1. книги
  2. Детские приключения
  3. Энид Блайтон

Опасные каникулы

Энид Блайтон (1943)
Обложка книги

Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Опасные каникулы» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Снова вместе

На следующий день прибыли мальчики. Энн, Джордж и Тимоти поехали их встречать. На этот раз двуколкой управляла Джордж, а Тим примостился у неё за спиной. На вокзале Энн взволнованно металась по перрону, заглядывая в окна поезда, замедляющего свой ход.

И вот она увидела их: мальчики высунулись из окна последнего вагона и приветственно махали руками:

— Энн! Эй, мы тут! Привет, Джордж! О, и Тимоти, дружище!

— Джулиан, Дик! — радостно закричала Энн, а Тимоти начал лаять и скакать по платформе.

— Наконец-то мы вместе! — воскликнула Энн, обнимая своих братьев, когда мальчики сошли с поезда.

Тимоти подпрыгнул и лизнул каждого из них в лицо. Он был счастлив, что теперь все были в сборе, все рядом с ним. Потому что он очень любит этих детей.

Ребята стояли и весело болтали, ожидая, пока носильщик вынесет багаж. И тут Энн заметила, что Джордж куда-то исчезла.

— А где же Джордж? — удивился Джулиан. — Мы видели её из окна.

— Наверное, вернулась к повозке, — предположила Энн. — Вы попросите носильщика, чтобы он отнёс багаж, а сами — айда к Джордж!

Джордж стояла возле лошадки, обхватив ладонями её морду. Вид у неё был весьма мрачный.

Мальчики подошли к повозке и по очереди обняли кузину:

— Привет, старина!

Но девочка насупленно молчала.

— Да что такое? — недоумевала Энн.

— Она решила, что мы про неё забыли, — с улыбкой предположил Джулиан. — Ну ты даёшь! Какая же ты у нас смешная, Джорджина!

— Не смей называть меня Джорджиной! — огрызнулась девочка.

Мальчишки рассмеялись.

— Узнаю нашу распрекрасную злючку. В этом вся ты, — сказал Дик, дружески хлопнув девочку по плечу. — Да хватит тебе, мы так рады тебя видеть. Лучше вспомни наши летние приключения.

И Джордж начала потихоньку оттаивать. Это правда, что на минуту она почувствовала себя брошенной и позавидовала Энн, у которой были такие хорошие, любящие братья. Настолько хорошие, что на них совершенно невозможно было злиться.

Дети сели в двуколку. Носильщик поставил туда два чемодана, и ребятам пришлось потесниться. Тимоти запрыгнул сверху на чемоданы, виляя хвостом и часто дыша от удовольствия.

— Да, девчонки, вам повезло со школой. Можно брать с собой собаку, — сказал Дик, ласково похлопав Тима по загривку. — А вот у нас это запрещено. Те, кто любит животных, очень переживают из-за этого и выкручиваются как могут.

— Томпсон Майнор, например, завёл белых мышей, — перебил брата Джулиан. — Но в один прекрасный день они выбрались из клетки. Представляете, идёт директор по коридору, а из-за угла вдруг мыши выскакивают. Так она пищала на всю школу как девчонка.

Джордж с Энн расхохотались. Они любили, когда мальчики рассказывали всякие смешные истории.

— Да, а парень по фамилии Кеннеди разводит улиток, — добавил Дик. — Только улитки зимой впадают в спячку, а Кеннеди держал их в тёплом месте. Им стало жарко, и они расползлись по стенам школы. Мы просто ухохатывались, когда на уроке географии учитель попросил Томпсона показать на карте Кейптаун. Он ткнул туда указкой — а там улитка!

И все опять дружно рассмеялись. Им хорошо было вместе. Они были почти ровесниками — Джулиану — двенадцать, Джордж и Дику — по одиннадцать, а Энн была на год их младше. Опять же — скоро Рождество, время весёлое, и ребята готовы были смеяться по любому поводу. Ведь в юном возрасте всё легко и просто.

Между тем лошадка резво неслась по дороге в Киррин-Коттидж.

— Слава Богу, что наша мама идёт на поправку, — сказал Дик. — Конечно, жаль, что мы не попадём домой — так хотелось сходить на «Волшебную лампу Аладдина» и в цирк… Но Киррин-Коттидж — тоже здорово. Вот бы снова приключений каких-нибудь! Но зимой нам такого подарка, боюсь, не дождаться.

— Да, а тут ещё одна засада, — вздохнул Джулиан. — В виде репетитора. И всё из-за того, что мы с Диком проболели и пропустили много занятий, а летом у нас серьёзные экзамены.

— Да уж, — сказала Энн. — Хотелось бы знать, кто это будет. Вот бы добрый и весёлый. Сегодня дядя Квентин собирается рассмотреть все возможные кандидатуры.

Джулиан с Диком многозначительно переглянулись. Ну уж если выбирать будет дядя Квентин, то дело гиблое. Вряд ли им светит кто-то добрый и весёлый, скорее уж какой-нибудь зловредный и угрюмый.

Ну ничего, у них ещё есть пара дней в запасе, и не стоит терять надежды. Мальчишки в шутку начали щипать Тимоти, а тот в ответ игриво порыкивал и оскаливал зубы. Эх, счастливая собаченция — никаких тебе уроков, гуляй не хочу.

Дик с Джулианом были искренне рады видеть тётю, но особенно обрадовались, узнав, что дяди Квентина нет дома.

— Он дал объявление о репетиторстве, и три человека откликнулись, — сказала тётя Фанни. — Он встретится с ними и вернётся.

— Мам, неужели мне тоже придётся заниматься все каникулы? — спросила напрямую Джордж. Неизвестность хуже всего — пусть лучше горькая, но правда.

— Да, милая. Мы с папой посмотрели твои отметки. На блестящие результаты мы и не рассчитывали, так что не ужас-ужас, конечно. Но ты явно отстаёшь от своих сверстников. Немного надо подтянуться.

Джордж нахмурилась. Она была готова к такому ответу, но ей всё равно было обидно.

— Получается, только Энн будет отдыхать от занятий, — сказала она угрюмо.

— Да я с радостью составлю вам компанию, — пообещала Энн. — Ну, не всегда, конечно, особенно если погода хорошая, но можете рассчитывать на мою поддержку.

— Да не надо, спасибо, — ответила Джордж. — Со мной Тимми посидит.

— Ну, не знаю насчёт Тима, — неуверенно сказала её мама. — Что скажет на это преподаватель.

— Знаешь, мам, если он скажет, что нельзя, тогда я вообще не буду заниматься, — возмутилась Джордж.

— Вот-вот, — рассмеялась мама. — Наша Джордж опять вскипает как чайник. Мальчики, идите мойте руки и приведите себя в порядок, а то вы чумазые как машинисты.

Дети пошли наверх, и Тимоти тоже. Как здорово, что все они снова вместе, все впятером. Ведь Тимоти тоже считался полноправным членом команды. Он всегда был рядом и, казалось, понимал все их разговоры.

— Хотел бы я знать, кого выберет дядя Квентин, — сказал Дик, вычищая щёточкой грязь из-под ногтей. — Не дай бог придёт какой-нибудь тип с похоронным лицом. Если уж заниматься в каникулы, то хотелось бы с человеком понимающим, общительным, а не с таким занудой, кто будет доставать и после уроков. Иначе не только утро будет испорчено, но и весь день.

— Пойдём скорее, Дик, — поторопил брата Джулиан. — Я проголодался. Мы скоро узнаем, повезло нам или нет.

Наконец дети расселись за столом. Джоанна испекла целое блюдо румяных булочек и большой пирог. Не прошло и пятнадцати минут, как всей этой вкуснятины значительно поубавилось.

А потом вернулся дядя Квентин, вполне довольный собой. Поздоровавшись с мальчиками, он снял пальто и переобулся.

— Дядя, так вы нашли для нас преподавателя? — спросила Энн, понимая, что всем не терпится узнать подробности.

— Да, конечно, — сказал дядя, присаживаясь за стол, чтобы выпить со всеми чаю. — Я пообщался с тремя претендентами и уже сделал выбор, как вдруг заявился четвёртый. Он буквально ворвался, сказав, что только что прочитал объявление и переживал, не опоздал ли.

— И вы взяли именно его? — поинтересовался Дик.

— Совершенно верно. Из всех четверых он мне показался самым здравомыслящим. Он даже знает, что я пишу научный труд. Ну и у него были самые лучшие рекомендательные письма.

— Не думаю, что детям интересны все эти детали, — мягко остановила мужа тётя Фанни. — Лучше скажи — ты его уже пригласил?

— Ну разумеется, пригласил. Он значительно старше остальных претендентов — те трое уж слишком молоды и неопытны. А этот показался мне ответственным и серьёзным. Фанни, я уверен, тебе он понравится. Мне будет приятно видеть такого человека у себя в доме. А по вечерам я говорил бы с ним о науке.

И тут дети поняли, что уже побаиваются этого незнакомца. Увидев их унылые лица, дядя Квентин подбадривающе улыбнулся:

— Я уверен, что вы найдёте общий язык с мистером Роландом. Уж он-то сможет добиться того, чтобы к концу каникул ваш багаж знаний значительно пополнился.

Вот так обрадовал! В сердцах дети уже проклинали дядю Квентина и жалели о том, что поиском преподавателя занималась не тётя Фанни.

— И когда он здесь появится? — поинтересовалась Джордж.

— Завтра. Предлагаю вам поехать и встретить его на вокзале. Ему будет приятно.

Видя, что кузина приуныла, Джулиан попробовал спасти ситуацию:

— Вообще-то мы собирались съездить на автобусе за рождественскими подарками.

— Нет-нет, вы непременно должны встретить мистера Роланда. Это хороший тон, — настаивал дядя Квентин. — К тому же я ему обещал. И предупреждаю вас — чтобы никаких фокусов! Будете делать всё, как он велит, и стараться изо всех сил, тем более что ваш отец выкладывает за репетиторство немалые деньги. Кстати, я возьму на себя треть расходов, потому что и Джордж нужно подтянуться в учёбе. Джордж, слышишь? Это и тебя касается.

— Да-да, я попробую. Если он мне понравится, я тебя не подведу.

— Ты будешь стараться независимо от того, понравится он тебе или нет, — произнёс её отец, сердито нахмурившись. — Поезд прибывает завтра в пол-одиннадцатого. Так что будьте любезны — не опоздайте.

Вечером дети собрались, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию.

— Будем оптимистами, — сказал Дик. — Надеюсь, каникулы нам не испортят, и этот человек не станет доставать нас с утра до вечера. Хотелось бы, чтобы и Тим ему понравился.

— Ещё бы он не понравился! — встрепенулась Джордж. — Только пусть посмеет косо на него посмотреть.

— Но вспомни: летом, когда у тебя появился Тим, твой отец не выражал особого восторга, — ответил Дик. — Лично я не представляю, как можно не любить Тимоти, но есть люди, которые не выносят собак.

— Если мистер Роланд не взлюбит моего Тимоти, я и пальцем для него не пошевельну, так и знайте! — возмутилась Джордж.

— Опять наш тигрёнок выпустил когти! — рассмеялся Дик. — Представляю, какие громы и молнии ты будешь метать, если мистеру Роланду наш Тимоти не придётся по нраву.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Опасные каникулы» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я