Мой Путь Сантьяго. Записки путешествующего психоаналитика. Как научиться выдерживать неидеального себя

Юлия Мелащук

280 км пешком по Испании за 10 дней. Сложных, но красивых и удивительных дней с препятствиями и чудесами.Он и Она вышли на Путь Сантьяго, чтобы оставить там своих Призраков. Призраков недоверия, страхов и болей прошлого.Что откроет им Путь, что он обнажит в них? И вынесут ли они эти открытия друг в друге?Даже если вы никогда не слышали о Пути Сантьяго, вы точно хоть однажды переживали все те эмоции и чувства, страхи и сомнения, радость и восторг, с которыми встретитесь в этой книге.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой Путь Сантьяго. Записки путешествующего психоаналитика. Как научиться выдерживать неидеального себя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Порту. История чужой любви. «Паспорт» пилигрима

Мы в Порту. Ночью сложно найти наш гестхауз, неприметные дома с узкими дверями сливаются все в один сплошной дом без отличий. К двум часам ночи обнаруживаем наш адрес.

Нам открывает дверь улыбчивый хозяин лет 65, представляется Альберто и с порога устраивает экскурсию по дому. Не могу сказать, что меня это радует — ведь я хочу в душ и спать, но не охота обижать этого дружелюбного мужчину. Поэтому плетёмся за ним.

Дом похож на захламлённый музей. Вокруг много картин с изображением женщин, похоже, что на всех — одна и та же. Да, точно, одно лицо, но в разном возрасте и с разными эмоциями. Красивая, улыбчивая с русыми вьющимися волосами по плечи и с морщинками вокруг глаз, на разных картинах — разными по глубине.

Склады потрёпанных книг на столах, на полу, в шкафу. Везде статуэтки и старинная мебель, потёртый паркет. Та особенная старость вещей и помещения, которая не отталкивает, а завораживает и погружает в историю, в прошлое.

— Хотите я покажу вам свой сад? — радостно на английском спрашивает хозяин.

— Да, давайте, — лепечу я и грустно поглядываю на дверь комнаты, где, предположительно, меня ждёт наша кровать.

Сад оказывается на террасе, выход на неё через кухню. В деревянных ящиках стоят мини-деревья, цветы, кусты с розами. И, конечно же, вид на ночной Порту. Красиво, но глаза слипаются от усталости.

Наконец Альберто провожает нас в нашу комнату и желает спокойной ночи. Завтра рассмотрю всё повнимательнее, а сейчас спать.

Утро.

Сегодня по плану у нас получение креденсиалей. Это «паспорт» пилигрима, который даёт право ночевать в альберге (хостел для пилигримов) по лояльным ценам. А в конце пути заполненный печатями паспорт подтверждает то, что человек действительно прошёл этот путь пешком и имеет право на получение Компостелы (своего рода сертификата).

Выходим на кухню выпить чаю с сухофруктами, которые взяли с собой.

— Good morning, — с улыбкой приветствует нас хозяин. Он уже варит кофе.

С английским языком у меня всегда была проблема. Сколько раз я ни пыталась его выучить — самостоятельно, в группах, с преподавателем в индивидуальном формате — бесполезно.

Обычно вдохновение пропадает уже через пару месяцев, и я бросаю учёбу, а так как практики нет, то всё благополучно забывается.

Кто-то не может организовать регулярные спортивные тренировки, но у меня здесь полный порядок, зато изучение языков хромает.

То есть, я как та собака, многое понимаю, но говорить не могу или только участвую в самых простых диалогах. Вся надежда на мужа, у него разговорный английский вполне даже ничего, не пропадём.

— Good morning, — отвечаю я и спрашиваю у Альберто про утюг.

Пока закипает чайник, схожу погладить вещи для прогулки по Порту и приведу себя в порядок — сегодня у нас свободный день для обзора города, а уже завтра в Путь.

Через минут 40 я возвращаюсь на кухню и вижу картину.

Альберто что-то рассказывает мужу. Судя по их лицам — что-то невесёлое. Я стою и не знаю, что мне делать, но чувствую, что я здесь лишняя.

Отсутствующий в этой реальности взгляд Альберто наконец натыкается на меня. Хозяин быстро поднимается из-за стола, и с улыбкой пожелав приятного аппетита, удаляется в свою комнату.

— Ну, рассказывай, что тут было без меня? — не могу сдержать любопытства я.

— Интересная у него история жизни, — отвечает муж, — видела картины женщины повсюду? Это его жена. Он мне рассказал, что они рано поженились, она забеременела, но что-то случилось, я не понял, что именно, и она потеряла ребёнка, а её саму парализовало. 14 лет она лежала. Альберто возил её по санаториям и врачам, ухаживал, при этом ещё и работал.

— Все эти книги, — муж показывает в сторону книжных стопок, — она перечитала, пока лежала. А потом случилось нечто. Как-то раз он пришёл с работы и застал, как она на кухне варит суп. Держится за стол и варит. Альберто говорит, они час проплакали от счастья.

Жена ему призналась, что полгода назад у неё произошёл прорыв. Она поняла, что больше так жить не может и должна встать на ноги во что бы то ни стало. И приняла решение сделать всё, чтобы подняться и однажды встретить его с работы с ужином, с тарелкой супа.

И вот, целых полгода она каждый день, по чуть-чуть всеми способами: упражнениями, силой мысли, психологическими инструментами — пыталась встать. А результаты скрывала, хотела сделать ему сюрприз. И у неё получилось, она действительно сама сварила ему суп. Представляешь?

— Ну не плачь, — останавливает рассказ муж.

И только сейчас я чувствую, как слезы текут аж по шее.

— А сейчас она где? — всхлипываю.

— Они прожили вместе ещё 25 лет и 5 лет назад она умерла. Сердце. А он теперь на пенсии, сдаёт этот дом, рисует картины с её изображением и перечитывает все те книги, которые читала она.

Муж опускает глаза, видимо, чтоб я не заметила, насколько это его тоже тронуло.

— Такой путь прошли вместе. Ты знаешь, я думаю, что она встала на ноги и полноценно прожила с ним ещё этих 25 лет, благодаря им обоим. Он ведь дал ей то, ради чего она выздоровела, — вытираю я слезы и говорю уже с вдохновением, — Альберто подарил ей уверенность, что её любят и ценят в любом состоянии.

И это дало ей силу подняться ради мужа, чтобы отблагодарить его своей заботой. Самостоятельно сварить этот суп. Это так круто и невероятно. Им очень повезло.

— Да, это правда. И нам повезло, — целует меня муж в затылок. — Собираемся, нас ждут великие дела.

День в Порту пролетел незаметно. Нашли главный Кафедральный собор. Он шикарен. Отстояли в очереди за нашими «паспортами». Приятно было разглядывать пилигримов вокруг. Русской речи я не услышала, в основном, это иностранцы, все очень разные и интересные.

Посмотрели библиотеку, где снимали «Гарри Поттера», погуляли по набережной, покатались на старинном деревянном трамвайчике. В общем, первые 17 км для разминки находили. Порту прекрасен.

Ложимся спать пораньше. Завтра выход к первой жёлтой стрелке. Символ Пути Сантьяго — жёлтые стрелки, по которым дорога ведёт из Порту в город Сантьяго-де-Компостела.

Приключения начинаются. Мы в ожидании.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой Путь Сантьяго. Записки путешествующего психоаналитика. Как научиться выдерживать неидеального себя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я