Найди меня

Юлия Арниева, 2023

Уснула в своей кровати, а очутилась в Средневековой Ирландии. Умеем-практикуем. Оказалось, что ты замужем за предателем? Замечательно! Предоставили выбор: последовать за мужем и покинуть туат? Или остаться… Узнаем, было ли это верным решением.Вторая книга цикла "История волшебной долины"

Оглавление

Из серии: История волшебной долины

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Найди меня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— Вы где так долго задержались? — с этими словами нас встретил Кахир.

— Комнаты рассматривали, — ответила, опускаясь на табурет.

Покинув ванную комнату, я обнаружила Лиама в кабинете, вернее, в том, что от кабинета осталось. Комната квадратов восемь, с большим окном, вдоль обеих стен шкафы для книг, сейчас пустые. Стол из потемневшего от времени дерева в центре кабинета и кресло, когда-то обитое тканью, сейчас протёртое, местами лопнувшее и грязное. Было жутко интересно проверить, имеются ли в этом помещении тайники или нет, но нас ждали. Взглянув напоследок на стены кабинета, мы вышли из покоев.

Обедать нам предложили на кухне, она была довольно большая и освещалась масляными лампами. Разделочный стол выглядел добротно, видно, что его ремонтировали. Над ним полки с банками, горшками и стеклянными бутылками.

Печь в углу чем-то напоминала мне русскую, из её недр Орса достала пышущий жаром пирог — судя по аромату, он был мясным. А ещё были шкафы с посудой, увидев её, я не удержалась и подошла ближе. Так странно после нескольких месяцев использования глиняной, неровной, видеть перед собой белую, с красивым орнаментом посуду, а ещё здесь были стеклянные бокалы, немного толстостенные, но стеклянные же.

— Это всё, что осталось, остальное было побито, — сказала Орса, заметив моё увлечённое разглядывание.

— Красивая, — прошептала, продолжая рассматривать помещение. — А там что?

— Во двор дверь ведёт, вторая — в комнату, где, видно, хранились продукты. Ну, эта в общий зал, а за этой — наша комната.

— Понятно, — кивнула, возвращаясь к столу, где уже стояла тарелка с супом, кажется, мясной с разварившейся крупой и овощами. Там же были пирог, лепёшки, вазочка с мёдом, орехи, ягоды и чайник, из носика которого шёл пар.

— Чайник! Куинн, как у нас! — воскликнул Лиам, показывая на пузатый, медный, с длинным носиком и ручкой чайник.

— Как у нас, — подтвердила, приступая к трапезе.

«Хм… Как у нас да не совсем». Тонкий лист меди, без единой неровности, с выбитым на стенках чайника красивым растительным орнаментом.

Кахир был погружен в себя и молча осматривался. Я понимала его состояние — столько всего нового, непонятного и необъяснимого. А ещё там, за стеной из неприступных скал, осталась его семья.

— Спасибо, Орса, было очень вкусно. Но нам пора спать, завтра рано утром нам надо возвращаться к своим.

— А как же… Куинн, ведь это твои земли, твой дом, — подхватился дядька Кор, до этого дремавший тут же за столом.

— Мы вернёмся, обязательно вернёмся, но не одни. На каменной пустоши мой туат, люди, которые нас ждут и которым мы нужны. Мы идём за ними, — говоря это, я смотрела на Кахира, наблюдая за изменениями эмоций на его лице от обеспокоенного и напряжённого до потрясённого, счастливого и нетерпеливого.

— Мы здесь будем жить? — воскликнул Лиам, подскакивая со своего стула.

— Да. Все, конечно, в замок не войдут, да и не нужно — мы видели здесь дома. Подправим и поселим туда семьи, а ещё в этом месте достаточно камня и леса — построим новые.

— Но там же тоже дома, а женщины свой огород не бросят. Ой, а как коров и овец провести?

— Решим на обратном пути. Спасибо ещё раз, дядька Кор, вы покажете, где могут разместиться Кахир и Лиам?

— Мы будем рядом с тобой, — тут же отреагировали мужчины, вскакивая со своих мест. Как будто я сейчас собиралась от них сбежать.

— Учтите, там одна кровать

— Мы ляжем на полу, не привыкать.

— Ладно, — махнула рукой.

Спорить сейчас совершенно не хотелось: я устала и физически, и морально. В настоящее время мне хотелось только одного: лечь и уснуть, хоть ненадолго забыться. Даже для меня, ранее живущей в двадцать первом веке в невероятно огромном потоке разной информации, было сложно принять всё то, что происходит сейчас с нами.

Показав, как управляться с унитазом и вентилями Кахиру и Лиаму, я, скинув трухлявый матрас на пол, расстелила на кровати свою подстилку, улеглась, стараясь найти удобное положение для сна, и прислушалась.

Мужчины о чём-то говорили, но из-за закрытой двери ванной комнаты было не разобрать. Потом затихли, слышно было только звук льющейся воды, хлопок крышки унитаза, а следом скрип двери. Что было дальше, я уже не услышала.

Утром проснулась от навязчивого лучика солнца, который пробился сквозь ветви деревьев и теперь наглым образом светил мне в глаз. Поворачиваясь спиной к окну, я почувствовала, как мой нос уткнулся в мохнатый бок Феликса — пёс не оставлял меня одну ни на минутку и, видимо, на кровати тоже решил охранять.

— Феликс, ну не так же близко, — фыркнула я, переворачиваясь на спину и понимая, что уже не усну.

— Доброе утро, — сонный голос Лиама донёсся снизу.

Они всё же остались рядом и спали на полу.

— Доброе… Пора вставать, думаю, стоит поторопиться, — поднимаясь с кровати, я направилась к единственному окну в комнате.

Оно выходило в сад, сейчас заросший, но на парочке деревьев ещё висели яблоки. А ещё из окна была видна синева Ибернийского океана.

— Кахир уже ушёл, сказал, надобно пополнить запас воды.

— У него там семья в опасности, нам нужно поспешить и увести людей сюда.

— Ты всех поселишь здесь?

— Да, почему нет? — ответила, пожав плечами.

Странный вопрос, разве можно вот так выбрать?

— На полу было жарко спать, бока горят, — пробормотал Лиам, поднимаясь, — пойду умоюсь.

Через десять минут мы, умытые, уже уплетали вкуснейшие пирожки с яблоками и ягодой, запивая всё это мятным чаем.

— Я тут вам в дорогу сложила, чтобы время не тратить на приготовление еды.

— Спасибо, Орса.

— Девочка, ты только возвращайся, Кор будет очень переживать. И так полночи уснуть не мог — разволновался.

— Конечно, вернусь, обещаю. И не одна, будут у тебя помощники, и сад восстановим.

— И огород, там растёт всё как вздумает, некоторые плоды и ягоды мы и не знаем вовсе: есть их или нет. Одну попробовали, так Кор чуть не отравился, теперь и не подходим.

— Вернусь — разберёмся, что там за отрава растёт, — ответила, дожевав последний кусочек. — Идём?

— Подожди, вот, возьми, — хриплый голос дядьки Кора остановил нас у порога, — это твоего отца, он просил отдать.

— Спасибо, — поблагодарила, принимая небольшой, длиной всего в две ладони, кинжал.

Провожали нас со слезами на глазах, от вида машущей пухлой рукой Орсы и застывшего Кора у меня сжалось сердце от тоски. Эти люди на протяжении нескольких лет жили вот так вдвоём, и за столь долгое время мы первые люди, кого они видят, а сейчас мы уходим — вернёмся ли? А ещё, судя по их взглядам, эта пара смогла сохранить свою любовь — сможем ли мы с Анрэем вот так?

Пройдя пару часов, с каждым шагом отдаляясь от тайн этого замка, Кахир наконец-то заговорил.

— Я вечером с Кором говорил, эта долина имеет только два выхода: пещера и вода. На берегу есть удобная бухта, и там был дракар, разбитый волнами о скалы.

— Хм… А у нас есть мастера? Смогут восстановить? А управлять?

— Нет, в том-то и дело, — проронил Кахир. — Надо в туате Фернс искать, туда, говорят, часто приплывают.

— Подумаем, как быть.

— Как скот будем через пещеру проводить? Там есть один узкий ход, могут коровы не пройти.

— Не знаю, Лиам, доберёмся до пещеры, будем осматриваться с учётом новых обстоятельств. Возможно, придётся взрослых оставить, перегоним только телят.

— Жалко, — протянул парнишка. — Ладно, на месте разберёмся.

— Угу, — промычала, задумавшись об увиденном.

Теперь, когда в голове мысли немного успокоились, можно разложить всё по полочкам. Итак, что получается: я каким-то образом вселилась в тело девушки, живущей в десятом — двенадцатом веке, если судить по быту и условиям жизни. Есть долина, скрытая из виду, проход в неё сквозь пещеру. Там построен замок с канализацией, водопроводом и прочими вполне современными благами и, уверена, это ещё не всё. Думаю, там скрыто достаточно много интересного, только времени не было всё рассмотреть. Сомневаюсь, что, построив замок, обустраивали быт, таская ткани, посуду через эту самую пещеру. Значит, приплыли с воды.

Вопрос — кто? Из какой страны? Неужели в этом мире есть настолько разные по развитию страны? Или это сбой? И я оказалась в месте, где времена смешались?

— Трындец! — воскликнула я, понимая, что ещё немного, и я сойду с ума.

— Ты чего? — с недоумением уставились на меня мужчины.

— О коровах думаю, — буркнула, пнув попавший под ногу камешек.

Ко входу в пещеру мы добрались только к позднему вечеру, делая остановку для отдыха всего пару раз.

— Предлагаю всё же переночевать здесь, под открытым небом. Завтра поднимемся пораньше и отправимся, думаю, как раз к завтрашнему вечеру должны пройти пещеру.

Моё предложение мужчины поддержали. Кахир развёл костёр, над ним мы подвесили котелок для чая. Еды Орса приготовила много, так что дежурство на кухне мы отменили.

Ноги гудели от проделанного марш-броска, но не так сильно, наверное, уже адаптировались. Лиам и Феликс, наевшись пирогами, давно посапывали на своих подстилках. И только я и Кахир сидели у костра, наблюдая за полётом искорок. Сухо трещали раскалённые угли, освещая жарким пламенем небольшую поляну. Над верхушками леса взгромоздились холодные далёкие звёзды. Тишина… И только лес жил своей жизнью, в траве стрекотали кузнечики, где-то вдали ухали совы, птичьи перещёлки, звериные шорохи, жужжание ночных насекомых — хорошо! А я дышала запахами, богатыми, глубокими, каких я никогда не ощущала раньше.

— Кахир… — нарушила я эту умиротворяющую тишину, но решить важный вопрос надо до того, как мы вернёмся в селение.

— Да?

— Я не хочу говорить людям, куда мы их ведём: чем меньше об этой долине будут знать, тем безопаснее будет для всех.

— Что ты предлагаешь?

— Я просто позову их за собой, и, если люди мне доверяют, они пойдут, — сказав это, я понимала, что буду требовать слишком многое. Позову за собой, не сообщая куда. В пустоши уже построены дома, есть небольшой огород, хоть немного, но обжитое селение, а я зову в зиму снова в путь, в неизвестность.

— Я понимаю твоё опасение и согласен, но сомневаюсь, что много пойдёт за тобой.

— Догадываюсь… Но, может, оно к лучшему? Аааа! Я не знаю, как правильно, — простонала, зарывшись руками в волосы.

— Куинн, пару месяцев назад Кара мне сказала, чтобы я больше тебе доверял и что тебя ведут боги. И знаешь, с каждым днём я всё больше убеждаюсь в этом. Только тебе могла открыться гора и привести нас в такое место. И я видел… тебе многое из всего, что в этом замке, было знакомо. Я не хочу знать, откуда ты это всё ведаешь, но я рад, что ты с нами и все твои умения идут только на пользу нашему туату.

Такую длинную речь от Кахира я слышала впервые. Я смотрела на него, на отблеск пламени, на черноту, где заканчивается линия света, но так и не смогла для себя определить, какое решение будет верным. Кто я такая — устанавливать правила? Предоставлять выбор без выбора? Спустя ещё час, когда Кахир уже давно спал, я прошептала:

— Мы не можем заглянуть в будущее. Но я надеюсь, что приняла верное решение.

Оглавление

Из серии: История волшебной долины

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Найди меня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я