Последний Рубеж: Серафим

Энджи Фрай

Мобильные доспехи – гуманоидоподобные гигантских размеров боевые машины. В связи с трагедией, произошедшей в 2030 году, объединённые войска Земли начали активную разработку мобильных доспехов. Чужеземцы – люди с генномодифицированным кодом с дальней колонии Крайгор – прибывают на Гибралтар за новейшими военными технологиями. По стечению обстоятельств Кевин Форд, студент технического университета, вместе со своими друзьями оказался втянут в военный конфликт.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последний Рубеж: Серафим предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

— Мы обнаружили семь новых моделей, — начал свой доклад Мигель, — но они сильно охраняются. Сэр, они очень осторожны. Они готовы к тому, что мы нападём.

— Для того мы и задействуем как можно больше людей, — ответил адмирал Фалнеза, — используем отвлекающий маневр, устраним охрану, а вы тем временем заберете юниты. Итак, я уже составил основную команду. В неё войдут ты, твой брат, Оливер, Ланс, Куон, Джек и Роланд.

— Вы собрали новую команду?! — немного удивился Мигель, — почему?

— Из вашей старой команды только ты с братом сможешь управлять такими моделями.

— Но разве Авель не проходил операцию? — спросил Мигель.

— Да проходил, — согласился Фалнеза, — однако не до конца. Его организм до сих пор не претерпел всех изменений. Поэтому он не сможет управлять новыми моделями. Однако он и на своей неплохо сражается. Авель очень талантлив. Он постоянно сам совершенствует свой юнит. Так что можешь не переживать по этому поводу.

— Я и не переживаю, — возразил Мигель, — но кое-что меня беспокоит. Что будет с ним, если его организм так и не адаптируется?

— Ничего, — ответил адмирал, — раньше такое уже бывало, что не все могли адаптироваться, но они также продолжали жить. Мы их называем полуусовершенствованные. Они умнее и сильнее, чем обычные люди, но не настолько, чтобы управлять новейшими моделями. А сейчас отдохните. Через два часа я соберу вас, и мы обсудим детали миссии.

— Есть! — произнёс Мигель и, привычно отдав честь, развернулся и зашагал к выходу.

Покинув каюту адмирала, Мигель расстегнул две верхние пуговицы, высвобождая свое горло. Наконец он ощутил свободу. Его форма немного давила на шею и все время Мигель испытывал дискомфорт. Его оранжевый мундир с черными, вертикально посаженными, пуговицами и белыми горизонтальными линиями по обеим сторонам идеально сидел на нем, подчеркивая его фигуру. На наплечниках красовалась эмблема военной организации «Скипетр» — золотой скипетр, перекрещённый с мечом. Штаны, как и мундир, тоже были оранжевые, с белыми полосками во всю длину по бокам. А заканчивалась форма черными полуботами.

В проходе Мигель столкнулся с невысокого роста короткостриженым брюнетом, который нёс какие-то бумаги. Парень начал поспешно собирать документы, которые обронил при столкновении с Мигелем.

— Авель! — воскликнул Мигель от неожиданности, — куда-то спешишь?

— Нет, — ответил черноволосый парень, — я иду перекусить. Пойдёшь? — предложил Авель, глядя на Мигеля своими черными глазами.

— Не откажусь, — согласился Мигель и вместе с Авелем он направился к столовой.

— Я слышал капитан собрал команду для миссии, — начал Авель своим тонким голоском.

— Авель, мне жаль, — Мигель словно извинялся перед ним.

— А?! — Авель изобразил удивление.

— Ты знаешь, — ответил Мигель.

— Я ни за что не променяю свой Death Blade на неизвестную новую модель, даже если б мог ею управлять, — ответил Авель. — И свой юнит я никому не отдал бы.

— Немного завидно, — произнёс Мигель, улыбнувшись.

— Чему? — на этот раз Авель действительно удивился.

— Твоим навыкам, — ответил Мигель, — ты настоящий мастер. Сам совершенствуешь свой юнит.

— Разве ты этого не умеешь? — с усмешкой произнёс Авель.

— Нет, — возразил Мигель, — я могу сражаться, могу хорошо оценить ситуацию на поле боя, но больше — ничего.

— У тебя должны мозги хорошо работать, — произнёс Авель, — если сядешь за книги, то быстро освоишь то, что знаю я. Думаю, одного дня тебе будет достаточно.

— Чего?!!! — глаза Мигеля стали словно пять копеек, — ты это серьёзно? Мы и так можем?

Авель тяжело вздохнул и взглянул на Мигеля немного разочарованным взглядом.

— Очень смешно! У тебя-то с мозгами все в порядке. Но вот Деметрию стоит много заниматься. Уже полгода прошло с тех пор как его усовершенствовали. А он так и не воспользовался всем своим потенциалом.

— Ну, прости, — виновато улыбнулся Мигель, — было не до того.

— Твой брат неисправим, — Авель улыбнулся в ответ, — пустая голова.

— Ха-ха.

Смеясь, они вошли в столовую. Кроме них двоих тут никого не было. Авель и Мигель, взяв всё, что нужно, присели за стол напротив друг друга и принялись за еду. Здесь было немного душно, поэтому Мигель полностью расстегнул верх своей военной формы, за которой скрывалась обычная белая футболка. Дышать стало ещё проще.

— Фух, — Мигель начал махать ладонью, — ну и жарища тут сегодня.

— Это все из-за последствий предыдущего боя, — ответил Авель, отпивая из кружки свой любимый виноградный сок, — система охлаждения частично вышла из строя. Но скоро все повреждения должны быть устранены.

— А они сильны! — задумчиво произнес Мигель, — плюс ко всему у них мобильные доспехи. Похоже, что все эти годы они готовились к новому удару.

— Согласен, — кивнул Авель, — они сильны, хотя и используют уже устаревшую технологию. Похоже, что у них сильные и опытные пилоты, раз даже на таких развалюхах они смогли не только повредить наши мобильные доспехи, но и уничтожить один из них.

— Я бы не назвал их мобильные доспехи развалюхами, — возразил Мигель, — да, они выглядят как те модели, что использовались три года назад. Однако, похоже, что сама система мобильных доспехов претерпела изменения. Да и новые модели, о которых говорил адмирал. По его словам, земляне используют те же технологии, что и мы. Новые мобильные доспехи землян значительно отличаются от тех, с которыми мы сражались недавно. Адмирал желает заполучить эти модели и изучить их систему, чтобы убедиться — действительно ли земляне используют те же технологии, что и мы.

— Невозможно, — надменно отмахнулся Авель, — земляне недостаточно развиты для создания подобных технологий. Единственное, что они могли — это изучить останки былых мобильных доспехов, и на их основе создать новые модели. Вся эта война…

— Что? — Мигель взглянул на Авеля испытующим взглядом.

— Её могло и не быть, если бы земляне не атаковали нас, — ответил Авель, — из-за их бессмысленной атаки даже был уничтожен Марс. Это ненормально. Они словно дикари, пытающиеся покорить новые земли. Они врываются в наши дома, уничтожают всё, что движется, и неважно кто это — мужчина, женщина или ребенок. Моя семья — тому прямое доказательство. Войска, прибывшие с Земли, уничтожили всех. Меня спасло только то, что я был на экскурсии на другой планете. После случившегося я решил, что должен сражаться. Земляне поплатятся за то, что сотворили, — левая ладонь Авеля сжалась в кулак, а рука началась трястись. В его взгляде читалась ненависть к тем, кто убил его семью.

На кулак Авеля опустилась ладонь и крепко сжала его. Авель поднял глаза на Мигеля. Тот пристально смотрел на него.

— Успокойся, — расслабившись, произнес Мигель успокаивающим тоном, — однажды мы обязательно отомстим за все беды, что принесли нам земляне. Обещаю.

15:30. Каюта Куона и Оливера

— Куон! — в дверь, ведущую в душевую, постучались, — эй, Куон! Я вхожу, — в комнату пробрался худенький парень ростом примерно метр шестьдесят.

Открыв глаза, Куон заметил, как за дверцами замаячила знакомая тёмно-каштановая шевелюра.

— Чего тебе? — Куон распахнул дверцы

Взору Оливера предстало тело Куона. Мощное, натренированное тело, по которому стекали капли воды.

— Какой ты беспардонный, Куон! — Оливер от неожиданности едва не выронил свою зубную щётку.

— Чего? — голос Куона как всегда казался безразличным, — не веди себя как девушка. Что ты здесь забыл? Не мог подождать, пока я выйду?

— Я хотел сказать, что адмирал собирает нас на мостике через час, — ответил Оливер, подходя к умывальнику, — это по поводу новой миссии.

— Я подожду тебя. — с этими словами он покинул ванную.

Оливер старался подолгу не находится рядом с Куоном. Оливер хорошо относился к Куону, тот нравился и нравится по сей день как человек и товарищ. Действительно, более надежного и ответственного человека сложно найти. Куон, хоть и немногословен, но всегда выполняет свою работу как положено, а к товарищам относится как к семье, заботится и по-своему переживает за каждого. Но всё равно Оливер чувствовал какую-то тяжесть при общении с Куоном. Почему так происходило? Скорее всего виной тому было, что Куон не особо разговорчив, да и настолько огромен, что пугает только одним своим видом.

Куон лишь пожал плечами и, закрыв дверцы душевой, продолжил мыться.

— Моя первая миссия после операции, — Куон открыл свои светлые карие глаза, ещё раз провёл рукой по своим непослушным светло-каштановым волосам, которые были чуть выше плеч.

Мускулы его тела то напрягались, то расслаблялись. Куон сжал ладонь правой руки в кулак и произнёс:

— Наконец-то!

Выключив воду и обмотавшись полотенцем, Куон вышел из ванной и его взору сразу же предстали Оливер и Роланд, беседовавшие, сидя… И кто бы мог подумать? На кровати Куона, который не любил, когда занимают его территорию.

— И что это значит? — спросил Куон, стоя на месте.

— Э-э-э, — виновато протянул Оливер, — просто моя кровать сейчас немного занята. И, может, ты уже оденешься? — Оливер волей-неволей осмотрел тело Куона. Мощное, мускулистое, а его длинные ноги делали его таким высоким, что Оливер на его фоне чувствовал себя хоббитом Фродо из старых классических фильмов.

— Уберись на своей постели, — и снова прозвучал тот же безразличный тон, — иначе я сейчас всё это выброшу, — добавил он, подходя к куче валявшихся на кровати Оливера деталей какой-то модели.

— Э-э-э! Стой! — Оливер подбежал к своей кровати и, словно пытаясь спасти, прикрыл их своим телом и обхватил руками.

Куон протянул свою ладонь вперед и, опустив её на темно-каштановую голову Оливера, начал немного на неё давить.

— Ай-яй! — вскрикнул Оливер, — прекрати, Куон. И хватит уже в полотенце расхаживать. Оденься!

Несколько секунд спустя Куон всё же отпустил голову Оливера и подойдя к Роланду всё с тем же покер фейсом произнёс:

— Встань!

— Да-да, — произнёс Роланд, а мысленно произнёс «пойду-ка я отсюда».

— Эй, Рол! — окликнул его Оливер, — не уходи! Ты обещал мне помочь с моделью.

— В другой раз, — отозвался Роланд, — скоро всё равно к адмиралу, — с этими словами он покинул комнату.

Куон тем временем подошёл к шкафу с одеждой и, сняв полотенце, переоделся в свою форму. И проделал это так быстро, что Оливер и глазом не успел моргнуть.

— Куон, не поможешь мне? — осторожно спросил Оливер.

— О чём ты? — спросил Куон, даже не поворачиваясь.

— Ну, я про твои мышцы, — продолжил Оливер, — если я сам начну качаться, точно до конца не выдержу. Мне усидчивости не хватает, поэтому я могу забросить занятия. Мне нужен кто-то кто сможет проконтролировать меня. Так что…

— Так что принцессе нравятся мои мышцы?! — усмехнулся Куон.

— Чего?! — вспых Оливер, — ты хоть раз можешь не прикалываться надо мной? Ты…

— Ладно, — произнёс Куон, — я помогу тебе. Только не устраивай тут истерику.

— И вовсе я не закатываю истерику! — по комнате пронёсся истошный вопль Оливера.

Несколько секунд в комнате стояла гробовая тишина.

— Заметно. — Тишину нарушил безразличный голос Куона.

— Чем вы тут занимаетесь? — из-за двери показалась светлая растрёпанная голова Джека, а затем он проник в комнату, — советую вам поторопиться. Скоро собрание.

— Ты что тут забыл, Джек? — спросил Оливер, развернувшись к вошедшему.

— Твои вопли за километр слышно, — ответил Джек, — вот и решил проверить, что тут у вас творится. Я уж начал думать, что Куон убивает тебя, — его губы растянулись в усмешке.

— Он меня чуть не убил, — жалостно произнёс Оливер, — он так сдавил мою голову, что я думал, что она сейчас лопнет.

— Ха-ха, — вновь усмехнулся Джек, — вижу, тебе нравится выводить Куона из себя. И как только тебе это удаётся? Этого даже мне не удается сделать, — Джек перевёл взгляд на Куона, но тот и пальцем не пошевелил, — ладно. Уже время поджимает. Идём, — с этими словами он вышел из комнаты.

— Куон! — окликнул товарища Оливер и вышел следом за Джеком.

Лениво поднявшись, Куон поплелся следом.

— Итак! Все собрались, — адмирал Фалнеза оглядел всех собравшихся, — согласно полученным данным новейшие модели юнитов находятся на базе на Гибралтаре. Объекты охраняются сильнее, чем сама база. Плюс к земным войскам присоединился отряд адмирала Гибсона. Это затрудняет нашу задачу. Поэтому мы немного отошли от прежнего плана и решили задействовать больше людей. Всего объектов семь. Ваша задача — захватить их. Остальные прикроют вас. Как вы уже поняли, они уже предположили вероятность нашего нападения, поэтому и усилили охрану. Сейчас для нас главное — эффект неожиданности. Избавьтесь сначала от охраны базы, а потом сразу за юнитами.

— Сэр, разрешите вопрос? — подал голос Ланс, оглядывая собравшихся.

Ланс знал, что на миссию назначили его и Джека, но до собрания не знал, кто ещё пойдёт с ними на миссию. И был немного удивлён, увидев среди присутствовавших Оливера и Роланда.

— Да, — ответил адмирал, — спрашивай.

— Почему вы не назначили на миссию Авеля? — его проникающий прямо в душу холодный взгляд был направлен прямо на командира. Его глаза почти закрывала длинная чёлка чёрных, как ночь, прямых, длинных, до плеч, волос, — мне не понятно. Почему опытный офицер не назначен на миссию, а вместо него назначили вот этих двоих? — он кивнул головой в сторону Оливера и Роланда.

— У нас есть имена! — возмутился Оливер, а Роланд лишь вздохнул: он уже привык к выходкам Ланса.

— Оливер, не надо, — Роланд положил ладонь левой руки на правое плечо Оливера, — лучше не связывайся, — произнёс он так тихо, что его мог слышать только Оливер.

— Ланс! — прервал их адмирал, — я прекрасно понимаю твоё недоумение. Да, они ещё не опытные, однако на тренировках они оба показали хорошие результаты. Эта миссия — их шанс показать себя. А у Авеля уже есть идеальная модель юнита.

— Всё равно — доверять такую важную миссию новичкам с вашей стороны несколько опрометчиво, — возразил Ланс.

— Оливер справится, — в разговор вступил Куон, — я хорошо его знаю и могу гарантировать на сто процентов: он справится. Вопрос в другом, — Куон перевёл взгляд на Ланса, — справишься ли ты?

— Ты ещё сомневаешься? — Ланс поднял свои карие глаза и тут же встретился со светлыми карими глазами Куона, которые смотрели на него с полным безразличием. — Тц, — его губы слегка скривились, а брови нахмурились, образуя несколько складок на лбу, — я никогда не проигрываю, — его лицо тронула ухмылка, — в отличие от тебя, громила, меня никогда ничто не беспокоит и невозможен риск того, что я внезапно, во время боя, вспомнив свое темное прошлое, стану в ступор и буду бездействовать, — с этими словами он оскалился и, резко схватив Куона за галстук, потянул так сильно, словно пытался одновременно задушить Куона и что-то шепнуть ему на ухо.

Оливер, Роланд и Мигель уже дернулись чтобы оттащить Ланса, но Куон сам справился. Резко схватив Ланса за руку, что держала его галстук, он резко ее сдавил. От неожиданной резкой боли Ланс вскрикнул и разжал кулак, отпустив галстук Куона. Дышать стало намного легче. Однако Куон так и не отпустил руку Ланса, а продолжал ее сдавливать, глядя на Ланса прямым проникающим взглядом.

— ЭЙ! — крикнул Ланс, — ХВАТИТ! ОТПУСТИ УЖЕ! — Ланс продолжал попытки вырваться, но всё было тщетно, — ЭЙ! КУОН. ХВАТИТ! ПРЕКРАТИ!

— КУОН! — резкий стук по столу привлек внимание Куона, и он перевел взгляд, — ОТПУСТИ ЕГО! — громко, приказным тоном, произнёс адмирал.

Куон вновь перевёл взгляд на Ланса. Тот всё ещё продолжал свои попытки высвободить свою руку из крепкой хватки. Куон разжал ладонь и Ланс, освободившись, схватился за сдавленный участок руки.

— НЕНОРМАЛЬНЫЙ! — бросил Ланс, — ты мог мне руку сломать! — Ланс продолжал потирать пульсирующий красный участок руки.

— Ну, раз всё решено, — вмешался адмирал, — командовать миссией будет Мигель.

— Есть! — Мигель приставил правую руку к виску.

— Все свободны. Миссию начнём через час. Всем хорошо отдохнуть и подготовиться к миссии.

Первым, убрав руки в карманы, мостик покинул Ланс. Следом за ним вышли остальные.

— Почему именно он? — Ланс рассуждал вслух, — чем он отличился? Он этого не достоин.

— Считаешь, что ты лучше подходишь на роль командира? — за спиной совсем рядом раздался знакомый, лишённый эмоций голос, — ты идиот!

— КУОН!!! — чуть ли не прорычал Ланс, — отстань от меня, фонарный столб. Я достоин быть командиром. Сколько я вкладываю сил в работу. И что в итоге? На меня никто не обращает внимание. Я не очередное пушечное мясо.

— Вот как ты мыслишь, — голос Куона как обычно не изменился, — ты всех их считаешь не товарищами, а пушечным мясом?

— Слабые умирают первыми, — ответил Ланс, и на его лице можно было заметить легкую улыбку, — согласись. Ведь на всём корабле только ты, я, Авель и Джек способны сражаться с врагом. И у нас есть шанс победить вражеские юниты. Помнишь, что произошло с первой командой? Помнишь, кто командовал операцией? Всё верно — Мигель. И что он тогда сделал? Бросил всё ради брата. Я прекрасно понимаю, что он заботился о брате. Но в таком случае не стоило выпускать Деметрия. Без брата он ничего не может. Часто ведёт себя как ребёнок. И вот ему мы доверим новый юнит?! Если наша миссия опять провалится, то это полностью будет вина Мигеля и адмирала. Не стоило ставить командиром того, кто не способен оценить ситуацию на поле боя. Мигелем движут чувства, которые он испытывает к брату. Именно из-за этого провалилась миссия и погиб Джейк. А он тоже был неплохим бойцом. Ты ведь тоже не согласен с решением адмирала. Не говори, что сам не хотел быть командиром. Я неплохо разбираюсь в людях. Ты ведь тот ещё эгоист. Если так и будешь отмалчиваться, ничего не добьешься. Похоже, смерть брата тебя ничему не научила.

Только Ланс собирался уйти, как сильные руки схватили его за ворот рубашки и, притянув к себе, со всей силы впечатали в стену.

— Эй! Ты с ума сошёл? — Ланс потёр ушибленную голову, — отпусти! — Куон продолжал держать его за ворот рубашки, — ты решил задушить меня?

— ЗАТКНИСЬ! — проорал Куон.

— Куон? — он впервые видел Куона таким.

— Как же бесит твоё отношение, — взгляд Куона изменился. Это уже были не глаза обычного человека, а глаза хищника, настигшего свою добычу.

— Прости, — Ланс опустил глаза, — насчёт брата я переборщил. Не стоило мне этого говорить.

— Дело не только в моём брате, — Куон всё не отпускал Ланса, — а в твоём отношении ко всем. Люди, что находятся здесь — они наши товарищи, а не пушечное мясо. Пойми, твоя проблема именно в самом тебе. В твоём отношении к людям. Ты сам же настраиваешь их против себя. Относись к ним, как к людям, и к тебе будут так же относиться.

— МНЕ ЭТО НЕ НУЖНО! — возразил Ланс.

— НЕТ! НУЖНО! — Куон проорал так, что Ланс даже зажмурился, потому что от голоса Куона шли мурашки по всему телу, — ты называл Деметрия ребёнком, но ты сам тот же ребёнок.

— Я НЕ…

— Ребёнок, которому не хватает внимания, — прервал его Куон, — своим поведением ты пытаешься привлечь к себе внимание, но таким поведением ты только отталкиваешь всех от себя.

— Тогда что ты тут делаешь? — спросил Ланс, — ИДИ СВОЕЙ ДОРОГОЙ! НЕ ЛЕЗЬ КУДА НЕ СЛЕДУЕТ!

— В одном ты прав, — усмехнулся Куон, — я мог пройти мимо, словно тебя и не существует, но ты мой товарищ.

Куон наконец выпустил Ланса и начал уходить в противоположную сторону. Ланс некоторое время стоял у стены, сжав руки в кулаки.

— Не играй роль старшего брата, — тихо проговорил он, — мне не нужна ничья забота.

16:50 Каюта Куона и Оливера.

— Как думаешь, из нас получится хорошая команда? — спросил Оливер, тщательно изучая инструкцию.

— Кроме Ланса меня все устраивают, — отозвался Роланд, рассматривая небольшую деталь и думая, куда её присоединить.

— Такое чувство, что его просто закинули к нам в команду, — продолжил Оливер, взяв ту самую деталь, которую Роланд только что держал и поставил её на нужное место, — наверное, с ним никто не сработается.

— Нет, — возразил Роланд, — если отбросить его характер и судить только по навыкам, то он идеально подходит нам. Кроме того, в нашей команде Куон и Джек. Уж эти двое точно научат его хорошим манерам.

— Кстати, Ку куда-то запропастился, — заметил Оливер, — обычно, после собрания он возвращается сюда.

— Ку? — улыбнулся Роланд, — он позволяет тебя так его называть?

— Нет, — ответил Оливер, продолжая изучать инструкцию, — я так его называю, когда его нет рядом.

Роланд усмехнулся и начал помогать Оливеру достроить модель.

В то же время в тренировочной зоне.

Держа в обеих руках по гантели, Куон поочередно поднимал и опускал руки. Так он сидел уже полчаса и всё продолжал.

— Лучше не перенапрягать себя перед миссией, — произнёс Джек, закончив качать пресс, — отдохни! — он подошёл к Куону и протянул бутылку воды.

Куон взглянул на протянутую бутылку и, взяв, начал пить. Всё-таки тренировка дала знать о себе. Тело вспотело, мышцы напряглись и даже немного в горле пересохло. Прекратив пить, Куон опустил бутылку на скамью и, схватив полотенце, повесил его себе на шею. Джек растрепал свои короткие светлые волосы и протёр лоб, который, как и всё тело вспотел во время тренировки.

— Ну, я пошёл, — бросил он Куону, зажигая сигарету.

В тренировочной зоне появился Ланс и на секунду, завидев Куона, застыл в дверях, но в итоге всё же приблизился к нему.

— Куон! — позвал он его, — ты уже уходишь? Куон? — он протянул ему бледную тонкую руку, — ты меня слушаешь?

Резко схватив Ланса за руку, Куон поднялся и выпрямился во весь рост. Рядом с ним Ланс выглядел малышом. Ростом Куон метр девяносто пять, когда Ланс всего метр шестьдесят пять.

— Что? — и снова безразличным тоном спросил Куон, глядя на Ланса всё тем же взглядом, — если что-то хотел, то говори.

— Ничего, — фыркнул Ланс, — просто хотел спокойно потренироваться и чтоб никто не мешал, — он ткнул пальцем в грудь Куона, — так что будь добр — уйди!

Куон, ничего не сказав, прошёл мимо и уже собирался выйти, но в последнюю секунду развернулся и стал наблюдать за попытками Ланса сделать несколько подтягиваний. Которые в итоге не увенчались успехом, и как это ни выглядело смешно, Куон наблюдал всё с прежним каменным лицом.

Наконец сдавшись, Ланс опустился, подошёл к зеркалу и уже хотел схватить полотенце, как в зеркале он увидел Куона.

— Почему ты всё ещё здесь?! — Ланс с красным лицом подошёл к Куону, — хотел посмеяться надо мной? Да, я знаю, что мне нужно больше заниматься, поэтому и не хотел, чтобы кто-то видел мой позор.

— Успокойся, — голос Куона остался невозмутим, после Куон развернулся и собирался уже выйти, но тут его схватили за руку.

— А НУ СТОЯТЬ! — Ланс не собирался отпускать его, — тогда, что это было?

— Хочешь, чтобы я раздавил тебя? — Рука Куона потянулась и опустилась на голову Ланса, тот зажмурился, вспомнив, как Куон порой сдавливает голову Оливера, — ты серьёзен?

— Чего? — Ланс удивлённо уставился на Куона. Он был удивлён тем, что его голова не подверглась мучениям. Резким движением он отбросил руку Куона и направился к выходу.

— Ланс! — окликнул его Куон, — продолжай в том же духе. Тренировки принесут тебе пользу.

— Тц! И без тебя знаю, — Ланс скрылся за дверью.

Куон тоже покинул тренировочную зону и вернувшись в свою каюту, вновь принял душ.

Гибралтар. 17:50. Технический университет.

Уроки закончились, и Кевин, как обычно, направлялся домой с друзьями. Габриэль снова что-то оживленно рассказывал. Кевин в это время отвлёкся и уже не слушал его. Что-то отвлекало его внимание, какое-то непонятное чувство зародилось в душе.

— Кевин? Кевин! — его настойчиво позвали.

— А? В чём дело? — Кевин вернулся в реальность.

— Это я тебя хотел спросить, — Габриэль и Сорра внимательно посмотрели на Кевина, — ты сегодня какой-то отстранённый.

— Нет, ничего, — отмахнулся Кевин, — просто задумался. Я…

И тут неподалёку раздался сильный взрыв. Кевин, Сорра и Габриэль вздрогнули.

— Что произошло? — спросила Сорра.

Втроём они глянули туда, откуда был слышен взрыв.

— Это же…, — глаза Кевина расширились, — Габ, это?

— Да. Военная база, — ответил Габриэль, нахмурившись, — это нападение, — сказал он, схватил Сорру за плечо и, прижав к себе, добавил: — Надо уходить. И как можно дальше от базы. Надо спрятаться в убежище.

Кевин кивнул и добавил:

— Но сначала надо предупредить родителей.

— Иди! — произнёс Габриэль, — мы будем ждать тебя в северном убежище.

С этими словами они разбежались. Кевин стремглав помчался домой, а Габриэль и Сорра продвигались к убежищу.

— Что ж, — произнёс Мигель. Стоя на том самом склоне, откуда недавно, вместе с братом наблюдал за базой, — началось. ВПЕРЁД!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последний Рубеж: Серафим предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я