Найди меня

Юлия Арниева, 2023

Уснула в своей кровати, а очутилась в Средневековой Ирландии. Умеем-практикуем. Оказалось, что ты замужем за предателем? Замечательно! Предоставили выбор: последовать за мужем и покинуть туат? Или остаться… Узнаем, было ли это верным решением.Вторая книга цикла "История волшебной долины"

Оглавление

Из серии: История волшебной долины

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Найди меня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

— Что это? — спросил Лиам, не понимая, чем меня так заинтересовал простой вроде бы камень.

— На вид уголь, идём проверим.

Проверять решила опытным путём, попросту закинув булыжник в печь. Хозяйка дома с изумлением наблюдала за моими действиями, но молчала, настороженно поглядывая в нашу сторону.

— Ну что? — присев на корточки рядом со мной у печи, Лиам точно так же, как и я, уставился в раскрытую топку.

— Подожди, сейчас должен загореться, — прошептала я.

— Камень?

— Это уголь, за ним я Берана на болота отправляла, — пояснила этому неверующему Фоме.

— Горит! Смотри, вон краешек, что ближе к полену! — воскликнул Лиам, вскакивая.

— Замечательно, просто замечательно. И где же тебя добывают? — пробормотала я. — Лиам, зови мужчин, будем объяснять. Одного-двух хватит, а дальше они сами.

Рассказав прибывшим мужчинам как пользоваться углем, пообщалась с хозяйкой дома, затем мы с Лиамом и Феликсом, который снова сбежал от своей подружки, перешли к следующему домику.

Все дома были как под копирку, будто их возводила одна строительная компания: двухэтажные, комнаты одинакового размера и количества. И все разной степени разрушения, грязи и находок. Новые жильцы, не таясь, показывали сокровища, обнаруженные в домах. Посуда среди находок была чаще всего: красивые тарелки и кружки, кому-то повезло, и были стеклянные бокалы, кастрюли и чайники, ложки, вилки, ножи… Всё ржавое, но их можно было ещё спасти, а вот ткани, к сожалению, шли в мусор. Мебель, местами подточенная насекомыми, в большей степени стояла целая, подлатать — так и почти как новенькая. Печи и трубы прекрасно сохранились.

В двух домах на столике были обнаружены шкатулки с украшениями: броши и кольца, золото и камни грубой огранки. Их мне пытались всучить новоиспеченные хозяйки домов, пришлось спасаться бегством. Во-первых, это в их домике нашлось, во-вторых, куда мне их носить? А складывать в закрома и копить — можно, конечно, но продать не продашь, а обменять на продукты просто жалко.

— Идём к следующим домикам?

— Идём, я у Лулы был, там уже навели порядок. Красиво стало, в окна солнышко светит, и в комнате так светло, — делился впечатлениями Лиам, — только Бирн говорит, жарко ночью было.

— Наверное, дров не пожалел и напихал полную топку, а ночи здесь хоть и холодные, но не настолько. Достаточно пары полешек, чтобы просушить и обогреть помещения.

К домику Лулы можно было пройти по дорожке, обойдя заросший сад, или пройти через него. Мы же не ищем лёгких путей, поэтому наш путь пролегал сквозь густые заросли вишни, яблони, ежевики и прочих неопознанных мной кустов. Тем более необходимо проверить, как тут всё и что растёт.

— Чёрт, — ругнулась я, почувствовав острую боль на щеке — перелезая через поваленный ствол дерева, я не заметила торчащую ветку, вот и поплатилась.

— Куинн, мне дядька Кахир голову оторвёт за твою царапину, буркнул Лиам, помогая выбраться из плена.

— Да ладно, что сразу оторвёт, просто по шее настучит, — пыхтя, пробормотала я и тут же расхохоталась, заметив на лице парнишки возмущение. — Не боись — прикрою. Ты только глянь, сколько ещё яблок висит!

— Завтра уже женщины начнут собирать, а часть в лес пойдут за грибами.

— Уфф, вылезла. Надо всё старое спилить и на дрова. И траву убрать — ты грабли видел? — осматривая сад, накидывала, что нужно сделать.

— Грабли? — с недоумением переспросил Лиам.

— Ясно, надо смастерить. К Луле?

В домик Бирна, Лулы и их доченьки зашли спустя десять минут, предварительно обойдя его вокруг. Во дворе было то же, что и в остальных домах: сарай, дровяник, ящик с углем, бревенчатая избушка на краю участка, покосившийся забор (местами он попросту отсутствовал) и небольшой огород с яблоньками, одна из которых засохла.

— Куинн, ты только погляди, что Бирн нашёл в яме у сарая! — воскликнула Лула, показывая сокровища: несколько глиняных горшков, две бутылки — пустые — и пару больших медных тазов.

— Отличный улов! Лула, как вы здесь? Как ночь прошла?

— Хорошо, дом очень большой, — хихикнула девушка, — вчера друг друга только по звуку находили.

— Я вижу, ты уже почти всё отмыла, а Бирн доски в полу поменял, и печь топится — не жарко будет?

— Так Бирн нашёл, где перекрыть можно, чтобы вода в комнату горячая по трубам не шла, теперь только здесь и греет — обед приготовить, воду вскипятить.

— Отлично, я о таком не слышала. А Бирн где?

— Баню пошёл проверять, помыться надо. Да постирать, жаль, что машинки не прихватили.

— Скоро перевезут, Кахир позже мужиков отправит. Ну, не будем мешать, обживайся, а мы к Бирну, — попрощалась с девушкой.

До бани шли через огород, судя по завядшим кустикам и веточкам, здесь росли морковь, капуста и даже свёкла, листья которой с трудом пробились сквозь заросли сорной травы.

— Подожди, дай проверю, — остановила Лиама, шедшего впереди меня. — Так-с… Вроде не ошиблась — и как теперь её вырастить? Семёна по огородам поискать?

— Что это? — подойдя ближе, Лиам рассматривал находившиеся у меня в руках бурые листики с красными прожилками.

— Похоже на свёклу, только одичавшую. Может, ещё что есть интересного? Надо по огородам погулять.

— Свёкла? Не слышал. А что с ней делают?

— Ох, так сразу и не скажешь… Борщ, свекольник, винегрет, — принялась перечислять, продолжая пробираться к бане, откуда слышался звук топора.

— Ты какие-то слова странные называешь, — пробормотал Лиам.

— Это надо пробовать, но уверяю, будет очень вкусно, — заверила парнишку.

— Куинн? А я слышу, говорит кто-то, — из бани выскочил взмокший, растрёпанный Бирн с топором в руках.

— Ага, я и Лиам, ну и Феликс. Пришли узнать, как устроились, и за помощью, — протараторила, покосившись на топор довольно внушительного размера.

— Хорошо устроились, дом отличный, лучше, чем у риага, — хмыкнул мужчина. — Лула показала, что в яме нашёл? Сейчас в бане пол поменяю — сгнил совсем, да подсушить стоит, а после помоемся.

— Вы приходите в замок, там вода горячая есть и тепло.

— Спасибо, Куинн, у соседей баня добрая, к ним сегодня пойдём, пока свою не отладим. Это же надо — строили каждый свою, — то ли восхищённо, то ли с укором проговорил Бирн. — А чем помочь-то?

— Ты с печкой справился, остальным покажи, пожалуйста.

— Конечно, сейчас схожу, — кивнул мужчина.

— Отлично, а мы по огородам с Лиамом пройдёмся, может, найдём что-нибудь интересное.

— Я как вижу, уже нашли, — с улыбкой произнёс Бирн, махнув рукой на вялые веточки свёклы.

— Это свёкла, и её можно есть, — тут же ответил Лиам, блеснув своими знаниями.

— Забыла! Стой, Бирн! — крикнула я. — Пойдём покажу тебе ещё кое-что, до двора надо дойти.

Мы к этому моменту уже разбрелись в разные стороны: Бирн отправился к соседям, а я и Лиам, склонившись над землёй, шарились в чужом огороде.

— Смотри, это уголь. Сначала в печь закидываешь пару полешек, а как разгорятся, клади несколько камешков. Много не нужно — они долго тлеют и жар хороший.

— Это уголь, что Беран искал на болотах? — спросил Бирн, заинтересованно рассматривая бурый камешек.

— Он самый, — подтвердила, — теперь надо найти, где в долине его добывали.

— Найдём, — уверенно произнёс Бирн, — обязательно найдём и стекло начнём делать. Это же такое богатство, Куинн, ты же видела бутылки стеклянные? За них в туате Лорккана можно купить целое стадо коров!

— Видела, — ответила, чуть улыбнувшись. — Не обещаю, что мы сможем такие же сделать, но попробуем. Тем более уголь здесь есть, осталось только найти, песок тоже имеется, известь ещё бы…

— И её найдём, ты только скажи, что это.

— Белый камень, — ответил за меня Лиам, — а бумагу будем делать?

— Будем, обязательно будем, — заверила разволновавшегося парнишку, — вот обживёмся и приступим. Здесь и река хорошая, на берегу построим здание небольшое, мельницу.

— Ну, я пошёл, соседу расскажу, как с печкой управиться и про уголь.

— Да, конечно, а мы пойдём ещё посмотрим, что спрятано среди травы.

В огороде у Лулы, кроме капусты, моркови, свёклы, чеснока и лука ничего не нашли, возможно, среди жухлой травы есть больше съедобного, но сейчас в конце осени трудно разобрать.

— Знаешь, надо людям сказать, чтобы пока огороды не убирали, а то вырвут все, а там могут быть хорошие растения.

— Сбегаю, скажу всем! — крикнул Лиам и шустро рванул к ближайшему дому.

— А мы в замок возвращаемся? — обратилась к Феликсу. — Узнаем, как у Кахира дела, пообедаем и осмотримся. Здесь и без меня уже управятся.

До замка дошла всё по той же тропинке, лезть через заросшие кусты не рискнула — спасать некому. А во дворе замка уборка шла полным ходом: несколько мужчин разбирали покосившейся навес, остальные выносили мусор, прогнившие доски и прочий хлам из каменного длинного сооружения.

— Куинн, ты уже вернулась? — Кахир с дядькой Кором стояли на ступенях у замка и что-то бурно обсуждали, пока я не появилась.

— Всем привет. Да, осмотрела несколько домов, пообщалась с жителями. Там тоже уборка идёт полным ходом. О! И запасы угля нашли! А ещё свёклу в огороде у Лулы. Попросила Лиама людям сказать, чтобы огороды не убирали. А вы как?

— Казармы, как ты назвала, приводим в порядок. Надо будет кровати заменить, окна заделать. А так там тоже тепло, вода есть и кухня, будут женщины готовить по очереди.

— Отлично. Кахир, надо бы отправить нескольких мужчин к пещере, перенести из неё запасы да вещи, что там остались. Ещё станок ткацкий и прялка разобранная лежат под парусиной у входа — как бы влаги не набрали.

— Так уже отправил — своих надо забирать, стада ещё перегнать. Силан и Беран пошли с ними, придумали, как коров да лошадей провести через пещеру.

— Что бы я без тебя делала, — поблагодарила мужчину, — ты такой молодец!

— Ты это.., — смущённо пробормотал Кахир, — иди на кухню, голодная поди.

— Уже бегу. И, дядька Кор, после погуляем по замку? Хочу осмотреть его, а то всё на бегу — даже и не знаю, что спрятано в самом замке.

— Конечно, посмотрим! Иди обедать, с утра на ногах.

В замок заходила под пение женщин — они, взобравшись на козлы, чистили стены от грязи и копоти. Девчонки постарше вычищали в углах собравшуюся пыль и мусор, мелкие смахивали пыль на доступных для их роста поверхностях. А Кара раскладывала зачем-то пучки сушёных трав.

— Чтобы воздух от затхлости очистить да букашек разных выгнать, — пояснила травница, заметив моё удивление.

— Понятно, — кивнула, — помощь моя требуется?

— Иди обедать, там Орса супчик грибной приготовила и мясо с травами запекла. Яблоки Дэрин принесла, сладкие и рассыпчатые. Завтра Кахир обещал отправить мужчин за рыбой к океану, запечём лосося на яблочных ветках и супчик сварим. А здесь и без тебя управимся, — ответила за всех Мерин, взобравшись почти под самый потолок.

— Иду, — кивнула и, даже не стараясь скрыть довольную улыбку, устремилась в сторону кухни — это было пока единственное место в замке, которое сияло чистотой и где невероятно вкусно пахло.

Оглавление

Из серии: История волшебной долины

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Найди меня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я