Конрад. Племя хищника

Юлия Валерьевна Щербинина, 2022

У него не было ни имени, ни права на жизнь. Только одна цель – умереть во блага королевства. Но что-то пошло не так…Путь человека со звериным геном, человеческим сердцем и духом ягуара, жаждущим исполнить древнее предсказание шамана. Достичь вершин и спасти от вымирания свой народ или сгинуть. Третьего не дано.Третий том цикла "Конрад". Обложка и иллюстрации в книге созданы автором.

Оглавление

Глава 1 «Одержимая»

Магическое перемещение в пространстве оказалось омерзительным процессом. Только она стояла на небольшой прогалине хвойного леса, целая и невредимая, а теперь корчится в жутких муках, свалившись с ног от безумного головокружения. Изо всех сил пыталась сдержаться, но желудок отвратительно и так позорно опорожнился. Всё перед глазами плыло, голова чуть не падала с плеч, а на глаза навернулись слёзы обиды и унижения.

‒ Не беспокойтесь, мисс. Это естественная реакция.

Диона на ощупь выхватила из маленького ридикюля платок и торопливо стала утирать лицо. Она очень надеялась, что Леону Валльстерну хватило ума и тактичности отвернуться.

Советник менгельского короля дождался, когда она оклемается и поднимется на ноги. Даже додумался не подавать ей руку. Диона бы сквозь землю провалилась со стыда. Корчась от отвращения, девушка ещё раз как следует промокнула губы, убрала платок в ридикюль, что через плечо цеплялся за неё шёлковым пояском, и осмотрелась. Вместе с Валльстерном она была в цветущем саду дворца королевы Розбель.

‒ Почему… А как вы!.. ‒ Диона растерянно пробежалась глазами по магу. ‒ Почему вы пришли туда, герцог? Как вы узнали, что там происходит?

‒ Я слежу за общественным порядком и довольно часто просвечиваю Канцелль и его окрестности магическим взором, мисс. Так, например, я узнал о вашем прибытии в столицу, когда вы только были на пути к замку, ‒ ответил Валльстерн, с отстранённой надменностью глядя на девушку. ‒ А сейчас я почувствовал мощные отрицательные волны в той округе, где как раз должны были проезжать вы. Мой король и принц Стефан бы очень расстроились, если бы вы пострадали.

‒ Спасибо, ‒ потупила взор Диона, хотя никакой благодарности за то, что её разлучили с Конрадом, она не испытывала.

Маг предложил проводить её к королеве, и Диона побрела к ближайшему входу во дворец, но сама была вся в мыслях.

«Как же он не почувствовал отрицательные волны, когда Конрад устроил разборки с менгельцами и своим братом в том дворе? Или почувствовал? Почему тогда не явился? Не успел? Может, был занят и в правду не заметил? Святые духи, я скоро сойду с ума!»

Сознание царапнул новый вопрос, и сердце до боли застучало по горлу.

«Как объяснить королеве, что сейчас произошло? Почему я вернулась так быстро, одна, без Гарины и Виктора, в сопровождении советника Фрейдриха? Мамочки, неужели придётся рассказать о Конраде и его стычке с инквизиторами?! Что же мне делать? Что?!»

Паника нарастала, в голове творился полный сумбур, и на ум не приходила ни одна правдоподобная ложь. Вот вообще. Диона в принципе не умела лгать, да ещё и строить цепочку из несуществующих или переиначенных событий так, чтобы каждое звено было логически связано. Ни Конрад, ни Гарина не помогут. И свалился же на голову этот проклятущий маг со своей заботой!

‒ Вы не потеряли письмо Его Величества вашей королеве, мисс? ‒ осведомился Валльстерн.

Диона рассеянно мотнула головой. Письмо лежало в ридикюле, который она забыла снять с плеча, сев в карету ещё в Канцелле, и пробыло с ней всю потасовку за пределами города. И весь так и не завершённый последний разговор с Конрадом. А ведь им даже не дали попрощаться.

В горле теперь не только колотилось сердце, но и разбух твёрдый ком.

‒ Диона? Дорогая, как ты здесь оказалась?

Девушка, вздрогнув, опомнилась и поняла, что находится в роскошной двухэтажной библиотеке дворца, а к ней, отложив старую книгу на стол, приближается недоумевающая королева.

«Как оказалась?.. Сама не поняла. Мы что, уже успели пройтись по дворцу? И даже не встретили стражу? Как же… Это всё Валльстерн?..»

‒ Ваше Величество, ‒ отвесил поклон герцог пожилой статной женщине в элегантном платье и короне. ‒ Советник короля Фрейдриха Четвёртого, светлый маг, великий герцог Леон Валльстерн. Его Величество просил телепортировать вашу внучку из его замка, чтобы не изнурять её долгой дорогой и поскорее передать вам его ответное послание.

‒ О-о! ‒ удивлённо посмотрела на него королева. ‒ Что ж, в таком случае, выражаю вам свою благодарность, великий герцог. Нам важен каждый день и каждый час… Я вознагражу вас за телепортацию.

— Что вы, государыня, не стоит. Я всего лишь выполнил поручение моего короля.

— Раз так… А что же наёмный отряд безликих ратников?

‒ Удовлетворились авансом и убрались восвояси.

‒ Превосходно…

«Что происходит? ‒ не понимала потерянная Диона. ‒ Зачем он её обманывает? Он же видел инквизиторов, понял, что там происходило сражение… Почему…»

‒ Ты в порядке, Диона? Как прошла твоя поездка?

Королева подошла ближе и остановилась против Дионы. Нужно собраться и взять себя в руки. Валльстерн избавил её от лжи и оправданий, а его мотивы пока подождут.

‒ Всё хорошо, Ваше Величество, ‒ светским тоном ответила Диона, учтиво кивнув. Голос почти не дрогнул. ‒ Моя поездка и переговоры с королём Фрейдрихом обошлись без происшествий. Вот только…

‒ Мой король передал вам письмо, Ваше Величество, ‒ бесцеремонно встрял Валльстерн. Королева удивлённо вскинула седые брови.

‒ Вот так! Что ж, тогда давайте же его.

Стараясь не выдать волнения, Диона достала из ридикюля желтоватый конверт с бордовой сургучной печатью и протянула королеве. Та кивнула, принимая письмо, и направилась к развёрнутому от стола большому креслу, напоминающему трон, бросив краткое:

‒ Присядьте.

Диона заняла место за столом, а Валльстерн сел в одно из мягких бархатистых кресел, стоящих по две стороны от камина.

Читала королева молча и сосредоточенно. Наверное, это к лучшему, что Фрейдрих ответил на её просьбу в письменном виде. Отказ объявлять волакам геноцид в его королевстве Диона восприняла с радостью, и объясняться перед Розбель, выражая неискреннее сочувствие, не хотела. Конечно, расспросов ‒ а то и гнева ‒ всё равно не избежать, но хотя бы к этому Диона подготовилась уже давно.

Скоро лицо королевы помрачнело. Бегающие по бумаге глаза замерли на одной точке и тут скосились на Диону, а затем прыгнули на герцога, и маг, отвечая на её взгляд, повёл изгибистой бровью.

Королева насупилась ещё больше и вернулась к чтению, а Диона мысленно выдохнула. По крайней мере, Розбель держит себя в руках и негодует молча. Может, даже хорошо, что Леон Валльстерн здесь. Он приближённый иностранного короля и разъяснит его принципиальную позицию, освободив от этого Диону. Пока девушка тихонько сидела против монархини и, затаив дыхание, ждала, когда та закончит читать письмо. А там уже всё как-нибудь разрешится, и Диона наконец вернётся домой, к больной матери.

Приподняв выше листок перед глазами, королева дёрнула уголком рта в подобии улыбки, странно хмыкнула и сложила листок пополам.

‒ Ну что ж… Я всё поняла, ‒ сказала она, задержав на герцоге выразительный взгляд.

Диона постаралась изобразить сочувствие:

‒ Сожалею, Ваше Величество, но я…

‒ Нечего жалеть, дорогая. Всё вышло как нельзя замечательно, ‒ произнесла королева, но на Диону почему-то не смотрела. ‒ Король Фрейдрих созвал свою гвардию и уже сейчас должен ознакомить солдат с ориентировкой и отдать приказ.

‒ Какой приказ?

‒ О поиске и ликвидации волаков в Менгельберне, разумеется. А после Фрейдрих обратится к королю Вольдемару с рекомендацией поступить так же. Ты ведь за этим туда ездила, Диона. Неужели забыла?

Диона от изумления забыла всё на свете. Кроме того, что король Фрейдрих категорически отказался выполнять просьбу Розбель и буквально сегодня утром виновато спросил девушку, не будет ли у неё из-за этого неприятностей. И это уже после того, как передал ей конверт с письмом для королевы! Что происходит? Как?!

‒ Подождите, но… ‒ пробормотала она. ‒ Но король сказал мне совершенно другое.

‒ Ну ещё бы, ‒ королева покачала головой, хмуро осмотрелась и вздохнула. ‒ И где этот Римариус, когда он так нужен?

‒ Вы о своём придворном маге, Ваше Величество? ‒ тут же отозвался Валльстерн, словно того и ждал. ‒ Если вам нужна магическая помощь, я готов её оказать. Разумеется, в качестве подарка от моего короля.

‒ Я ничего не понимаю! Почему… ‒ начала взволнованная девушка, но на неё не обращали внимания.

‒ Спасибо, герцог, ‒ холодно сказала королева. ‒ Скажите мне одно ‒ эту бедную девочку возможно уберечь от гнусного волака? Это уже не первый раз, когда она попадает под его воздействие и идёт у него на поводу. А потом сама не может объяснить, как так вышло.

‒ Конечно, королева. Я владею методом избавления от привязки.

‒ О чём вы говорите?! ‒ едва не сорвалась Диона на крик. ‒ Нет на мне никакого воздействия! Я только сказала, что менгельский король отказался объявлять волакам геноцид. Я не понимаю, почему он…

‒ Потому что я заранее предупредила Фрейдриха, что ты можешь находиться под магическим влиянием беглого жреца ягуара, как это уже ‒ с твоих же слов ‒ было раньше, ‒ как громом поразила её королева. ‒ Я просила короля войти к тебе в доверие и узнать твоё личное мнение об охоте на волаков, что мы ведём во имя безопасности нашей родины и династии. Он увидел, что ты сочувствуешь им. Очень сочувствуешь, даже больше, чем собственной семье. Но сделал вид, что отвергает мою просьбу, и сообщил мне о воздействии на твоё сознание, ‒ подняла она выше письмо.

‒ Святые духи… ‒ шепнула Диона, схватившись за лицо, и сомкнула веки, пытаясь переварить услышанное.

‒ Естественно, король Фрейдрих не отказал мне в ликвидации вражеского народа. Он не может пойти наперекор позиции Андрокада, если дорожит нашим союзом. Волаки будут ликвидированы. Со временем все. А к тебе, моя дорогая, у меня будут вопросы.

Диона скрывала лицо ладонями и молчала.

‒ Ты встречала своего бывшего стража по дороге в Менгельберн, верно? ‒ громким, требовательным тоном возгласила королева. Диона замотала головой.

‒ Нет.

‒ Он вступал с тобой в контакт? Пытался поговорить или заставить тебя что-то сделать?

‒ Нет! ‒ воскликнула Диона, подняв голову. ‒ Я не находилась под его воздействием. Никогда!

‒ Мы хорошо помним, как он манипулировал тобой, ‒ напирала Розбель. ‒ Ты вульгарно бросалась к нему на глазах Элленгара, дворян и стражи. При всей нашей семье устроила истерику и чуть бы не клялась этому зверю в бешеной любви, когда я приговорила его к казни. А потом яро настаивала на том, что понятия не имеешь, что на тебя нашло, и ты больше всего на свете ненавидишь этого преступника.

Диона вся тряслась от отчаяния и страха. «Яро настаивала» она на этом, потому что тогда Конрад и в правду воздействовал на её сознание, но не чтобы манипулировать, а чтобы уберечь от вторжения в её память тёмного мага, которого наняла королева. И девушка какое-то время действительно не понимала, почему проявляла к своему стражу чувства, которых стараниями эльфийского шамана у неё быть не могло. Вот королева и сделала свои выводы. Только ей этого не объяснишь.

Диона не успела сообразить, что делать или как оправдаться. Слово опять взял на себя Валльстерн:

‒ Ваше Величество, я могу лично снять с леди эту привязку и уберечь от возможного воздействия в будущем. Конечно, есть вероятность, что не получится, если была применена чёрная магия, но попробовать всё же стоит.

‒ Да что вы говорите! Вы же маг, вы видите, что никакой привязки на мне нет! ‒ из последней надежды воззвала к нему Диона. Но Валльстерн только странно поджал губы, не то в ухмылке, не то в презрении. И тут выдал:

‒ Есть. Я её вижу. С вашего позволения, королева, я избавлю леди от привязанности к волаку прямо сейчас. Но для обряда над разумом мне необходимо остаться с одержимой наедине.

Розбель повернула голову к двустворчатым дверям, противоположным выходу из библиотеки в холл, и сказала:

‒ Там чайная комната. Она не очень большая, но вам, я надеюсь, хватит места?

‒ Простор необязателен, ‒ отозвался маг и поднялся на ноги. Диона, напротив, вжалась в кресло.

‒ Я никуда с вами не пойду!

‒ Ты пойдёшь, дорогая, ‒ процедила королева. ‒ Это приказ.

В груди неприятно заскребло. Родство с королевой приносило определённый почёт, но и накладывало бесчисленные обязанности. В том числе безропотно подчиняться монархине и не сметь перечить или даже подвергать сомнению её приказы. Но сейчас уединение с магом казалась пострашнее королевского гнева.

Диона подобралась, стиснула пальцы на подлокотниках и отчеканила:

‒ На мне. Нет. Никакого. Воздействия. И я… я не пойду в эту комнату! Не пойду!

Хотела сказать решительно, а вышло угрожающе и грубо. Лицо королевы исказила злоба, и взгляд не предвещал ничего хорошего.

‒ Результат воздействия, Ваше Величество, ‒ снисходительно произнёс Валльстерн. И Дионе вдруг захотелось швырнуть в него что-то тяжёлое. Жаль, на столе, кроме книги на другом его краю, ничего не лежало. ‒ Одержимая не сделает, что ей скажут, чувствуя угрозу своей привязке. Не серчайте на неё.

‒ Да замолчите же! ‒ не выдержала Диона, вскочила на ноги, и её резное кресло с грохотом опрокинулось на пол.

Розбель испуганно посмотрела на Валльстерна, и маг пожал плечами.

‒ Вот видите. Она будет защищаться и проявлять агрессию, даже если мы применим силу.

‒ Агрессию!.. ‒ процедила Диона сквозь зубы и предательски наворачивающиеся слёзы.

‒ Ну что ж, ладно, ‒ посерьёзнела королева и встала. ‒ В таком случае, выйду я.

‒ Благодарю за понимание, Ваше Величество, ‒ поклонился мерзкий маг.

‒ Постарайтесь сделать это так, чтобы сюда не сбежалась дворцовая стража.

‒ Несомненно!

Диона попятилась, но за спиной была стена и большой книжный шкаф. Отступать некуда. Королева быстро скрылась в чайной комнате и плотно закрыла за собой двери. А Валльстерн достал из-под дублета то ли кулон, то ли медальон, что держался на его шее золотой цепочкой, сжал в кулаке и тихо произнёс:

‒ Лиральда. Вы взяли его?

Амулет для отдалённого общения. Диона слышала о таких и один раз видела у Римариуса. Тогда он напитал замок леди Аделит бытовой магией, собрался уходить и внезапно остановился, достал что-то из кармана и заговорил, будто сам с собой. Собеседника слышал только он. Разумеется, такие амулеты есть исключительно у магов, и ни за какие деньги невозможно их купить. Уж слишком ревностно относятся колдуны к своим артефактам.

Что ответила герцогу Лиральда, Диона не слышала, но сердце опять заколотилось в груди, в горле и, наверное, по всему телу. Ведь это одна из инквизиторов, что сегодня напала на Конрада. И судя по изменившемуся лицу Валльстерна, магу не понравилось то, что он услышал.

Убрав свой амулет, он развернулся и решительно зашагал к Дионе.

‒ Не подходите ко мне! ‒ шарахнулась от него девушка.

‒ Значит так, мисс, слушайте меня внимательно. Повторяться я не люблю и не буду.

Маг наступал на неё, Диона всё пятилась, наткнулась на что-то, рухнула в кресло королевы и вцепилась в подлокотники. Валльстерн остановился напротив.

‒ Я прекрасно вижу, что никакого магического воздействия на вас нет и не было. А значит, всё, о чём говорила королева, вы делали по своей воле.

‒ Чего вам от меня надо? ‒ затравленно смотрела на него Диона.

‒ Я скажу ей, что избавил вас от привязки, и больше вам ничего не угрожает. Королева оставит вас в покое, а я сегодня же доставлю вас домой, к вашей больной матери. Взамен вы отправитесь с нами к носителю духа ягуара и уговорите его прийти к нашему королю вместе с остальными волаками. Мне почему-то кажется, что не он на вас, а вы имеете на него не последнее влияние.

‒ Вы… вы с ума сошли!

‒ Его Величеству нужна эта встреча, ‒ с нажимом выговорил маг, прищурившись. ‒ Нам известно, что ваш бывший страж и главарь вашего отряда кобр ‒ это одно и то же лицо.

‒ Зачем вам Конрад? ‒ в смятении произнесла Диона.

‒ Убивать мы его не будем. И сдавать вашей королеве тоже, если он согласится на предложение моего короля.

‒ Какое…

‒ Вам этого знать не нужно. Просто приведите к нам волаков, и вы будете свободны от неприятных последствий. А они будут, когда я заверю королеву, что привязку с вас не снять, и теперь вы представляете собой серьёзную угрозу.

‒ Что?!

‒ Да, мисс. Скажу, что отныне вы будете делать всё, чтобы помочь своему Конраду захватить Андрокад. Можете устроить кровавую диверсию, проникнуть ночью в спальню и зарезать королеву, принца или собственную мать. Можете не сомневаться ‒ она мне поверит.

‒ Вы сумасшедший!

‒ А вы повторяетесь, леди. Я этого не люблю и, кажется, дал вам понять с самого начала. Вы согласны на моё предложение или нет? ‒ подошёл ближе и буквально навис над Дионой маг.

‒ Я… ‒ Она ещё сильнее вжалась в спинку кресла, хотя казалось, что больше просто невозможно. ‒ Я даже не знаю, где он может быть.

‒ Его брат знает. Он готов указать нам путь, а вам остаётся только уговорить волака добровольно явиться к Его Величеству и принять предложение, от которого он не сможет отказаться. Если, конечно, хочет жить.

Подлый шантаж, предательство родного брата любимого человека, угрозы и психологическое давление выбивали из колеи, мешали думать. Диона ощутила себя мелкой мышью, забившейся в угол перед голодным котом. А ведь только вчера к семейству кошачьих у неё были лишь самые тёплые чувства.

Валльстерн начинал терять терпение. Наклонился, упёрся руками в подлокотники кресла, и процедил:

‒ Вы согласны. На моё предложение. Или нет?

Стало очевидно ‒ больше повторяться он не будет. Диона лихорадочно пыталась найти путь к спасению, но грозный взор и близость мага, что почти буквально дышал ей в лицо, пугали настолько, что начала кружиться голова.

‒ Н…нет.

Ледяные глаза опасно сузились. Валльстерн выпрямился, протянул руку в сторону чайной комнаты, и одна из створок приотворилась. Очень скоро в библиотеку торопливо вошла королева и с порога впилась в мага обеспокоенным взглядом.

‒ Увы, Ваше Величество. Я сделал всё, что мог, но воздействие на мисс Диону питается от чёрной магии, против которой я бессилен. Боюсь… вам и вашим близким опасно находиться с одержимой под одной крышей.

* * *

Римариус прибыл на помощь рекордно быстро. Только Грегер отправил к нему Кора со срочным посланием, как уже через пять минут светлый маг возник в скрытом подземелье. Но скрыто от нежелательных лиц оно было уже недостаточно.

По-хорошему было бы немедленно убраться отсюда, уничтожив без следа подземное укрытие, и найти новое. Желательно на другом краю королевства или даже в другой стране. Но на руках обременённая девушка в тяжёлом состоянии, да и людей слишком много для телепортации одним магом неизвестно куда. Так что бросать всё и бежать сломя голову, как подначивал инстинкт самосохранения, не стали.

Римариус долго стоял с закрытыми глазами посреди луга, раскинув в стороны руки и сосредоточенно охватывая округу магической энергией. Хоть с виду ничего особенного не происходило, ‒ разве что тёплый ветер заметно усилился ‒ Грегер видел, как по лицу мага прыгают мускулы и сбегают капли пота.

Несколько месяцев назад, когда Римариус принял сторону будущих захватчиков королевства, он лично организовал им надёжное убежище на окраине Андрокада. В защитной магии ему не было равных, но теперь заклинания на спрятанной подземной двери было недостаточно. Во-первых, предатель и инквизиторы могут сколько угодно вести караул на поверхности, а сидеть до бесконечности под землёй толпе волаков и двум эльфам не вариант. Во-вторых, как показала практика, обойти светлые чары и проникнуть в убежище вполне способен тёмный маг. Маловероятно, конечно, что в охоте за одним последователем тьмы инквизиторы наймут другого, но слабое место остаётся слабым местом.

Единственное, что смог предложить в этой ситуации Римариус, это сложное отталкивающее заклинание, что на километр не подпустит к подземелью ни магов, ни простых людей. Способно оно также и сбить с толку тёмных, но столь мощные чары относятся к высшему рангу защиты, и заплатить за них придётся немалую цену.

С тяжёлым выдохом светлый опустил руки и смахнул пот с лица.

‒ Огромное спасибо, Римариус. Не знаю, что бы мы делали без тебя, ‒ угрюмо произнёс Грегер. Сидящий на его предплечье коршун согласно встрепенулся.

‒ Чары предельно мощные, но, как и все, зависят от моего физического состояния. Если я умру или буду на грани смерти, они разрушатся, ‒ устало сказал Римариус. ‒ Мой магический резерв полностью исчерпан, на восстановление уйдёт несколько дней.

‒ Я выделю тебе комнату.

Они вернулись в подземелье, и в центральном коридоре им встретились двое эльфов, что выходили из гостевого крыла.

‒ Как Зара? ‒ громко спросил Грегер, остановившись. Одетый в одни штаны Рахион ускорил шаг и ответил:

‒ Небольшое сотрясение и шок. Ребёнок в порядке, но потревожен после сильной тряски и пережитого стресса матери. Исцеляющий артефакт здесь бессилен. Ей нужен постельный режим, правильное питание и полный покой.

‒ Вы можете ей помочь, правда? ‒ наивно проворковала Лаисия, с детским любопытством глядя на Римариуса. ‒ Вы ведь маг.

‒ На ближайшие дни я опустошён. И на целительстве не специализируюсь, ‒ ворчливо ответил тот. ‒ Моя помощь могла бы только навредить плоду.

‒ А на чём вы специализируетесь? ‒ допытывалась эльфийка.

‒ Лаисия, ну не сейчас же! ‒ одёрнул её кузен.

‒ Ну мне ж интересно!

‒ На бытовой и защитной магии. Это мой хлеб, ‒ всё же ответил Римариус, а Грегер свернул в арку и прошёл по узкому коридору в гостиную. Там его уже ждали Ингрид, Лексо и Конрад.

Последний нервно расхаживал по гостиной, мертвенно бледная девушка сидела на диване, а волак со шрамами на лице ‒ в кресле, на котором обычно сидел Мортен, и постукивал пальцами по подлокотнику.

Грегер прошёл вперёд и впился хмурым взглядом в Конрада.

Кто бы мог подумать, что с этим своевольным парнем будет столько проблем! Судьба просто посмеялась над народом духа ягуара, избрав ему такого спасителя. Неотёсанный, дикий, наглый, самовольный глупец и упрямый осёл, который на самом деле плевать хотел на своих соплеменников и предсказание шамана. С первых дней появления в стае он был сам себе на уме, демонстрировал гнусный нрав и преследовал личные мотивы, наплевав и на свой долг, и на элементарные законы стаи. Да в Кайергарде волаки давно бы его прирезали, не являйся он избранным вождём. О чём только думал этот звериный дух!

Но на этом наследник ягуара не остановился и связался с чёрной магией, разумеется, не ради спасения своего народа. Сплошной эгоизм. Судя по всему, он уже успел погрязнуть во тьме и натворить дел и теперь удивляется, что Мортен натравил на него инквизиторов. Да, его брат до сих пор оставался для всех загадочной тёмной лошадкой. Никто не знал ни о его прошлом, ни о том, что творится у него в голове. Но Мортен хотя бы был достойным представителем своего племени и ни разу не подводил стаю. Грегер был уверен, что если он и пошёл на предательство собственного брата, ‒ какой-никакой, а надежды своего народа ‒ значит, у него были на то веские основания. Неужели Конрад представляет собой опасность для окружающих?

Вглядываясь в его лицо, Грегер видел, что этот неуправляемый малый зол и растерян, даже напуган. Кажется, понимает, на какие нарвался последствия. И теперь стоит посреди гостиной и вызывающе смотрит в глаза вожаку, хотя дрожь и непроизвольные движения выдают его с головой.

Вошли эльфы и маг, и все присутствующие устремили взоры на Конрада. Мрачный Грегер, на плечо которого, громко хлопая крыльями, уселся коршун, бледная лицом Ингрид, отстранённый от всех Лексо, уставший Римариус и любопытные, но настороженные Рахион и Лаисия. Долго Конрад не выдержал и отвернулся, а волосы скрыли его лицо. Этот болван даже не осознаёт, как много у него общего с братом.

‒ А теперь рассказывай, Конрад. Всё и по порядку, ‒ потребовал вожак, всем своим видом показывая, что пощады не будет.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я