Роман «Букер. Битва за племя» повествует о племени букеров, которое попало в сложную ситуацию. Давным-давно их вождь выбрал неправильное местоположение, и теперь они со всех сторон окружены врагами. Нынешний вождь принимает решение отправить воина Витта за помощью к брату-магу Тату, что живет в далеком Тартуме. Дорога туда полна опасностей, и Витту необходимо вернуться в срок. Успеет он или нет — зависит только от него, но пока воин спешит к Тату, события начинают принимать неожиданный оборот…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Букер. Битва за племя» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
В путь
Солнце спряталось за лесом, окрасив деревню в цвета мрака. Витт стоял у дома и запоминал родное племя: стариков, детей, женщин и мужчин. Неужели всем суждено погибнуть? Неужели Высшие Силы допустят падение потомков коррентов? «Нет, — ответил сам себе. — Пока я жив и имею зубы, я прогрызу глотки чужаков, что рискнут сунуться сюда! Если Стам хочет, чтобы лучший воин покинул землю букеров и обратился за помощью к колдуну, — пусть так, — я не стану больше спорить! Он — вождь и несет ответственность за всех. Я выполню задание и вернусь к наступлению неметов!»
На площади кипела жизнь. Большой котел бурлил и источал ароматы супа из оленины, на вертеле жарились мясо и рыба. Женщины колдовали на общей кухне, мужчины играли на барабанах, создавая настроение, ребятня таскала хворост, подпитывая языки пламени. Вокруг костра танцевали десятки букеров, разукрашенных белой краской. Витту расписали лицо, и он тоже поплясал, но быстро наскучило. Воин сел неподалеку.
В центре веселья появился Стам и спародировал пару кривых движений. Все засмеялись. Вождь сменил тактику и выложился, как во время боев. Букеры отдали дань уважения старцу и зааплодировали. Тот рассмеялся (давно Витт не видел улыбку на устах вождя!), раскланялся и поднял руку, призывая создать тишину и выслушать его. Все смолкли, постепенно затихли и барабаны. Слышен был только треск насекомых, спрятавшихся в траве.
— Братья и сестры! — обратился Стам к букерам. — Сегодня я узнал, что коварные неметы жаждут развязать войну, напав на нашу деревню! — Толпа загудела. — Для многих это неожиданность, но мир в долине Кио не может продолжаться вечно. Животных мало, дожди не прекращаются, а этим летом еще и засуха добавилась. У нас два выхода: либо покинуть эти места, оставив нажитое и искать новые угодья, либо, несмотря на незавидное положение, принять «гостей» со всеми почестями, накормив их стрелами и горящими ядрами. Последние годы радовали относительным спокойствием, хотя не проходило и месяца, как враги убивали кого-нибудь из наших, а мы подчищали их численность, но нынче войны не избежать.
— Как же быть, Стам? — спросили у вождя.
— Когда неметы пожалуют, мы встретим их как подобает. Легко не дадимся. Но если у нас будет волшебный камень, букеры разобьют врагов в пух и прах! Судьба племени зависит от предстоящего похода Витта — сумеет ли он уговорить Тата помочь нам или нет. Ежели сумеет, то с помощью магии мы выгоним врагов прочь, а если Тат откажется, придется туго.
— Как же мы без Витта, старейшина? — спросил кто-то из молодых воинов. — Он помогает во всех вопросах, обучает боевым искусствам и тактике.
— Другой не справится, — ответил Стам. — То, что ждет Витта впереди, опасно настолько, что не поддается человеческому восприятию. Иногда твой враг видим, а иногда нет, и ты борешься с ним исключительно внутренней силой. Есть среди вас добровольцы, готовые последовать в путь вместо него? Вызывайтесь и обещайте, что не подведете. Я не возражаю против замены.
Никто не оспаривал волю вождя. В племени ценили Витта. После гибели Айна он был основным претендентом на Главного Воина. Все понимали, что в дальней дороге пригодятся его навыки: знания трав и настоек, спасающие от ран и болезней; отменная выносливость, не раз и не два выручавшая в критических ситуациях; природные сила и сноровка; мудрость, полученная от уроков со старшими; редкий для воина ум — черта, практически незамеченная у людей, умеющих пробить кулаком черепную коробку. Отправить к Тату кого-то недолжного уровня, значит, обречь букеров на поражение, да и кто осилит хотя бы четверть пути, не попав в бессчетные ловушки Дремучего Леса или Долины Смерти? Опытный воин Леке? Он проиграл Витту обе схватки и давно забросил потенциал в болото. Подающий надежды Кайм? Могучий детина, да медлительный и неповоротливый. Добряк и простофиля Лорк, мощный, но мягкотелый, нет в нем ни капли хитрости: что думает, то и говорит прямо в лоб, а с врагом надо быть изворотливым, как змея, и использовать различные ухищрения. Про других и упоминать нечего: совсем юнцы. Разве что Гер и Хадс потянут.
Так чаяли букеры, одобряя кандидатуру Витта.
— У нас с братом непростые отношения, я об этом упоминал, — продолжил Стам. — Старцы помнят, какие методы Тат использовал, чтобы делать все по-своему, и никто не предполагал, что настанут времена, когда букеры согласятся их применять. Темная магия служит Злу, и не мне потакать «волшебникам», но есть ли иной выход? Не стесняйтесь, высказывайтесь.
Слова попросил целитель Авер.
— Я против чернокнижников и всех, кто поклоняется потусторонним силам, — сказал он. — Мы попросим, Тат согласится, а что дадим взамен? Наши души? Без обид, Стам, но идея обречена на провал. Ты лишаешь нас ведущего воина, способного подтянуть отстающих, отнимаешь лидера, показавшего себя в боях одним из лучших… Я давно живу в племени и доказал преданность букерам, а Тат оплошал. Не получилось никого контролировать, не дали властвовать — до свидания, зачем вы нужны? Ты позабыл об амбициях и тщеславии темного мага? Мы подвергаем Витта необоснованному риску, а зачем рисковать, для чего?
— Я услышал тебя, Авер, — ответил Стам. — Я сам не ценю людей, обратившихся ко злу лицом, но мы в бедственном положении. Нехватка еды и оружия, недостаток человеческих ресурсов (каждый работает и за того, и за другого; утром — кузнец, днем — охотник, вечером — дозорный). Стам не желает, чтобы племя прекратило существование, я хочу дать всем надежду. Обречь братьев и сестер на смерть — легко, сложнее — признаться, что проиграешь, так как неметов в два или три раза больше… И я не позабыл о скверном характере брата, нет! Может кто другой, но не я! И о чудачествах, что вытворял Тат, а о его предательстве — тем более! Однако я готов простить старые обиды.
— Ты не считаешь, что попытка привлечь магию поставит крест на букерах не хуже войны с неметами? — спросил целитель. — Пока Тат далеко, мы живы и здоровы, а если влезть рукой в улей, все медоноски разозлятся и покусают обидчика.
— Давай без сравнений, — парировал Стам. — Медоноски, ульи, к чему это?! Переживаешь, что Тат отомстит и уничтожит всех? Брось! Хотел бы — давно в пепел превратил да по равнине разнес! Ты отрицаешь, Авер, а ежели отрицаешь — предлагай. Я не запрещал давать толковые советы!
Пока старцы спорили, подбадривая окружающих колкими фразами, Витт замечтался и унесся в прошлое, о котором так много сказали… Стам, еще без седой бороды, а со смоляной копной, сверлящий юнца взглядом исподлобья после того, как букер изъявил желание пройти испытания воина. Поседевший Авер, сидящий рядом с вождем и ухмыляющийся — незаметно для других, но не для своего ученика, запоминающего любые свойства растений с лёта. Еще живой Врей, мудрец, знающий ответы на любые вопросы, — колоритный и толковый вождь, передавший бразды власти наследнику, правящему поныне.
— Хочешь стать воином — дерзай. Посмотрим, так ли ты хорош, как тебе кажется, — сказал Стам.
Утром молодой букер, отпраздновавший тринадцать рождений, предстал перед вождем. Никто в столь юном возрасте не решался попробовать себя. В Коре тонули и взрослые, а паренек, не набравший мышечной массы, и весивший, как перышко, вряд ли справился бы с беспощадным течением. Обычно юнцы дожидались шестнадцатилетия и приходили на поклон к вождю окрепшими.
Посвящение в воины — обряд, привлекающий к действу всех жителей без исключения. Будущий солдат и защитник слабых — кактут не переживать! Витт не удивился, обнаружив на берегу знакомые лица. Некоторые из них светились улыбками, некоторые сжали губы, но большинство выражали сомнение. Веры в то, что подросток завершит хотя бы первое испытание, у букеров не было. В прошлом году балагур Ех, которому не доставало веса, пообещал взять Кор скоростью и до середины реки держал темп. На вторую половину дыхания не хватило, Еха снесло течением и набежавшей волной ударило о камни. Кор был беспощаден и получил очередную жертву. Женщины ахнули, мужчины всплеснули руками, а Стам спрятал лицо в ладонях.
Витт помнил о неудаче Еха, как и о словах отца.
Я хочу, чтобы ты не забывал, что Кор нужно уважать. Тогда он отплатит тебе той же монетой.
Оказавшись перед рекой один на один, Витт вдохнул полную грудь. Закрыл глаза, ища в памяти наставления Ятта. За спиной царила тишина, букеры не нарушали ритуал и не мешали претенденту. Витт знал, что не все из них желают ему победы. Есть те, кто жаждут смерти. Минус конкурент — шажочек по лестнице к званию воина, а малолетний выскочка, дерзнувший посягнуть на право обладать оружием, отправится туда, куда и должен. На дно.
«Помоги мне, могущественный Кор, — обратился Витт к реке. — Не сочти за глупость то, что я хочу переплыть твои воды в надежде заслужить уважение соплеменников. Если я погибну, то достойно. Если выживу, поклонюсь и поблагодарю, однако не стану судачить об этом».
Кор шумел, предостерегая подростка, но у Витта не было дороги назад. Отказаться — наложить позор на себя и на отца. Он сделает все, как велел Ятт. Получится или нет — решит судьба.
Букер прыгнул и поплыл.
Несмотря на жаркую погоду, течение реки обожгло холодом. Витт набрал воздуха и нырнул.
До середины лучше плыть под водой — так, чтобы виделось дно. Течение сверху сильное и ледяное. Как ни греби, рано или поздно конечности онемеют, и закончишь ты размазанным по валуну.
Букер прислушивался к совета отца. Всплывал, дабы наполнить легкие, и половину реки одолел без происшествий.
Далее трудный участок. Вниз соваться нельзя, тут холодное течение меняет расположение, а верх бушует — можно захлебнуться. Если сил хватает — по верху — ине расслабляйся. Если чувствуешь, что выдохся — по низу, но недолго, лучше чередуй. Перед обратной дорогой натри руки и ноги чукой, попрыгай и разогрей мышцы.
Отец не обманул. На втором участке Кор раскрылся во всей красе. С неугомонным характером, не знающий пощады, ревущий, сумасшедший. Витт едва успевал вдохнуть, как ледяной кулак бил по лицу. Нырять букер не отважился: если вода студеная здесь, что же у дна? Сведет руку или ногу — верная смерть. Парень не останавливался, но откланялся — туда, где погиб Ех. Туда, где сотни несостоявшихся воинов похоронили надежды.
Когда поймешь, что Кор надавливает, ныряй и бери правее. Выравнивай курс и всплывай, не вздумай по низу заканчивать. Не заметишь, как сознание потеряешь.
Букер вылез из реки и перевел дух. Размазал по ладони чуку[18] и втирал в ступни, которых не чувствовал. Он не представлял, как плыть обратно: сил потратилось больше, чем ожидал. В последние минуты правую ногу свело, а воды нахлебался — полный желудок.
Не раскисай. Передохни и вставай. Пусть кровь разгонится по тебе.
Он поднялся и размялся, совершая вращательные движения руками. Попрыгал на месте и поприседал, давая ногам нагрузку. Вдалеке виднелись букеры, они махали ему, подбадривая, но Витту не нужны были напутствия.
— За честь отца, — сказал он. — Вперед.
На обратном пути открылось второе дыхание. Казалось, что будет с точностью до наоборот, но силы не исчерпались.
Когда он вышел обратно на берег, кто-то удивился, кто-то опустил глаза, не ожидая возвращения подростка. Витт припал на одно колено и сказал реке «Спасибо», чем поразил окружающих, особенно старцев, не понаслышке ведающих об уважении к Кору.
— Испытания не закончены, — напомнил вождь, обрывая нарастающий гул голосов.
Они переместились в деревню. Букер стрелял из лука в манило, служащие мишенями, носил тяжести, лазил по деревьям, соревновался в беге и достиг решающего сражения.
— Выследи немета и добудь его ленточку, — сказал Стам. — Пойдешь на рассвете.
Витта накормили ужином из супа и куска мяса (почти воин, порции прибавились!), угостили медовой настойкой, и он, опьяненный крепостью напитка и удачей, клевал носом.
Сон, однако, не шел. Букер вертелся, не находя удобного положения.
«Мне предстоит убить человека, чтобы получить звание воина. Честь взамен жизни… Как это сделать, если немет ни в чем не виноват»…
«А как же отец? — перебивал внутренний голос. — Он попал в ловушку, оставленную неметами. Его смерть — на их совести. Каждый сородич, повязавший на лоб желтую ленту, — причастен к гибели Ятта. Никого нельзя щадить. Они придут и заберут душу любого, кто встанет на пути».
«Эту войну придумали не мы, — спорил букер сам с собой. — Почему я должен поддерживать чужие решения?»
«Потому что ты воин. Засыпай. Ятт должен быть отмщен».
В хижину заглянул Авер. Будто ощутил, что душа подростка неспокойна. Увидев, что Витт не спит, взял стул и сел напротив.
— Что тревожит тебя, друг мой? — спросил целитель. — Ты взволнован. Обрадовался успеху, или что-то тяготит?
— Не знаю, справлюсь ли я с последним испытанием. Чтобы добыть ленту немета, придется его убить… Боюсь, не смогу… Лежу вот, а сомнения грызут изнутри. Вчера хотел быть воином и отомстить за отца. Правильное ли я принял решение?.. Ты когда-нибудь убивал, Авер?
— Все мы грешники. Человек — хищник, у него в крови заложено — убивать себеподобных. В мире правят сильные, а чтобы быть сильным, избавляйся ото всех, кто посягает на тебя… Я рад, что ты колеблешься. Быть воином — почетное звание, и оно заключается не только в отрубании голов. Это искусство. Сейчас наступил момент, когда ты должен победить себя, того слабака и труса, что скрывается внутри. Одолев его, ты перенаправишь страх в другое русло. Борись и совершенствуйся… Отвечаю на твой вопрос. Да, я убивал… Я не воин, Витт, я — знахарь, но единожды погрузился в муки совести. Всем нам когда-то приходится.
— Как это произошло?
— У меня был враг. Звали его Вай. Он тоже считался целителем, но, как и Тат, ступил на кривую дорожку. Вай навел на меня порчу, мне становилось хуже и хуже. Я не понимал, в чем причина, грешил на болезнь, но мой амулет показывал, что я здоров. Двинулся я через поля в горы к светлому колдуну Онего. Онего — сильный маг, нет подобных ему в округе, да и в городах не сыщутся. Описал я ему проблему, пожаловался на плохое самочувствие. Онего обвел вокруг моего лица рукой, и появилось фиолетовое свечение. «Порча на тебе от чернокнижника», — сказал он, и я догадался, кто виновник злодеяния. Светлый маг подарил мне амулет лунного камня, пообещав, что порча перейдет к глазливому… С тяжелой душой я воротился к эленам, чья кровь текла и течет во мне. Никому ничего не сказал, вроде как и не случилось беды. Жил, собирал травы, делал настойки, а со временем заметил, что Вай изменился: мешки под глазами появились, покашливает и по ночам запирается, какие-то ритуалы совершает. А я излечился, не устаю, не чихаю, сил, как и прежде, с избытком… К концу года, с наступлением дождей Вай зачах, сгорбился и походил на старика. Зубы выпали, есть ничего не мог, а энергетика угасла… Если бы он попросил прощения, я бы сжалился и простил обидчика, но он ходил с гордым видом, не пожелал унизить черное зло, гниющее в нем. Да только не помогло оно ему. Будь Онего слабым магом, изжил бы Вай Авера со свету земного, однако могущества хватило с избытком.
— Отступать некуда?
— Некуда и незачем. Ложись спать.
Авер ушел…
Выследить немета — трудная задача. Они ориентировались в долине Кио, и обнаружить кого-то можно было либо случайно, либо соорудив заранее западню. Этим занимались разведчики, неделями не вылезающие из лесов, маскирующиеся среди скал и деревьев, будто ящерицы, меняющие цвет под обстановку. Опаснейшая каста воинов, от их рук погиб отец, и Витт вожделел добыть ленточку именно разведчика, усложнив задание до невыполнимого уровня.
Букер принял решение утром на свежую голову, после вечернего разговора с целителем. Стам выслушал Витта, напомнил, что не месть должна двигать помыслами, а ум, но не спорил и дал неделю на поиски.
— Учти, на разведчике лента может отсутствовать, — сказал вождь. — С чем тогда вернешься? Неделя закончится, и испытание провалишь.
— Провалю, значит, встану рядом с женщинами у котла. Отведаете моей стряпни.
Витт передвигался по ночам, а днем отсыпался в укрытиях. Перебравшись через Кор на плоту, спустя двое суток он ступил во владения неметов и проявлял осторожность даже в мелочах. Услышав подозрительный шорох, долго не трогался с места, пока не убеждался, что это птица или животное, а не человек.
На третью ночь букер обнаружил следы, хранящие людское тепло. Он пошел по ним и наткнулся на девушку, собирающую манило. Задумавшись, зачем ей плоды в столь поздний час, Витт укрылся. «Нет легче жертвы, чем та, что передо мной, — подумал он, глядя на повязку цвета солнца. — Немет обязательно расправился бы с нашей девушкой».
К девушке присоединился парень (старше Витта, наверняка воин). Подобрался он незаметно, с подветренной стороны, и букер в очередной раз удостоверился, насколько неметы хороши в лесу. Как у парня получилось не наступить на ветку или сухой лист? Обычный воин прокололся бы, а этот ни звука не издал.
Парочка уселась на сломанное дерево и перекусывала сочным плодом. Ничего непристойного они не делали, шептались и ели. Девушка ночью могла прийти к будущему избраннику, а избранник — кто он? Что делает среди тьмы и деревьев? Не разведчик ли часом, которого разыскивает букер? Если так, то жить ему недолго.
Витт снял с плеча лук. Вроде не шумел, но противник насторожился, и когда букер натянул тетиву, обнял девушку и повалил на землю.
— Беги! — крикнул немет.
Убежать никто не успел. Разведчика Витт не пожалел, а девушку ранил в бедро. Она упала. Спустя миг букер был перед ней. Приставил меч к горлу и велел замолчать.
— Я не трону тебя, — сказал он.
— Ты убил Квята, зачем мне теперь жить? Заканчивай скорее.
— Кем был твой Квят? Что ты забыла здесь среди ночи?
— Молодой, да любопытный. — Она засмеялась. — Думаешь, расскажу по первому зову. Хочешь режь, хочешь убивай — ничего не узнаешь.
Она отвернулась, ожидая смерти. Букер отошел назад к парню, держа девушку в поле зрения, сорвал с него повязку и отступал. Девушка провожала его полным ненависти взглядом, и взгляд ее долгое время являлся в будущем.
— Око за око, они убили моего отца, — сказал Витт.
Она не ответила. Смотрела, и глаза говорили больше, чем губы.
Воин изучил повязку. Желтая, как и у всех неметов, она, однако, имела отличие: концы выкрасили в зеленый цвет и переплели наподобие косичек. В их племени все, включая и вождя, и Авера, который букером при рождении не был, носили одинаковые ленты. Стам никого не выделял.
Витт сложил ленту в карман и пошел обратной дорогой. Опасаясь погони, днем не останавливался, а ночью позволил часовой сон и продолжил идти. Усталость валила с ног. Глаза слипались. Букер крепился. В родных краях Витт отоспался, возобновил странствие и на рассвете вернулся в деревню.
Принимали как героя. Уходил он юнцом, а прибыл воином. Букеры ценили каждого, кто вступал в ряды сильнейших. Без оглядки на возраст теперь его ожидал двойной спрос. Воин, защитник, солдат, — детство закончилось, деревянный меч спрятан, кузнец выкует настоящий, с позолоченной ручкой, выгравирует имя на лезвии. Так шутили в племени, и хотя меч у Витта имелся: ладный, острый, с удобной рукоятью, — суть от этого не менялась. Ятт гордился бы им.
Раскаленный металл обжег податливую кожу. Плечо задымилось, и едкий запах защекотал носы. Клеймо с изображением паука торо[19] появилось на руке Витта. Символ Воина. Символ перемен и ответственности…
Спор между тем ничем не завершился. Авер и Стам остались при своих мнениях. Это было удивительно, так как вождь всегда советовался с целителем и прислушивался к элену. Витт подошел к Аверу и спросил:
— Авер, а почему мы не обратимся за помощью к Онего? Давным-давно ты мне рассказывал о нем историю.
— Онего более не практикует, друг мой, — ответил целитель. — Он в почтенном возрасте и сутками медитирует. Гостей не принимает. Я думал о нем, но этот вариант менее жизнеспособен, чем попытка Стама примириться с братом.
Авер, опечалившись, замолчал и отсел в сторонку. Праздник для него закончился. Дальняя и лукавая дорога могла забрать любимого ученика, которому целитель передал не один десяток рецептов. Кроме них с Виттом никто в племени не отличал абэ[20] от аби[21], а некоторые растения вызывали смерть от прикосновения. Авер видел в ученике будущего вождя — того, кто сменит Стама, когда подойдет срок, а Стам души не чаял в Айне и не обращал внимания на других. Когда Главного Воина убили, он критиковал всех без разбору, а молодежь прибавляла в мастерстве. Юнцы росли, и списанные трусы под руководством Витта показывали результаты, а вождь страшился, что не справятся своими силами. Неметов боятся — в лес не ходить. Авер верил, что незачем обращаться к Тату. Он наблюдал гибель племени эленов и не хотел пережить подобное еще раз, а затея Стама вела к концу. Целителя не пугала смерть, он с ней неоднократно сражался, а за молодежь переживал. Стаму взвесить бы все «за» и «против», а не рубить с плеча. Тот же Витт, например, вспомнил об Онего, а если помыслить глубже, найдется что-то еще. Разве в военном деле нет стратегий? Один человек, укрепившись, сдержит отряд. Одна деревня с приличной обороной сдюжит против войска. Войны выигрывают разумом.
Вождь поднял руку. Разгоряченные букеры затихли.
— Попрошу вас проголосовать, — начал Стам. — Вопрос важный. В прошлом году мы потеряли Айна. До сих пор звание Главного Воина свободно. Я планировал устроить состязание перед Свадебными Гуляниями, но неметы изменили планы. Состязаний не будет. Выберем Главного Воина сами… Выйдете в круг те, кто верит, что он достойный кандидат.
Никто не тронулся с места. Самозванцев не любили. Вождь кивнул и огласил список:
— Витт, Гер и Хадс. Жду вас.
Трое названных подошли к вождю.
— Букеры! Мы придерживаемся традиций, но иногда ненадолго от них отказываемся. Трое, что перед вами, сильнейшие воины. Я не знаю, кто из них лучший. Повторюсь, мы без состязаний. Будет неверно провести бой между Гером и Хадсом, а Витт из-за задания не поборется. Поэтому они перед вами! Я называю имя, вы поднимаете руки, Тэм подсчитывает. Затем следующий воин. Руки не опускайте, пока всех не пересчитаем!
Витт злился. Не так ему представлялась церемония посвящения в Главные Воины! Он готов был побеждать конкурентов в честной схватке. Если надо — хоть до восхода солнца сражаться!
— Аин проиграл тебе, а его назначили Главным Воином, — сказал Рон вождю. — А теперь вообще без поединков. Как нам понять, кто достойнее?
Витт не любил заносчивого и высокомерного Рона, но согласился с доводами.
— Кто еще так думает? — спросил Стам.
Все, включая претендентов, поддержали Рона. Вождь раздул щеки от негодования.
— Хорошо, — сказал он. — Хотите битву, будет вам битва. Шире круг! Витт, Хадс и Гер — бой каждый за себя. Победитель померится силой со мной.
Букеры одобрительно загудели, отошли назад, давая пространство, и предвкушали зрелище. Тэм предложил оружие, все взяли по мечу. Начался отчет.
Трое закружили по арене. Витт отметил, что Гер подмигнул Хадсу, значит, объединятся против него, по одиночке не справятся. Отлично. Зрители повеселятся.
Они ударили одновременно. Меч Хадса пролетел мимо пригнувшегося Витта, выпад Гера Витт отбил и успел свалить нападавшего подножкой. Легкий тычок — на груди Гера выступила кровь, и судья велел ему удалиться.
Хадс храбрился меньше. Уходил назад и в стороны, иногда приближался к букерам, и те подталкивали его обратно. Витт не тратил драгоценную энергию, а атаковал и дожидался сигнала Тэма.
— Хадс, покажи, чего стоишь, — сказал судья.
Хадс держал оборону, и ни одной атаки, кроме той единственной так и не провел. Букеры поутихли, но когда Тэм объявил победителем Витта, закричали. Финальная схватка с вождем возбуждала их. Здесь легкой прогулки не ожидалось.
— Поединок за звание Главного Воина, — объявил Тэм. — Оружие, воины: мечи, топоры, ножи. Полный арсенал, так сказать. Кому что?
Стам вооружился мечом, Витт указал на цепь.
— Возьму ее, — сказал он.
— Уверен? — переспросил Тэм. — Никто с цепью еще не побеждал.
Тэм и Стам удивились, однако со стартом боя разгадали хитрость Витта. Он бил издалека, не давая вождю применять коронные быстрые приемы. Цепь была размером почти в два шага. Витт держал ее в руке (вокруг кисти не оборачивал), варьируя длину от полутора до двух шагов. Особого преимущества цепь не давала, меч мог ее перерубить, однако скорость Стаму ограничила.
Витт не спешил. Он прикинул план и выжидал, стараясь выбить оружие у Стама, но тот уводил руку от удара или уклонялся сам. Букер бил по ногам и не останавливался: темп сбавлять нельзя, только наращивать и наращивать. Начнутся танцы — он будет готов. Изменял траекторию, направляя цепь в тело, потом снова в ноги, потом в руки. Стам отбивался спокойно. Возраст не забрал ловкости, как случалось со старцами. Витт восхищался вождем. Все годы он наблюдал за Стамом, отмечая важные детали, осваивал технику и маневры, которые применял их лидер, и когда тот кувыркнулся и махнул по ногам, отпрыгнул и врезал цепью по спине. Следующий удар по руке, и меч выпал на землю. Снова удар по кисти: у вождя нет возможности поднять оружие, а Витт тут как тут, и цепь не знает пощады.
Наступив на меч, букер отпинул его в сторону. Следом выбросил цепь. Биться с безоружным вождем он посчитал ниже достоинства. Поборются без оружия.
Стам поднялся и встал в стойку. Впервые ученик перехитрил учителя. Недооценил он Витта.
— Стам, говорю это впервые, но ты проигрываешь, — сказал Тэм.
Вождь не придал значения словам. Он видел только противника. Того подростка, что стал воином в детстве, а с годами возмужал и окреп.
Воины схватились врукопашную. Стам затанцевал, намекая на то, что выправит положение, задвигался с сумасшедшей скоростью, наносил разящие удары, попадая по болевым точкам. Вождь подумал, что задаст перца хвастуну, а через миг свет померк.
Витт попал между челюстью и шеей. Стам обмяк и упал. Букеры ахнули. «Неужто убил?» — пронесся шепот по толпе.
— Спокойно, братья и сестры, — сказал Витт. — Стам придет в чувство. У меня нет мыслей избавить племя от вождя.
Пока Стам оживал, букеры молчали. Витт не волновался. Он бил не в полную силу, и не костяшками. Когда вождь очнулся и на негнущихся ногах принял вертикальное положение, все закричали. Он улыбнулся, дав понять, что все в порядке. Тэм объявил Витта победителем.
Букеры дали залп оваций, однако, посвящались они не проигравшему, а Главному Воину. Витта качали, подбрасывая в воздух. Он смущался, но гордился. Победа пришлась ему по душе, а раздача званий путем голосования — неразумная попытка подсластить горькое снадобье.
Шум поутих. Стам поздравил Витта. Вождь выглядел утомленным, но не раздосадованным. Вряд ли Хадс или Гер подарили столько эмоций.
— Начинайте обряд, — сказал вождь.
Витта одели в белую простыню и усадили у костра. Принесли чеплаху супа: уставший букер съел ее в одну минуту, затем — кусок с филейной части оленя, который последовал по назначению.
Кликнули кузнеца, и тот долго грел клеймо над огнем. На плече Витта уже красовался паук, к нему добавили второго, являющегося отражением.
— Сегодня ты получил то, к чему стремятся все, изучающие военное дело, — сказал вождь. — Получил, я отмечу, заслуженно. Давненько мне не влетало по шее.
— Ты сражался достойно, — сказал Витт. — Все, чему я научился, произошло благодаря тебе. Если я тебя обидел, позволь извиниться.
— Не за что просить прощения. Носи звание с достоинством. Чтобы ни случилось, помни: ты — букер, и всегда им будешь. Впереди сложный период, и я надеюсь, что мы не сломаемся под гнетом проблем… Погрустим потом, а нынче — Ночь Прощания! Всем гулять! Проводим Витта!
Грохнули барабаны, оглушая деревню громовым шумом. Завтра у букеров начнутся грандиозные события, с плясками, выступлениями и фокусами, с льющимся рекой вином и горой еды, что запасалась заранее. Девушки нарядятся в лучшие платья: белые, красные, синие или зеленые; парни отскоблят подбородки от бород и щетин и устроят силовые конкурсы, дабы покрасоваться перед зрителями и будущими избранницами, а те, кто имеет вторых половинок, предадутся всеобщему веселью. Сегодня репетиция Свадебных Гуляний, и пройдет она чинно и сдержанно. Без драк, без нервов и без сумасбродства.
Пару часов соплеменники посвятили Витту. Воспевали его достоинства, хвалили и выпивали за здоровье, а оставшееся время проводили, разбившись на компании, пили, падали ниц у костра, а у кого хватало сил — отсыпались в домах.
Витт пригубил вина, думая о том, что если бы не нарвался на немета в лесу, то не случилось бы цепочки событий, из-за которой он покинет племя. На Гуляниях Майя указала бы на него, и они убежали бы ото всех, уединились и любили друг друга, а после девушка родила ему сына или дочурку.
Бы да кабы. Он посмотрел на Майю, она потупилась, словно говоря, что ничего не произойдет. Витт уйдет, а вернется? Не сглупила ли она, пообещав, что никого не выберет на празднике? Карие глаза вернулись и встретились с голубыми, Витту послали воздушный поцелуй, а букеру припомнился тот, настоящий. Его первый поцелуй от красавицы, за чье сердце готовы бороться все мужчины без исключения. Касание губ — легкое, непринужденное, а какая эйфория напала на него после; он никогда не испытывал подобного чувства: будто все внутри переполняла неконтролируемая радость.
Но не постичь ему любви. Теперь он Главный Воин, и как Аин ответственен за племя. Провалится, не сумеет убедить Тата, не отыщет весомых доводов, и грош ему цена. Большая неожиданность для Витта заключалась в другом: звание никак на него не повлияло, не затронуло ни частички души и не наполнило счастьем, а расставание с Майей удручало по-настоящему. Ее слова открыли для него новую грань, дали веру в себя, и победа пришла большей частью из-за веры. Скажи кто-нибудь несколько лет назад, что он станет Главным Воином и воспримет это как данность, Витт рассмеялся бы над глупой шуткой, а сейчас ничего не смешило. Грусть и пустота приняли эстафету.
Воин удалился. По дороге его нагнал Авер, и они расположились на крыльце хижины Витта. Целитель закурил трубку. Вдалеке развлекались букеры, отсюда казавшиеся игрушечными фигурками, что вырезали умельцы.
— Что-то ты хмурый, мой друг, — сказал Авер. — Майя тебе все рассказала, и уходить еще больше не хочется?
— Мне дали подачку в виде звания, а важного лишили.
— Не переживай. Она тебя дождется. Об этом я позабочусь… У меня к тебе разговор есть, как раз Майи касаемый.
Витт был само внимание, кивнул Аверу, чтобы тот продолжал.
— Понимаешь, я ни с кем, кроме тебя и дочери не могу быть откровенным. Я чужак среди букеров, элен, не вашей крови. Мое племя погибло из-за глупости старейшин, которые отказывались от трав и настоек, и полегли от «детской» болезни. И вот я на пороге очередного краха. Прожив здесь тридцать пять рождений и поставив на ноги добрую половину племени, я не заслуживаю уважения. Со мной и советоваться не желают… Я не одобрял и не одобряю твой поход. Глупость несусветная. Не ясно, какие цели преследует Стам, отпуская сильнейшего воина к Тату… Не буду таить от тебя секрета и скажу, что мы с Майей хотим уйти.
— Уйти? Насовсем? Куда? — засыпал вопросами Витт.
— Мы не обсуждали, куда и как надолго. Жить отшельниками глупо. Примкнуть к другому племени — тоже, учитывая, что повсюду иерархия, а целитель для многих — это шаман или маг.
— Как же букеры справятся без тебя? В войне с неметами знахарь — важнейшая фигура. Кто излечит раненых? Никто не разбирается, какие травы прикладывать и что съесть, чтобы боль не свела с ума… Авер!..
— Жить без доверия сложно. Уж ты-то меня поймешь. Я общался со Стамом на тему ухода, он не держит нас. Сказал, можем вместе с тобой выдвигаться.
— Ты ему не нужен? Верный помощник и правая рука на протяжении трех десятилетий. Ты не шутишь?
Авер отрицательно покрутил головой.
— Я запутался, Авер, — сказал Витт. — Или чего-то не понимаю. Точнее, вообще ничего не понимаю. Что за игры ведет наш вождь?
— По-моему он с годами разочаровался в букерах. Утратил веру, что его народ способен творить чудеса, и захотел проверенной магии. Поглядим, что Татему покажет. Повторюсь, мы имеем шансы разделаться с неметами своими силами. Здесь, — целитель постучал по виску. — Скрыто много всего. Я знаю, как изготовить горючую смесь, как одурманить толпу сонным дымом, умею изготавливать смертельный яд для стрел: пять минут, и ты мертв. Мой ум, твоя храбрость, дух букеров, — разве с сильными качествами мы считаемся заранее проигравшими?
На тропинке зашуршали, и Авер замолчал. Говорил он тихо, вряд ли бы его услышали, однако подстраховался. Они ожидали увидеть Стама или подвыпившего празднующего, но пришла Майя. Целитель откланялся.
Девушка села на место отца. Помолчали. Слушали стрекот насекомых и чириканье птицы алло[22], ведущей ночной образ жизни. Темноту освещал белый лик луны.
— Вы решили уходить? — спросил Витт.
— Да. Папе кажется, что Стам ведет букеров к поражению. Вождь никого не слушает. Он изменился. Отцу больно отмечать происходящее… Я буду ждать, когда ты заберешь меня обратно. За Горой Слонов на юге земли пигмеев, а мы возьмем курс на восток. Там никто не живет, папа знает ту местность.
— А как же Авер? Он не планирует возвращаться?
— Нет. Если б ты остался, мы бы не ушли. Сражались до последней капли крови. Но остаться тебе, значит, нарушить волю вождя, выступить против отца отцов. Того, чье слово непоколебимо. Бунт повлечет за собой смерть. — Она прижалась к плечу Витта щекой. — Знаешь, я мечтаю, что мы втроем создадим племя, которое объединит эленов и букеров. Ты бы возглавил его.
— Я не предам свой народ.
— Я понимаю, поэтому соглашусь прийти с тобой.
Майя обняла его за руку. Маленькая, хрупкая полукровка. Девушка, подарившая ему сердце. Очаровательная, как луговые цветы на восходе.
— Авер просил передать тебе два талисмана. — Она разжала кулачок и протянула раскрытую ладонь Витту. — Амулет белого скорпиона поглощает негативную энергию и помогает не ослабеть. Амулет песчаной ящерицы — мощное орудие, применяй его в крайнем случае, когда соперник превосходит тебя по всем параметрам. Пусть не смущает крохотный размер, внутри спрятана сверхсила.
— Спасибо, Майя, — сказал Витт.
— Пора расставаться, — сказала девушка. — Я надеюсь увидеть тебя живым.
Она поцеловала его и отстранилась. Карие глаза блестели от слез. Витт надел обереги на шею и смотрел вслед уходящей девушке.
Сон долго не являлся. Мыслилось о многом.
О Майе и Авере, что решились покинуть букеров. Наверняка в племени сочтут поступок предательством, но Витт занял сторону целителя и переоценил все с его точки зрения. Выходило, что Авер — не изменник, а человек, уставший бороться за свое мнение. Проще плюнуть на все. Витт бы так не сделал, однако и учителя не попрекал. Он не представлял, какие отношения между вождем и целителем: насколько они сложны и запутанны, и к чьим словам нужно реально прислушиваться. Знал только, что Авер заслужил толику уважения.
О словах Майи, сначала задевших, а после заставивших копнуть поглубже в душу. Видел ли себя Витт кем-то другим, кроме букера? Да, он гордо бил в грудь, как и прочие соплеменники, но ведь они все: и букеры, и неметы, и аски, и россы, — выдуманные племена, а верное их название — корренты. А кем они были до прихода сюда, когда старый вождь Арен ступил на земли долины Кио? Никто не ведал истины.
О Стаме, чьи поступки задевали не только его, теперь Главного Воина, но и преданного друга, когда-то вырвавшего вождя из лап лепо при помощи знаний. Стам разрешил Аверу и Майе расстаться с племенем, тем самым внес разлад и показал, что никем не дорожит. Во времена, когда лишь единение могло спасти, вождь ото всех избавлялся. Витта — туда, Авера — отсюда; а кто сражаться будет???
Когда забрезжил рассвет, Витт поднялся. Так и не уснул.
В дорогу все было собрано. Он обул сапоги (в правый башмак спрятал нож, в левый — заточенную звездочку и дротик), вставил меч в ножны, через плечо повесил сумку с провиантом; бурдюк с водой и веревку устроил на поясе, лук убрал в налуч, предварительно осла би в тетиву, а стрелы — в колчан. Авер смазал половину из них ядом хемели[23] и выделил наконечники зеленым, чтобы не перепутать.
— Ранение от хемели смертельное. Его используют пигмеи. Будь осторожнее, как спустишься с Горы Слонов, — сказал целитель.
Во вчерашнем костре тлели угли. Котел с супом опустел. Нетрезвые букеры спали там, где их покинули силы. Безмолвствующие барабаны валялись на площади.
Букер остановился на выходе. Никто его не провожал.
— В путь, — сказал Витт.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Букер. Битва за племя» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
19
Торо — крупный ядовитый паук длиной 50–70 мм. Тело густо покрыто волосками. Окраска черная или темно-серая. Яд заключен в железах, которые находятся в головогруди. Укус торо вызывает отек и сильную боль. Без противоядия смерть наступает спустя 48 часов.
20
Абэ — многолетнее травянистое растение 7-10 см в высоту. Прикосновение к нему вызывает сильнейшие ожоги. Пораженный участок начинает гнить и отравлять организм.
21
Аби — многолетнее травянистое растение 7-10 см в высоту. Обладает полезными свойствами, излечивает от тяжелых болезней. Долгое время из-за сходства с абэ считалось ядовитым.