Самое необычное из приключений «Секретной семёрки»! Однажды, запуская модель самолёта, ребята неожиданно наткнулись на пустующий дом, в котором, однако, кто-то жил. Расследование привело их к весьма неожиданному финалу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Высший пилотаж предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Прекрасный самолёт
Питеру не понравились слова Сьюзи, что они в данный момент не «Секретная семёрка», а «Великолепная восьмёрка», но, раз она сделала всем одолжение, сердить её не стоило.
— А где же суперсамолёт? — спросил он.
— А где же суперъеда? — мгновенно парировала Сьюзи. — Сначала поедим, а потом пойдём запускать мой самолёт.
— Хорошо, хорошо. Именно так мы и хотели сделать, — согласился Питер. — Где будем есть? Может, под этим деревом?
— Нет, у меня есть предложение получше, — сказал Джек. — Мы со Сьюзи хотим запустить самолёт в большом поле за нашим домом. Так, может, отнесём еду туда и усядемся на травке? Там очень хорошее место.
— Подходящая идея, — одобрил Питер, и остальные с ним согласились. — Пошли, Скампер!
— Гав! — отозвался довольный Скампер и со всех ног помчался к калитке, но вдруг остановился, внимательно посмотрел на что-то, лежащее под изгородью, и снова залаял.
— Всё в порядке, Скампер, это просто мой самолёт, — гордо сказала Сьюзи.
Семёрка остановилась, чтобы полюбоваться им. Он стоял под изгородью — самый большой игрушечный самолёт из тех, что ребятам приходилось когда-либо видеть, — и серебристо поблёскивал на солнце.
Всем в голову пришла одна и та же мысль: странно, что эта прекрасная вещь принадлежит Сьюзи. Какая несправедливость! Но никто из них не сказал этого вслух, прекрасно понимая, что в таком случае Сьюзи заберёт самолёт и уйдёт в гордом одиночестве.
— Ну, что скажете? — спросила Сьюзи. — Это получше, чем дурацкий ковбойский костюм, верно?
Джек покраснел и уставился на сестру.
— Если бы я только знал, что кузина пришлёт именно такой самолёт… — начал он сердито, но Питер остановил его.
— Не кипятись, Джек, — сказал он, стараясь сохранить мир. — Держу пари, что твой костюм просто классный. Но чёрт возьми, вот это самолёт! У него даже шасси убираются, вы только посмотрите!
— Да, — гордо подтвердила Сьюзи. — В инструкции сказано, что колёса прячутся в корпус, как только самолёт взлетает, и выпускаются автоматически, когда он приземляется. Спорим, во всей стране нет подобной модели самолёта.
«Секретная семёрка» не сомневалась, что Сьюзи права. Девочка подняла удивительный самолёт и направилась к калитке.
— Давай я понесу, — предложил Питер. — Он для тебя слишком тяжёлый!
Сьюзи рассмеялась — как всегда, довольно противно.
— На самом деле ты хочешь нести его потому, что все, кого мы встретим, будут думать, что он твой, и завидовать тебе! — сказала она. — Ха, ты покраснел! Знаю я вас, мальчишек. Но самолёт мой, и я сама его понесу.
Больше никто не произнёс ни слова. Какая досада, что у Джека слишком умная сестра! Над ней нельзя взять верх. У неё на всё готов ответ. Ребята вышли на дорогу. Сьюзи с самолётом шла первая, за ней остальные, а замыкал процессию Скампер, как обычно обнюхивающий каждый угол.
Они подошли к дому Джека и направились через боковую калитку в глубину сада. Затем им пришлось перелезть через забор, и они очутились в большом поле.
— Сначала еда, — напомнила Сьюзи, когда самолёт осторожно опустили на землю.
— А ты какую еду принесла? — спросила Пэм, чувствуя, что Сьюзи начинает её раздражать.
— Никакую. Я принесла самолёт, — ответила Сьюзи. — Надеюсь, ты не взяла с собой то ужасное печенье, которое обычно ешь в школе на всех переменках.
— Заткнись, Сьюзи! — Джеку стало неловко за сестру. — У нас очень хорошая еда. Ешь свою долю и будь, пожалуйста, повежливей.
Еда действительно оказалась очень вкусной. Было, разумеется, печенье, а также булочки, пряники, огромная плитка орехового шоколада, пирожные с джемом, две бутылки лимонада и пакет ирисок.
— Дайте Скамперу ириску, — сказал Джордж. — И он притихнет.
Но Скамперу хотелось всего понемножку, и он это получил. Стоило ему лечь у ног кого-нибудь из ребят и умоляюще посмотреть своими тёмными глазами, и ему давали всё, что он пожелает. Даже Сьюзи кинула Скамперу лакомый кусочек и погладила его по спине.
— Теперь давайте запускать самолёт, — сказала она, когда съели всё до последней крошки и выпили весь лимонад.
Ребята, очень взволнованные, мгновенно повскакали с мест. Джек взял инструкцию к самолёту и стал изучать её, а остальные пытались заглянуть ему через плечо.
— Похоже, всё довольно просто, — произнёс Джек.
— Я хочу, чтобы вы показали мне, что нужно делать, и я всё запомню, — потребовала Сьюзи.
— Сначала поворачиваешь вот здесь, чтобы шасси втянулись, как только самолёт наберёт высоту, — начал объяснять Джек. — Затем нажимаешь сюда… Видишь? Потом поворачиваешь ключ и приводишь в действие механизм, который закручивает эластичные ленты, а они дают энергию, чтобы взлететь, и…
— Мне не нужны все эти объяснения, — нетерпеливо сказала Сьюзи. — Я просто хочу знать, как запустить самолёт.
Джек больше не произнёс ни слова. Он стал нажимать то там, то тут и завёл ключ до отказа. Затем поднял чудо-самолёт высоко над головой и нажал на какую-то кнопку сзади.
— Счастливого полёта! — крикнул он и подбросил самолёт.
Тот мгновенно поднялся в воздух, издавая громкий жужжащий звук. Ребята с восторгом смотрели, как он описал красивый правильный круг, затем поднялся высоко в воздух и полетел через поле, как самый настоящий самолёт.
— Он развернётся и прилетит к нам, — сказал Джек. — Так сказано в инструкции.
Но этого не случилось. Самолёт продолжал лететь вперёд, перелетел через противоположную ограду поля и исчез.
— Только не это! — ужаснулся Джек. — Он не вернулся. Что же теперь делать?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Высший пилотаж предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других