Вернём ваших любимых

Юлия Лим, 2019

Когда у Артура погибает девушка, он отправляет заявку на участие в шоу «Вернем ваших любимых». Ему и другим претендентам обещают воскресить тех, кого они потеряли. Условие: пережить все испытания. Победит лишь один.

Оглавление

ГЛАВА 11. ЧУЖОЙ СТРАХ

В помещении царила тьма. Артур ждал, пока глаза привыкнут к темноте. Яркая вспышка наверху ослепила его.

— Первое испытание: чужой страх! — объявил громогласный голос, оглушая Артура мощным эхом. Когда он открыл глаза, перед ним вырисовался огромный бассейн, через который лежало тонкое бревно. — Чтобы завладеть карточкой, Артур должен добраться до другой стороны живым.

«И что же в этом такого опасного?» — подумал он, расправил плечи и подошел к самому краю.

Глаза уловили странное движение. В отсветах экрана что-то поблескивало. Артур увидел маленькие чешуйки.

— В бассейне вместо воды находится свыше пятисот змей разных размеров и видов. Все они опасны и их яд может убить человека.

Услышав шипение, Артур отпрянул. Он поднял взгляд на экран, где крупным планом показывались земноводные твари, скользящие друг по другу, шипящие и трясущие хвостами. Бассейн резко показался Артуру огромным, а бревно — слишком маленьким для его крупных ног.

— Это же смертный приговор, — воскликнул он.

— Мы рекомендуем вам встать на бревно, потому что совсем скоро начнется испытание и свет погаснет. Вы можете использовать предметы, которые взяли с собой. Суть испытания: ощутить на своей шкуре страхи своих соперников. И помните — ни за что не оступайтесь.

Голос замолк. На экране появились цифры: 10, 9…

Артур подошел к бассейну. Шипение змей усиливалось эхом огромного помещения.

«Они не могли просто подложить змей. Бревно наверняка слишком высоко, они не дотянутся, — думал он, осторожно наступая на сухое дерево. — Но здесь есть разные виды… Что, если они прыгнут и укусят?..»

— Три, два, один, — под последние слова диктора Артур встал на бревно, расставив руки в стороны.

Свет погас. Он остался один в темноте и сводящим с ума шипении змей. Дыхание Артура ускорилось, тело напряглось до судорог в мышцах.

«Я должен сделать это. Ради Кристины», — он протянул стопу вперед, в полуприседе нащупал бревно и продвинулся вперед.

Двигаться на ощупь было страшно и неуютно. Артур подумывал встать на колени, но передумал из-за ширины бревна. Неправильная поза скинет его к змеям быстрее, чем неверный шаг.

«Так не пойдет. Мне нужен свет», — он вспомнил о спутнике, который был у него с собой.

— Навик…

Экран часов засветился.

— Вы хотите что-то узнать?

— У тебя есть фонарик?

— Конечно.

— Включи его.

Поверх руки Артура появился ярко-белый свет. Теперь он видел бревно и примерное расстояние до конца бассейна. Страх рисовал бесконечность, когда на самом деле все было иначе.

— Навик, ты можешь включить музыку?

— Вы хотите послушать что-то особенное?

— Что-нибудь успокаивающее. Включи звуки дождя с грозой.

— Будет сделано.

Шипение змей смешивалось с шумом ливня. Гроза заглушала общий гул эхом, гуляющим по помещению. Артур двинулся вперед. Он держал руку прямо, подсвечивая себе путь. Поблескивающие чешуйки змей напоминали: опасность еще рядом.

Любопытство просило взглянуть вниз, посветить на тварей, но Артур не знал, как они отреагируют на свет, и сдерживался. На середине испуг отступил.

— Не так страшен черт, как его малюют, — сказал Артур.

Он сделал несколько шагов и услышал звук чего-то, стремительно приближающегося сверху. Он поднял голову. Его облило чем-то противным и скользким, похожим на сопли или слизь.

— Что это за хрень?! — завопил он от испуга. Змеи отозвались громким шипением.

Артур кинулся вперед. Его подошва скользнула, нога взметнулась вверх. Ничего не понимая, он упал на спину на бревно, а его руки и ноги свесились вниз. Удар пришелся на затылок и позвоночник. На мгновение боль затмила страх, но луч света, упавший на огромную кобру с раскрытой пастью, заставил Артура сесть.

«Твою мать, кроссовки слишком скользкие», — он сидел на бревне, опираясь на колено и пальцы, как бегун перед началом забега.

Успокоив сбившееся дыхание, Артур осторожно потянул шнурки. Развязав один кроссовок, он проделал то же самое со вторым.

«Надеюсь, это не будет последним решением в моей жизни», — подумал он, снял обувь и связал ее шнурки между собой. Повесив кроссовки на шею, Артур прощупал бревно голыми ступнями.

Он пошел вперед с колотящимся сердцем. Сбоку что-то просвистело, обдав его сильной волной ветра. Артур вскинул руку, освещая часами предстоящий путь, и увидел другое бревно, несущееся прямо ему в голову.

Он упал на живот, уворачиваясь от удара.

— Навик, выруби музыку.

— Есть.

Оставшийся путь он провел ползком, прислушиваясь к мерзкому шипению. Коснувшись рукой холодного пола, Артур успокоился и привстал, чтобы сойти с бревна.

Порыв ветра прилетел ему в лицо. Попятившись, Артур споткнулся и полетел спиной прямо на змей.

«Вот и все, — подумал он, жмурясь, — какой бесславный конец».

Под ним напряженно бахнула панель. Артур ждал укусов, удушения от скользких гадов. Открыв глаза, он посветил фонариком вниз. Змеи неистово шипели, ударялись головами о толстое прозрачное стекло.

— Ха-ха…а-ха-ха, — из Артура вырвался нервный смех. — Вот и сидите там, суки ядовитые!

— Поздравляем, вы прошли испытание. В качестве награды вы получите карточку, — вспыхнул экран.

Артур выбрался из бассейна, отдышался и вышел в открывшуюся перед ним дверь. От яркого белого помещения заболели глаза.

— Вы молодец. Признаться, я думала, что вы упадете гораздо раньше, — сказала Анжела, протягивая ему пачку антибактериальных салфеток.

Артур посмотрел в зеркало: его испачкали жидкостью кирпичного цвета. Теперь он был похож на индейца.

— Спасибо, — очистив лицо, руки и ноги, Артур посмотрел на Анжелу. — Где моя карточка?

— Вот, — она протянула ему золотой конверт. — Теперь вы можете отдохнуть в номере. Карточку-информатор можно использовать в любое время. Почитайте то, что написано мелким шрифтом, там все объяснено.

Артур кивнул. От пережитого страха и прилива адреналина он чувствовал себя увереннее. Знал, что ради Кристины сможет горы свернуть.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я