Полет дракона

Энджи Сэйдж, 2006

Минул год с тех пор, как Септимус Хип узнал правду о своем происхождении, вновь обрел семью и принялся постигать магику под чутким руководством Архиволшебника Марсии Оверстренд. Молодая армия была расформирована, во Дворце воцарился мудрый правитель, и наконец наступили спокойные времена… Но стоило всем привыкнуть к размеренной жизни, как над Замком вновь сгустились тучи. В коридорах Башни Волшебников заметили зловещую Тень, по улицам начал рыскать странный незнакомец, а юная принцесса Дженна вдруг оказалась в смертельной опасности… Без темной магики тут явно не обошлось. Но разве после поражения Дом Дэниела ее не перестали использовать?.. «Полет дракона» – вторая книга увлекательной волшебной серии британской писательницы Энджи Сэйдж. Вместе с ее героями вы отправитесь в фантастическое путешествие, наполненное причудливыми персонажами и магическими чарами, зельями, заклинаниями и незабываемыми приключениями.

Оглавление

5

Гром

Дженна вцепилась в жесткую гриву коня: Саймон несся через лужайки с такой скоростью, что расшвырял в стороны всех луговых ящериц, которых Билли Пот едва успел собрать в одном месте.

Девочка обожала лошадей. У нее тоже была своя любимица, которая жила в конюшне, и Дженна ездила на ней каждый день. Она была умелой и храброй наездницей. Тогда почему же ей страшно?

«Может, потому, что Саймон управляет конем так жестоко и грубо?» — подумала она, когда Гром с грохотом промчался сквозь Дворцовые ворота.

На черных сапогах Саймона были острые шпоры — и не просто ради щегольства. Дженна уже дважды видела, как он со всей силы пришпорил коня, да и поводья натягивал чересчур резко.

Они галопом мчались по Пути Волшебника. Саймон не смотрел ни вправо, ни влево и не обращал никакого внимания на тех, кто им встречался. Вот, например, профессору Уизелу Ван Клампфу случилось как раз переходить дорогу. Профессор, даже не подозревая, что Марсия собирается сама повидаться с ним, шел к ней сообщить кое-что не для вездесущих ушей его домоправительницы Уны Браккет.

Рассеянно переходя Путь Волшебника и репетируя про себя, как он выскажет свои подозрения насчет Уны Браккет, которая явно что-то замышляла, хотя он и не был абсолютно в этом уверен, профессор Ван Клампф никак не ожидал попасть под копыта огромной черной лошади, мчащейся во весь опор. Но, к несчастью для профессора, этого было не миновать. И когда он снова вскочил на ноги, слегка ушибленный и перепуганный, но все-таки невредимый, то даже не смог понять, что вообще здесь делает. Кажется, он шел за… новым пергаментом… новой ручкой… за килограммом моркови… двумя килограммами? Пузатый коротышка, с очками в форме полумесяцев и жидкой седой бородкой, еще долго стоял посреди Пути Волшебника, а вокруг него суетились Жук и прочие помощники из соседних контор. Он качал головой и пытался вспомнить, что же тут забыл. Какой-то назойливый колокольчик говорил ему, что это важно, но ничего вспомнить не удавалось. Уизел Ван Клампф пожал плечами и отправился домой, по дороге купив три килограмма морковки.

А тем временем Гром стремительно летел дальше. По сторонам мелькали лавки, типографии, частные библиотеки, где суетились их гордые владельцы, выставляя на витрины новехонький пергамент и манускрипты, выполненные по специальному заказу. При виде черного скакуна они замирали и провожали его взглядом. Еще бы, что делает принцесса с этим мрачным всадником? Да и куда так спешить?

Всего за несколько минут Гром оказался у Главной арки. Дженна думала, что Саймон осадит коня и повернет обратно, но ее брат еще сильнее дернул поводья. Конь резко свернул влево и направился в Воришкин закоулок. На узенькой дорожке было темно и холодно после ярко освещенного Пути Волшебника, да и воняло чем-то. Глубокая канава шла прямо посреди булыжной насыпи, и в ней хлюпал густой бурый ил.

— Куда мы едем? — спросила Дженна и еле расслышала собственный голос сквозь цокот копыт, который эхом отскакивал от полуразвалившихся домов по обеим сторонам тесного закоулка. От этого топота у девочки в голове все гудело.

Саймон ничего не ответил, и Дженна крикнула еще громче:

— Куда мы едем?!

И все равно Саймон молчал. Внезапно лошадь свернула влево, едва увернувшись от телеги с мясными пирожками и сосисками, катившей навстречу. Совершив такой маневр, Гром поскользнулся на иле и чуть не упал.

— Саймон! — продолжала кричать Дженна. — Куда мы едем?

— Да заткнись ты!

Дженне показалось, она ослышалась.

— Что?

— Глухая? Заткнись! Ты едешь туда, куда я тебя везу!

Девочка развернулась и посмотрела на Саймона. В его голосе прозвучала такая ненависть, что Дженна пришла в ужас. Она надеялась, что ошиблась, но, увидев его безжалостные глаза, поняла: ошибки быть не может. И от жуткого предчувствия у нее похолодело внутри.

Неожиданно лошадь вновь сменила направление. Такое чувство, что Саймон пытался оторваться от любой слежки. Он дернул поводья, яростно уводя Грома вправо, и тот угодил в Тесную канаву — темный проход между двумя высокими стенами. Саймон сощурился от напряжения, пока лошадь с трудом продиралась по узкому коридору, высекая копытами искры из кремневой гальки. В конце безлюдного прохода Дженна увидела луч света, и, пока они суетливо протискивались вперед, она приняла решение. Она спрыгнет.

Как только Гром выскочил на свет, Дженна глубоко вздохнула, и тут, неожиданно даже для Саймона, конь резко остановился. Перед ними стояла маленькая фигурка в зеленых одеждах ученика, вперив в коня пронизывающий насквозь взгляд. Грома пригвоздило к месту.

— Септимус! — изумленно воскликнула Дженна. Она даже не думала, что будет так рада его видеть. — Как ты здесь очутился?

Септимус не ответил: слишком сосредоточился на Громе. Ему еще никогда не удавалось пригвоздить такое большое существо, как лошадь, поэтому он не был уверен, что сможет одновременно говорить.

— Уйди с дороги, негодяй! — прокричал Саймон. — Или я тебя растопчу!

Саймон в бешенстве ударил шпорами, но Гром не сдвинулся с места. Дженна решила: сейчас или никогда. Застав Саймона врасплох, она попыталась спрыгнуть, но он оказался не промах — схватил ее за волосы и потащил обратно в седло.

— Ай! Отпусти! — заорала Дженна и стукнула Саймона.

— Только попробуй еще! — прошипел он ей в ухо и больно дернул за волосы.

Септимус боялся даже пошевелиться.

— Отпусти… Дженну, — медленно и осторожно проговорил он, пристально глядя в глаза Грома, который в ужасе таращился на него.

— А тебе-то что? — прорычал Саймон. — Катись отсюда! Какое тебе до нее дело?

Септимус не шелохнулся и продолжал смотреть на Грома.

— Она моя сестра, — негромко произнес он. — Отпусти ее.

Гром нервно загарцевал. Ему приказывали сразу два хозяина, и он ничего не понимал. Его старый хозяин по-прежнему сидел в седле, будучи с конем почти единым целым. И как всегда, желание человека было желанием самого Грома. Хозяин хотел скакать дальше — значит, и Гром тоже хотел скакать дальше. Но еще перед ним стоял новый хозяин. И новый хозяин не пускал его, как бы сильно ни впивались коню в бока шпоры старого хозяина. Гром пытался отвести свои карие глаза от взгляда Септимуса, но у него не получалось. Конь вскинул голову и удрученно заржал, по-прежнему пригвожденный к месту.

— Отпусти Дженну. Сейчас же! — повторил Септимус.

— А то что? — презрительно усмехнулся Саймон. — Наложишь на меня свое жалкое заклинание? Тогда слушай, негодяй. У меня в мизинце силы больше, чем у тебя будет за всю твою ничтожную жизнь! И если ты немедленно не уберешься с дороги, я пущу ее в ход. Дошло?

Саймон направил на Септимуса мизинец левой руки, и Дженна ахнула: на пальце было кольцо с символом обратной магики. До боли знакомое кольцо.

Дженна с трудом наклонила голову, вырвавшись из руки всадника.

— В чем дело, Саймон? — пронзительно вскрикнула она. — Ты же мой брат! Почему ты так поступаешь?

Вместо ответа Саймон вцепился левой рукой в ее золотой обруч, правой натягивая поводья.

— Уясни наконец, принцесса: я не твой брат! — огрызнулся он. — Ты всего лишь непрошеный подкидыш, которого мой доверчивый отец притащил однажды в дом. Вот и все! Ты ничего нам не принесла, кроме бед, ты разрушила нашу семью! Поняла?!

Дженна побелела как полотно — будто кто-то ударил ее под дых. Она посмотрела на Септимуса в поисках поддержки, и на короткий миг Септимус поднял на нее глаза в таком же недоумении, как и она. Но именно в тот момент, когда их взгляды встретились, Гром оказался на свободе. Он возбужденно раздул ноздри, мышцы его напряглись, и в одну секунду конь исчез, во всю прыть уносясь навстречу солнцу по дороге, ведущей к Северным воротам.

Септимус потрясенно смотрел им вслед. После колдовства у него кружилась голова, ведь конь все время сопротивлялся ему, вдобавок мальчик еще только учился пригвождать к месту. Септимус понял, что у него есть последний шанс спасти Дженну. Он мотнул головой, прогоняя из мыслей туман, и, все еще дрожа, переместился к Северным воротам.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я