Пути. А то они нас хоть и не гонят, но считают просто добрыми феями, которые иногда людям помогают. Пусть поймут, кто мы такие на самом деле, и главное, пусть себе понимающих преемников ищут!
* * *
Девственно пустой стол в кабинете Малого Совета, как заранее предупредила Ормаиль, означал чистоту намерений — очень уж укоренилась на Омвере традиция угощать друг друга всевозможными ядами. Король Шаневих, согласно местному этикету, сел за стол первым, молчаливым кивком пригласив вслед за собой старца с пронзительными умными глазами и лишь затем сказав остальным короткое «Прошу».
— Ваше Величество, Ваше Высокопреосвященство! — титулы, конечно, звучали по-другому, но земляне поняли, что это именно титулы. — Сестру Леренну с Тарлаона вы знаете, позвольте представить странников с Симелана. Сестра Наталия, сестра Анна… — Ормаиль замялась. — У вас есть какие-нибудь титулы? — тихо спросила она по-тарлаонски.
— Я так понимаю, достаточно просто «ханисет», — иронично улыбнулся архиепископ — оказалось, он тоже знал тарлаонский язык.
— Ханисет Артур, ханисет Виктор, ханисет Роман, ханисетль Алина, — закончила представлять Первая ученица.
— Давайте без церемоний, — сразу перешёл к делу Шаневих. — Встреча тайная, и времени у нас мало. Сестра Ормаиль, сестра Леренна! Думаете, я не знаю, что такое Путь? Да прекрасно знаю, и отец Мехпаал тоже. Вам нужен путь между мирами через Омвер, так? А вы спросили — нужен ли он мне? Какие от этого пути выгоды для Мен-Сирхаша? Пока никаких — вы только используете мою страну в качестве проезжего тракта, который я, ко всему прочему, ещё и не контролирую. Ну какой король будет спокойно спать, зная, что на его земле может неожиданно появиться кто угодно из непонятно какого мира?
— Но ведь расположение на торговом пути — это как раз выгодно, — возразила Леренна.
— И где она, эта торговля? — король саркастически усмехнулся. — Где трактиры вдоль пути, где иномирные товары? Где, наконец, пошлины? Сестра Ормаиль, ты как-то жаловалась, что я вижу в вас «каких-то добрых фей» и не более того? Так что же делать, если вы такие и есть? Хотите, чтобы короли Мен-Сирхаша тоже хранили Путь — начинайте сами мыслить по-королевски! Сестра Леренна, вот переведи своим друзьям в точности то, что я сказал — может быть, хоть они умнее окажутся?
— В чём больше всего нуждается Мен-Сирхаш? — Леренна передала слова Шаневиха и перевела ему вопрос Артура.
— В умных людях! — раздражённо бросил король. — По-настоящему умных, которые понимают, что процветать надо вместе с королевством, а не вместо него. А таких, которые «по-умному» лапы в казну запускают, у меня и так полно.
— Да это везде так, — понимающе усмехнулся Страж Вихрей. — Я товары имел в виду.
— Товары… — задумался Шаневих. — Симелан, судя по вашей одежде, довольно развитый мир? Нет, одеты вы не то чтобы именно богато, но такие швы и такие пуговицы на твоей рубашке явно делала какая-то машина, так ведь?
— Так, — подтвердил Артур.
— А сталь вы знаете? Обрабатывать её научились?
— Да, конечно.
— И чем же? Понимаете, в Мен-Сирхаше недавно начали делать хорошую сталь, но она твёрдая, железный инструмент сразу тупится.
— Ваше Величество, позвольте мне объяснить, — Виктор достал блокнот и начал что-то рисовать.
— Не будем мешать государственным делам, — подал голос отец Мехпаал. — Дети мои, кто из вас лучше всех знает тарлаонский язык? Мне было бы очень интересно послушать рассказ о вашей вере.
— Я, но говорю пока очень смешно, «по-книжному», — откликнулась Алина.
— Я так и думал, — с каким-то загадочным выражением посмотрел архиепископ. — Алина, дочь моя, именно тебя прошу — развлеки уж старика!
Они вышли в небольшой кабинетик, где король тайно принимал одиночных визитёров, и отец Мехпаал показал на одно из кресел у столика:
— Садись, Ледяная Дева! Да не удивляйся, я сразу понял, кто ты такая. У тебя должна быть абсолютная память, верно?
Алина молча кивнула, садясь в кресло.
— Вряд ли ты ревностна в вере, — продолжал архиепископ. — Иначе надела бы платье, а не мужской костюм. Ни в одном из миров церковь, как бы она ни называлась, не одобряет переодевание в одежду другого пола. Только не спрашивай, откуда я понял, что в вашем мире это одежда именно мужская — всё очевидно, так что уважай и меня, и себя! Итак, ты не особо религиозна, но вот знать — должна. Расскажи, во что вы верите? Точнее, в Кого? У вас есть какое-то краткое изложение веры?
— «Верую во единаго Бога Отца, Вседержителя, Творца небу и земли, видимым же всем и невидимым…» — Ледяная Дева начала медленно подбирать тарлаонские слова.
* * *
— Значит, на первое время — побольше инструментов для ручной обработки стали, — подвёл итог Шаневих. — Пилы, свёрла, метчики эти ваши… И винты, конечно, и шурупы, — он произнёс русское слово, которое, похоже, должно было скоро войти в местный язык. — Насчёт цены сами торгуйтесь, но десятую часть — в казну!
— Ваше Величество, — спросил Артур, — а ничего, что симеланские винты и инструменты не подойдут под ваши стандарты? — он не знал, есть ли в местном языке слово «стандарт», но король понял перевод Леренны:
— Да какие образцы для винтов, когда каждый мастер их сам для себя по штучке делает? Если станут ваши размеры всеобщими, то их и примем как свои.
— Я записал, — Виктор закрыл блокнот. — А торговать где?
— Вы только появитесь, а где торговать — найдём, — Шаневих рассмеялся. — А теперь давайте о вашем деле. Итак, что привело вас на Омвер?
— Мы пытаемся найти мир, из которого люди пришли на Тарлаон, — Леренна изложила суть дела.
— Летописи? В дворцовой библиотеке таких старинных нет. Может быть, отец Мехпаал подскажет? — король постучал в дверь кабинетика.
— Входи, сын мой! — отозвался архиепископ.
— Тогда уж «дочь моя», — подмигнул Шаневих, пропуская Леренну.
— Из какого именно мира — я не знаю, но точно не с Омвера, — отец Мехпаал очень быстро понял вопрос. — Во-первых, несколько тысяч переселенцев можно было перенести только сильной магией, а в нашем мире никогда не было магов. Во-вторых, и это главное, тарлаонский язык не имеет ничего общего ни с одним из языков Омвера, кроме нескольких заимствованных слов. Леренна, дочь моя, ты что, надеялась так сразу и найти? — добавил он, заметив огорчение на лице тарлаонской Лесной Сестры. — Продолжай поиски, тем более что с тобой такие друзья!
— Сестра Ормаиль, — спросил тем временем Артур, вспомнив ещё одну тайну, — это ведь ты посвящала Меллеан в полные сёстры ордена? А как вы с Первой сестрой попали тогда на Тарлаон?
— Нас перенёс Странник, — вспомнила Ормаиль. — Кто он такой и откуда — я не знаю, просто пришёл однажды утром и сказал: «Ученица в соседнем мире сегодня должна стать сестрой двух колец». Перенёс нас и исчез.
— А обратно вы по медальонам вернулись?
— Да, конечно. Кстати, Первая сестра потом сказала, что в ученицы Меллеан посвящала тоже она, и оказалась тогда на Тарлаоне тем же образом. А меня — сёстры с Ша’аля, но как они пришли на Омвер — не знаю, не спросила. Может быть, опять же со Странником?
— Как он выглядит-то, этот Странник?
— Как все — и как никто, — Ормаиль казалась удивлённой. — Я вот пытаюсь сказать словами, но получается только так.
— Что ж, — вздохнула вернувшаяся в кабинет Малого Совета Леренна, — мы немного помогли Омверу, и ещё поможем, но наша загадка пока так и не разгадана. Ну что, уходим на Ша’аль?
— До свидания, сестра! — обняла её Ормаиль. — Возвращайтесь!
— Возвращайтесь! — король с надеждой посмотрел на Виктора.
— Возвращайся, дочь моя! — благословил Алину архиепископ.
* * *
Круглая комната метров пяти в диаметре была даже не выдолблена в дереве — она образовалась в нём каким-то естественным образом. Гладкие стены с красивым узором из жилок, возвышающиеся к высокому полусферическому потолку, покрытый невысокой густой травой пол, у стен поднимавшийся неким подобием лавок, несколько окон, занавешенных переплетением цветущих лиан. Была и высокая дверь, тоже занавешенная лианами, а на стене в нескольких местах расположились громадные светляки. Такой же светляк сидел и на росшем прямо из пола столе, за которым неопределённого возраста женщина в платье Лесной Сестры писала что-то в длинном свитке.
— Сестра?.. — фея удивлённо подняла голову, а затем встала из-за стола и обнялась с Леренной. — Доброй ночи, сестра Леренна! Кто с тобой? Сёстры с Тарлаона? И… Стихиали? — она с любопытством смотрела на землян.
— Доброй ночи, сестра Асфиоль! — Лесные Сёстры говорили на совершенно непонятном языке, но даже нетерпеливая Аня не торопилась просить Леренну перевести. — Не с Тарлаона — за Тарлаоном открылся ещё один мир, и они как раз из него. Сестра Наталия, она тоже стихиаль Земли, — при этих словах Асфиоль, радостно улыбнувшись, подошла к Нате и обняла её. — Сестра Анна. Виктор, стихиаль Огня, и Роман, ученик его.
— И конечно же, Страж Вихрей и Ледяная Дева! — Асфиоль весело подмигнула Артуру. — Вас, шутников, я и без перстней сразу вижу! — теперь она говорила по-тарлаонски. — Да и фею Воды ни с кем не спутаешь. Зовут-то вас как?.. Меня, как вы уже поняли, Асфиоль. Простите, я пока не знаю вашего языка, но вы, наверное, знаете тарлаонский?
— Наталия и Анна — очень плохо, — ответил Артур. — Но Леренна может перевести.
— Понятно. Угощайтесь, — ша’альская фея начала срывать какие-то плоды, росшие прямо из стены, и класть их на стол. — Название вам ничего не скажет, но это мои любимые, я потому и поселилась в дереве, которое их приносит.
— Спасибо, — Алина разглядывала незнакомый фрукт — бледно-жёлтый с чуть проступающими зеленоватыми полосками, размером с земное манго. — А как их есть? Мыть не надо?
— Нет, конечно! Просто бери и ешь. Или ты руки вымыть хотела? Тогда… — Асфиоль подвела Ледяную Деву к незаметной нише в стене, в глубине которой струилась сверху вниз вода. — Потри ладони о стенки ниши, потом смывай водой.
— Я тоже, с твоего позволения, — следующим подошёл Артур, а за ним подтянулись и остальные. — Линка, ну и как на вкус?
— Сладкий, но с какой-то хлебной сытностью, — Алина показала кремовую мякоть фрукта. — Чего-то в этом роде я и ожидала, поскольку мясо здесь, скорее всего, не едят.
— Да, — подтвердила Леренна. — На Ша’але даже драконы не питаются мясом.
— Драконы? — возбуждённо подхватилась Аня. — Здесь есть драконы?!
— Есть! — Леренна рассмеялась, а затем перевела Асфиоль разговор — между собой земляне говорили по-русски.
— Мясо мы иногда едим только в иных мирах, да и то если угощают, — объяснила ша’альская фея. — Ледяная Дева всё поняла правильно — наши деревья приносят очень сытные плоды, так что в мясе необходимости нет, да и зверей здесь не водится.
— А драконы тогда что едят? — поинтересовался Виктор.
— Ну вот, Страж Драконов, а не знаешь! — пошутила Асфиоль. — Они едят особые камни, которые растут из земли.
— Именно «растут»? Камни?
— Да, драконьи камни — именно растут.
— А вы на драконах летаете? — лихорадочно выпалила Аня.
— Летаем. Тебе, я так понимаю, тоже очень хочется? Сестра Анна, имей терпение, ночь же!
— Кстати, насчёт ночи, — вспомнила Алина. — Есть где помыться и поспать?
— Здешние сёстры спят на этой траве, она мягкая и тёплая, — ответила Леренна, несколько раз ночевавшая на Ша’але. — А платье кладут рядом, за ночь та же трава почистит его.
— А курить где можно? — Артур полез в карман за сигаретами.
— Курить? — Асфиоль недовольно поморщилась. — Вы употребляете возбуждающие растения таким способом? Видела я нечто подобное в нескольких мирах… Появись за дверью, только пусть Огонь потом испепелит все остатки.
— Понял, — Страж Вихрей взял за руку Алину, и они вместе с Виктором перенеслись за стену — в совершенно непроглядную тьму, в которой светились лишь три огонька их сигарет.
— Пасмурно или просто луны в этом мире нет? — Алина посмотрела вверх.
— Непонятно. Спросим, если что, — Виктор затушил сигарету в карманной пепельнице и сильно нагрел все три окурка, превратив их в пепел.
— А нашу-то одежду трава не съест, если её рядом положить? — сообразил тем временем Роман.
— Нет, не съест, — улыбнулась Асфиоль. — Точно знаю, потому что Стихиали из иных миров иногда ночевали у нас. Почистит, это да. Так что, когда будете ложиться спать, снимайте с себя вообще всё, кроме магических камней. Только не забудьте всё, что в карманах, переложить в дорожные мешки, — она имела в виду рюкзаки, — и повесьте мешки на ветки. А помыться можно будет утром в озере. Сёстры, располагайтесь пока на ночь, я только отведу ваших мужчин в пустой древодом и сразу вернусь!
* * *
— Мирет, к тебе ханисетль Тенилла! — величаво провозгласил воин.
— Что такое? — слегка удивился Гарлас, не привыкший к такому торжественному тону и уж никак не ожидавший его от людей своего клана.
Воин только слегка усмехнулся, впуская фею, и вождю сразу стала понятна его напускная величавость — Тенилла явилась в полном убранстве Лесной Сестры.
— Доброе утро, мирет! — слегка поклонилась она.
«Того и гляди диадема свалится», — Гарласу стало немного смешно, но он быстро взял себя в руки:
— Доброе утро, ханисетль! Прошу.
— Я нашла на твоей земле уголь, — фея присела на лавку напротив. — Как раз в том самом месте, где вы так неудачно свели лес. Даже шахта не нужна — только снять сверху двадцать клеранов земли и камней.
— Да? — обрадованно улыбнулся вождь. — Благодарю! От всего клана благодарю!
— Теперь насчёт той проклятой долины, — продолжила Тенилла. — Вода из ключей действительно ядовитая, потому что ядовит сам кряж, с которого они стекают. Мы его так и назвали — Ядовитый кряж. Но этот яд станет вашим богатством! Это руда, из которой можно добыть много разных металлов, в том числе серебро, — она протянула Гарласу увесистый мешочек, который держала в руке. — Признаюсь, мы добыли несколько мешков руды без твоего дозволения. Там оказалось много куварова серебра и ещё что-то такое ценное, я так и не поняла пока. Оказалось, что из куварова серебра можно сделать настоящее! — чувствовалось, что фея и сама удивлена. — Руда добыта на твоей земле, и половина серебра — твоя.
— Двадцать кимбутов серебра?! — вождь всё не мог развязать мешочек дрожавшими от волнения руками. — За несколько мешков камней?
— Не «за несколько мешков», а «из нескольких мешков», — поправила Лесная Сестра. — Монеты отчеканены именно из твоей руды.
— Монеты?! — Гарлас, ожидавший, что серебро будет в слитках, был совершенно потрясён, увидев новенькие ниметарские зиланы.
* * *
— Дракон! Смотрите, дракон! — радостно закричала Аня, брызгаясь водой — девушки купались в озере.
— Вижу, — Алина с наигранной неторопливостью подняла голову. — Ну дракон и дракон, ничего особенного.
— Линка, да ну тебя! — девушка обрушила на голову подруги целый водопад, и та наконец рассмеялась:
— Если честно, я тоже не откажусь полетать. Но ты первая — помнишь, Виктор обещал?
— Да-а! А как его подманить? — Аня сообразила, что дракон описывает круги над озером, явно не собираясь снижаться.
— Марихуаны на камень насыпь и пальцем постучи: «Хип-хип-хип…» — посоветовала Алина.
— Ну Линка!.. Я серьёзно!
— Я могу попробовать, у меня же дар — как раз подчинение зверей, — вмешалась Ната.
— Не надо никого подчинять, — подошла Леренна. — Сейчас Асфиоль выйдет, и он спустится к ней. Одевайтесь пока.
Минут через пять дракон действительно спустился и сел на лужайку рядом с ша’альской феей — пятиметровый, в чёрно-зелёной чешуе, с четырьмя лапами и огромными крыльями, которые он, впрочем, сложил вдоль тела. Асфиоль начала что-то говорить ему, и дракон внимательно слушал её, но уже через минуту, совершенно по-человечески кивнув головой, неожиданно расправил крылья и без разбега взмыл в небо.
— Улетел?.. — огорчилась Аня.
— Полетел за остальными, — успокоила её Асфиоль. — Ты же не думаешь, что вы все усядетесь на одного дракона? Это мой дракон, но я попросила его полетать с тобой. Да, именно попросила — на Ша’але они почти разумны, даже имена не мы им даём, а они сами нам говорят. Моего, например, зовут Храанш. Артур, — фея повернулась к подошедшему Стражу Вихрей, — прости, но тебе придётся остаться на земле — вдруг кто-то из девушек свалится? Подхватить в воздухе сможешь только ты.
— Согласен, — кивнул Артур. — Тем более что я могу летать и сам, без всякого дракона.
— А «остальные драконы» — они тоже чьи-то или дикие? — поинтересовался Виктор, который тоже успел подойти к феям.
— Они не «дикие», они свободные, — Асфиоль слегка нахмурилась. — Ты же, когда видишь незнакомого человека, не называешь его «диким»? И если тебе что-то от него нужно, просишь? Вот и драконы у нас такие же.
— Откуда ты знаешь? А может быть, он рабовладелец! — хохотнул Страж Вихрей.
— Шутник ты! — укоризненно посмотрела фея. — Будь Виктор рабовладельцем, он не стал бы ни вашим другом, ни Стихиалью. Ни Лесные Сёстры, ни тем более Стихиали не приемлют рабства! Мы в рабовладельческих мирах даже орден основываем только в том случае, когда хотя бы в одной стране рабства нет.
— Одобряю! — Артур от души улыбнулся. — Кстати, а на Ша’але какой общественный строй?
— Никакого! — с ироничным видом развела руками Асфиоль. — Обычных людей в нашем мире нет — только Лесные Сёстры.
— А кому вы тогда помогаете-то? И как же кооптация?
— Ты имеешь в виду посвящение новых сестёр? — переспросила фея. — Мы посвящаем их в иных мирах, в основном как раз в таких гнусных, что ордену там не место. А после полного посвящения, как ты знаешь, Лесные Сёстры могут ходить между мирами, поэтому они переселяются на Ша’аль. И помогаем мы людям тоже в иных мирах.
— Летят! — восторженно завопила Аня, разглядев в небе пять приближающихся крылатых силуэтов.
— Ну что, сейчас полетаешь! — Асфиоль дождалась, пока все драконы усядутся на лужайку у озера, и подошла к вытянувшему шею Храаншу. — Сестра Анна, смотри, я сажусь сюда, где чешуя плоская. Боком, понятно — на мне же длинное платье. Теперь надо взяться за последний шип, — по голове и передней части шеи дракона шёл гребень из довольно высоких шипов. — Чтобы управлять, слегка тяни его в разные стороны, Храанш поймёт. Подняться выше — на себя, спуститься ниже — от себя, повернуть — понятно как…
— А быстрее-медленнее? И как попросить взлететь или сесть?
— «Быстрее-медленнее» вам на первый раз не понадобится, а взлететь и сесть — просите словами. На нашем языке, конечно, а лучше даже на их языке: «раа-энш» — взлёт, «шиисх» — посадка. Не беспокойтесь насчёт места для посадки — куда попало дракон не плюхнется, он умный! — ша’альская фея подмигнула драконам. — А вы-то что стоите? — посмотрела она на остальных землян. — Сестра Наталия, садись на Груаша! Слева или справа — это уж как тебе удобнее, — перед Натой вытянул шею другой дракон — тоже чёрно-зелёный, но немного другого оттенка. Ещё два дракона были чёрно-красными и один — полностью чёрным, с отливающей синевой чешуёй.
— А вы с Леренной разве не полетите? — удивилась Ната.
— Нет, мы поговорим пока вдвоём. Никаких тайн, просто чтобы она не отвлекалась вам переводить, — пояснила Асфиоль. — Потом Леренна всё расскажет.
— Последний вопрос, — Алина подошла к чёрному дракону. — Верхом можно или только боком?
— Можно и верхом, ты же в штанах. Только ноги держи свободно, не дави ими шею. Вот так, правильно! Поднимайтесь!
— Раа-энш! — усевшаяся на Храанша Аня нетерпеливым рывком подняла его в воздух, и Артур еле успел вытащить мобильник, чтобы сделать историческую фотографию первой землянки, взлетающей на драконе.
* * *
— Ты же пришла на Ша’аль явно не затем, чтобы сестра Анна на драконе полетала? — понимающе посмотрела Асфиоль. — Что у вас за дело?
— За этим тоже! — рассмеялась Леренна. — Очень уж ей хотелось, ну и Роман свою любимую оставить не мог. Так-то, конечно, со мной появились бы только Стихиали… Да, ты права. Мы ищем мир, откуда мои предки пришли на Тарлаон. У вас есть какие-нибудь летописи из других миров?
— И из других миров, и то, что наши сёстры об этих мирах писали. Но ты точно знаешь, что люди на Тарлаон именно пришли?
— Да. Некие небольшие племена тинисов и ласимов, примерно тысячу сто наших лет назад, — Леренне не хотелось говорить, что её предки не просто «пришли», а были изгнаны за надоевшую всем вражду между собой.
— Тинисы и ласимы, так они назывались? Уже что-то. Но расскажи всё, что тебе известно о них.
— Сколько точно их было, нам неизвестно, но примерно по несколько тысяч тех и других. Ещё мы знаем, в каких приблизительно местах они появились на Тарлаоне, и в самой старой летописи упоминается, что сначала они прошли через какой-то «мир чёрного солнца».
— Что?! — Асфиоль побледнела от ужаса. — Сестра, держись подальше от этой тайны! С Мораотха нет выхода!
— Мораотх — это тот самый мир?
— Да, в одной летописи так и написано: «Мораотх, мир чёрного солнца». Он и так-то редко упоминается, а название мне вообще встретилось только один раз — обычно без лишних слов говорится, что кто-то был «изгнан в мир чёрного солнца». Некоторые летоописатели даже считают, что это означает просто «казнён», но теперь… — ша’альская фея немного успокоилась. — Хотя подожди, а точно ли ваши предки прошли именно через Мораотх?
— Скорее всего да, — немного подумав, ответила Леренна. — Летописцу, похоже, было известно о нём, и писал он, такое впечатление, ничуть не удивляясь, а просто констатируя факт.
— Сестра, а ты не хочешь рассказать мне действительно всё? — проницательно посмотрела Асфиоль. — На Мораотх всегда изгоняли только за что-то крайне предосудительное — понятно, предосудительное с точки зрения конкретного общества, но в любом случае это не могло быть личной местью какого-то одного мага. Тем более что были изгнаны сразу два племени — ваших предков ведь именно изгнали, так?
— Да, — Леренна спрятала глаза. — За вражду между собой.
— Не стыдись, — Асфиоль встала и обняла её. — Если тебе стыдно, то как раз поэтому и не должно быть стыдно! Раз стыдно, значит, в тебе уже нет этой вражды — она осталась в прошлом. Ты потомок тинисов или ласимов?
— Ласимов. Тинисы тоже оказались на Тарлаоне, но по другую сторону гор.
— Значит, вам дали возможность не просто мирно разойтись, а ещё и вновь встретиться, но уже без вражды… Хорошо, — сказала ша’альская фея через несколько молчаливых минут. — Расскажу теперь то, что известно мне, но знаю я не так уж и много — только то, что в нескольких мирах есть тайные ковены магов, которые называют себя «магами чёрного солнца». Название «Мораотх» — именно из рукописи такого мага. Он, по-видимому, уже умирал и нарочно перед смертью выдал тайну, чтобы насолить коллегам — судя по некоторым обмолвкам, эти маги друг друга на дух не переносят. Иногда, тем не менее, им приходится собираться всем вместе, но только затем, чтобы как раз изгнать кого-то на Мораотх. Но ещё больше, чем друг друга, они не любят нас, учти! В тех мирах, где есть такие ковены, нет места Лесным Сёстрам.
— А как же вы туда попадаете? — удивилась Леренна.
— А ты умница! — покачала головой Асфиоль. — Заметила нелогичность! А сама не сообразишь, нет?
— Для открытия пути требуется орден, то есть восемь сестёр полного посвящения, — размышляла тарлаонка. — Но для его поддержания хватит и одной сестры, ведь так? На Земле вместо ордена Лесных Сестёр пока Средоточие Стихиалей, но я спокойно переходила туда, даже если кто-то из Стихиалей в это время был на Тарлаоне… Поняла! Вы быстро посвящаете в таком мире восемь сестёр, и потом семь уходят вместе с вами на Ша’аль, а одна остаётся!
— Да, ты догадалась, — Асфиоль печально кивнула. — Остаётся, и зовётся она Скорбной сестрой. Это самое трудное, что только может быть в нашем служении — жить среди врагов и почти не иметь возможности никому помочь, чтобы не выдать себя, потому что нужно хранить Путь — не только ради прохода в следующий мир, но и ради того мира, где мы оставляем Скорбную сестру. Иногда, правда, её раскрывают и изгоняют раньше, чем мир начинает меняться к лучшему, и тогда такой мир закрывается навсегда. Недавно опять… — вздохнула фея. — Сестру Мировиту с Нумфагара чуть не изгнали на Мораотх, еле успела сбежать. Она-то спаслась, а Нумфагару мы теперь уже никогда не сможем помочь!
— А разве Лесная Сестра не может вернуться по своему медальону? И как, ты говоришь, этот мир называется — Нумфагар? Может быть, нас изгнали именно оттуда?
— Точно не оттуда, — с уверенностью сказала Асфиоль. — Я знаю их языки — совершенно по-другому устроены, не так, как тарлаонский.
— А может быть, на тарлаонском только два наших племени и говорили? — осенило Леренну.
— Вряд ли. Летопись, которую ты читала, была на тарлаонском языке?
— Да, на архаичном книжном тарлаонском.
— Ну вот видишь, у вас была развитая литературная традиция. Нет, язык был общим для какой-то большой страны, а то и не одной. А вернуться по медальону? — ша’альская фея слегка задумалась. — «Маги чёрного солнца» могли о такой возможности попросту не знать, но это вряд ли. Или с Мораотха нельзя уйти даже так, или же маги принимают меры к тому, чтобы в мире, из которого изгоняют Лесную Сестру, не оставалось её регалий. Ну что, ты всё ещё хочешь найти свою «историческую родину»? Я могу назвать тебе миры, в которых есть ковены «магов чёрного солнца», но давай подождём возвращения твоих друзей, потому что принимать решение вам нужно будет всем вместе.
— Хорошо. А про наш «храм Стихий» ты что-нибудь знаешь? — Леренна вспомнила другую загадку, не дававшую ей покоя.
— Только то, что он был всегда, — Асфиоль, чуть прикрыв глаза, вспоминала какую-то летопись. — «И Стихии, как всегда и вечно, призывают четверых дружных, и Радужный камень ждёт их».
* * *
Аня направляла дракона всё выше в небо, чувствуя, как вместе со встречным ветром через неё словно проносится весь магический мир. Она поднималась бы ещё и ещё, но через пару минут Храанш, предостерегающе что-то прошипев, перестал набирать высоту и начал быстро лететь вперёд, мощно бросая назад воздух огромными крыльями.
«Крылья!» — мчался сквозь всю душу мира восторг земной девушки. — «Я лечу!»
Она слегка обернулась назад. Пять драконов выстроились клином — слева и справа, немного отставая, летели Алина и Ната, ещё чуть дальше — Роман и Виктор, и Аня каким-то шестым чувством понимала, что творится в душе каждого из них. Она замечала и кажущуюся — лишь кажущуюся! — внешнюю невозмутимость Ледяной Девы, под которой скрывалась столь же всеобъемлющая радость первого полёта, и тревожность Наты, судорожно вцепившейся в последний шейный шип Груаша, и совершенно мальчишескую улыбку Виктора… И слёзы Романа.
«Я этого не видела!» — девушка вновь развернулась вперёд. — «Любимый мой, я всё понимаю…»
А снизу, из необъятного зачарованного леса, начинали подниматься на своих драконах Лесные Сёстры Ша’аля, пристраиваясь к клину — всё больше Лесных Сестёр, всё больше могучих крыльев. Аня ещё не знала, что Ша’аль чествует так каждую фею из нового присоединившегося к Пути мира, впервые поднявшуюся в небо на драконе.
Драконий клин уже заслонил собой полнеба, становясь всё длиннее и длиннее, и вдруг в воздух начала неожиданно вплетаться песня — красиво звучащая и очень мелодичная, всё громче и громче. Пели Лесные Сёстры, как будто подпевали им крыльями драконы, и пела душа лежащего на перепутье волшебного мира, приветствуя пятерых фей и магов из самого крылатого на Земле народа.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Под чёрным солнцем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других