Объект 247. ХЭДЖ. Начало истории

Эмили Дин, 2021

Он был ребёнком, чья судьба была предопределена генами. Его дар сделал из него мишень для магната, целью которого была власть. Похитив ребёнка, он отдал его учёному. Купер создал из мальчика самое опасное и идеальное оружие. Теперь это оружие отправляется на поиски своих создателей…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Объект 247. ХЭДЖ. Начало истории предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

СЕКРЕТНАЯ ЛАБОРАТОРИЯ

1

Голубые глаза с трудом приоткрылись. Казалось, веки были наполнены свинцом. В голове стоял шум, похожий на радиоволну.

— Где я? — еле слышно произнес мальчик.

Мужчина в белом халате обернулся. На его губах появилась улыбка, а в глазах зажегся огонек любопытства. Доктор небрежно вытер руки о полотенце и подошел к столу, где лежал ребёнок.

— Ты пришел в себя. Очень хорошо.

Мальчик хотел повернуть голову в сторону человека в халате, но не смог, его шея была туго стянута ремнем.

— Что происходит? — испуганно спросил он, и его взгляд заметались по высокому белому потолку с несколькими рядами люминесцентных ламп.

Все его тело было связано. Кожаные ремни перетягивали его ноги, руки, торс. Он был практически неподвижен.

— Не волнуйся. — спокойным голосом произнес мужчина. — Меня зовут доктор Купер. Я твой врач.

— Что? Где мой отец? — сцепив зубы, прорычал пленник.

Доктор растерялся на секунду, но, взяв себя в руки, заученным тоном ответил.

— Мне очень жаль.

Мальчик ничего не понимал. Вчера ночью отец был с ним, а сегодня ему говорят «очень жаль.» Мистер Купер увидел в его глазах страх, и этот страх заставил дрогнуть сердце доктора. Он нервно сглотнул и продолжил.

— Послушай, для тебя не секрет, что ты необычный. — мальчик моргнул и свел темные брови к переносице. — Год назад я нашел тебя на улице. Ты был слаб и слишком изможден, чтобы сопротивляться. Я забрал тебя, и вот теперь ты здесь.

— Год назад? — недоверчиво повторил ребёнок. — Я был в лесу в хижине еще вчера ночью. Я был болен, а мой… — внезапное осознание прорезало воспоминания. — Что с моим отцом? — взволнованно прозвучал детский голос, и его тело дернулось в попытке вырваться из оков ремней. — И почему вам известно, что я не такой как все дети? — уверенно спросил он.

Доктор Купер вновь растерялся. С самой первой встречи он постоянно испытывал чувство растерянности и страха перед ребёнком. Порой мужчина был уверен, что перед ним зверь, а не человек.

— Твое поведение. — рассеянно заговорил Купер. — Ты ведешь себя, как маленький дикий зверёк, а я ученый и мне сразу понятно, что это что — то иное. Что касается твоего отца, то я не знаю о нем ничего — увереннее закончил он.

Мальчик посмотрел в высокий и тяжелый потолок. Молчание длилось пару секунд.

— Вы сказал год назад? — не отрывая глаз от потолка, спросил он.

— Да. — ответил доктор и отошел к длинным столам, на которых стояли разные колбы.

Ему хотелось быть подальше от него.

— Почему я ничего не помню?

— Не знаю, — поспешно отозвался мужчина. — Но поверь, сейчас самое главное, что ты пришел в себя.

— Пришел в себя? Я был в бессознании? — не понимал происходящего пленник.

— Да, уже неделю после того, как ты попытался снова напасть на мистера Мантера.

Внезапно из горла подопытного вырвался тихий, еле слышный рык. Он его не заметил, а вот доктору эти звуки были хорошо знакомы, и каждый раз его тело инстинктивно сжималось, желая спрятаться.

— Кто это, мистер Мантер? — угрожающее прозвучал детский голос.

Ученый замялся на пару мгновений. Сердце его ускорило ритм, а дыхание сбилось, застряв в горле комом.

— Ты задаешь слишком много вопросов. Нам пора идти. — торопливо ответил он и подошел к столу, где лежал ребёнок. Доктор Купер расстегнул ремни и помог ему встать.

— Идем. Пора продолжить твои тренировки.

Доктор быстрым шагом направился к титановой толстой двери. Мальчик ощущал легкую слабость и головокружение. Он очень устал, а его мысли постоянно путались. Было трудно поверить в объяснения, ведь отчетливые воспоминания об отце, его запахе, говорили ему, что это было еще вчера. Опустив голову вниз, ребёнок направился вслед за мужчиной в белом халате.

2

Тренировки десятилетнего мальчика представляли собой подготовку, которую проходят молодые люди в спецвойсках. Доктор Купер наблюдал за всеми изменениями в организме ребёнка, сидя за компьютером. Каждый из показателей достигал верхней отметки шкалы и, не переставая, подрагивал, что говорило о неточных измерениях состояния подопытного. Несмотря на самые последние и передовые программы, доктор понимал, что они не в силах передать полную информацию.

Мужчина лишь удивлялся сверхвыносливости, сверхсиле и сверхловкости, так как не мог дать объяснения всем этим возможностям. Для него мальчик был очередным заданием для мистера Мантера. Купер давно сотрудничал с этим магнатом, но до сих пор не знал, чем он занимается и почему мистеру Мантеру понадобился этот ребёнок.

Пять лет назад прохладным осенним утром Мантер появился в лаборатории. Его сопровождали трое мужчин в черных костюмах. Несмотря на свои внушительные размеры, все эти громилы выглядели уставшими и вымотанными, словно провели несколько раундов против противника, который превосходил их. Двое из них несли небольшой сверток, из одного конца которого виднелась детская рука. По приказу босса, они положили его на стол и отошли. Третий приблизился к свертку, достал нож и разрезал тугие веревки. Когда мужчина развернул ткань, то доктор Купер увидел маленького мальчика. На его лице запеклась кровь, но ссадин и порезов заметно не было. Пижама была порвана. Темные волосы спутались и с правой стороны были влажными. Как понял ученый, ребёнка сильно ударили по голове. Он осмотрел его голову, но раны не было, хотя, судя по количеству крови у корней волос, она должна была быть глубокой и смертельной. Но хрупкая грудь мальчика равномерно поднималась и опускалась, подтверждая, что он жив. Мистер Мантер дал указания доктору Куперу и приказал рассказать то, что он уже поведал пленнику.

В первые годы мальчик страдал от амнезии. Он ничего не помнил, и только физическая боль мучала его. Ребёнок жаловался на боль в костях, но потом все внезапно прекратилось. С отступлением боли, стала ослабевать амнезия и, хотя он не помнил всего, обрывки из прошлой жизни посещали его память. События всплывали замутненной картинкой, а вот пережитые эмоции были отчетливыми и ясными. В нем росла злость и обострялись инстинкты, которые управляли им. Именно в тот период ученый заметил, что мальчик больше напоминает зверя, чем человека.

Постоянные пререкания с доктором и нападения на мистера Мантера, заставили Купера применять транквилизаторы, что в последствии вновь привело к частичной потере памяти у мальчика. Сейчас ребёнок стал спокойнее, но при появлении Мантера, он снова терял контроль. При потере контроля он становился неуправляемым. Ребёнок прижимался к полу, после чего отталкивался и в прыжке нападал на Мантера. С огромным трудом шестеро здоровых мужчин оттаскивали его назад. Доктор знал, что мальчик ничего не помнит, это подтверждали его датчики, но тогда почему он нападает на мистера Мантера? Объяснение было одно — ребёнок чует опасность и руководствуется инстинктами, а не здравым разумом.

Доктор Купер проводил множество разных экспериментов над своим подопытным, но ему не удавалось приблизиться к тайне, что хранилась в детском теле. Однажды секрет был раскрыт, и ученый горько пожалел об этом. Этот день стал последнем, когда Купер видел мальчика и первым, когда перед ним предстала истинная сущность объекта его исследований. Для этого потребовалось шесть лет.

3

Закончив работу, доктор Купер собирался домой, как вдруг раздался телефонный звонок. Он раздумывал, ответить или же развернуться и уйти, но все же решился, и резким движением схватил трубку.

— Да. — отрезал он.

Выражение его лица сменилось. Из нервного и недовольного оно стало испуганным и покорным. Он молча слушал голос.

— Нет! Он еще не готов! Это может привести к необратимым последствиям! — взволновано возразил ученый.

Голос на той стороне линии стал громче.

— Но… но… это.. — старался объяснить мужчина. — Хорошо, мистер Мантер, завтра же я приступлю.

Доктор повесил трубку и, не глядя, рухнул на стул, стоявший за его спиной. Мужчина был разбит. Он понимал, что еще не время проводить эксперимент, но заказчик был настроен на моментальное развитие событий, он не желал больше ждать. Мантер спонсировал лабораторию, и Купер подозревал, что она принадлежит ему, а не правительству.

Доктор выдохнул, взял свою куртку со стола, поднялся со стула и, выключив настольную лампу, направился к выходу из кабинета. Он знал завтра его ждет трудный и неизвестный день.

________________

Тем временем в маленькой комнатке, где умещались лишь узкая кровать с жестким матрасом и небольшой железный столик сидел мальчик. Он чувствовал холод от металлических стен. Прожив шесть лет в этом помещении, ребёнок привык к нему и не обращал внимания. Черные пряди свисали ему на лоб. Челка лезла в глаза, а шею щекотали волосы. Запрокинув голову назад, он закрыл глаза и вздохнул. Звук отразился от металла и прозвучал глухим рыком, но мальчик этого не заметил. Он погрузился в себя, стараясь вспомнить. Вспомнить важное, вспомнить то, что есть правда. Детский разум хотел верить словам доктора, но что — то внутри него чуяло ложь в сказанном. Это что — то бунтовалось в нем, рвалось наружу, требовало выхода.

Внезапно в сознание промелькнула расплывчатая картинка: он лежит на кровати, вокруг приятно пахнет деревом. Этот аромат успокаивает его, так пахнет дом. Дверь приоткрылась, шаги, кровать просела под чей — то тяжестью, а потом послышался голос. Этот голос всегда был заботлив. К запаху древесины примешался другой; мыла и свежего лесного ветра. Так пахнет отец.

В уголках глаз мальчика показались крохотные слёзы. Где его отец? Что с ним? Вдруг перед мысленным взором появилось другое изображение: мистер Мантер. Кровь вмиг вскипела в венах ребёнка. Голубые глаза распахнулись. Он смотрел на свои руки и видел, как длинные рукава рубашки шевелятся. Под его кожей что — то ожило, и это что — то требует свободы.

4

Лучи солнца проступали сквозь маленькие окна в потолке, освещая белое помещение лаборатории, когда там уже кипела работа. Доктор Купер устанавливал, проверял экспериментальные механизмы, и постоянно вытирал мокрый лоб уже влажным платком. Наконец, он все закончил, выдохнув, доктор направился за объектом исследования.

Мальчик шел, не сопротивляясь по длинному широкому коридору. Они зашли в маленькую комнатку с металлическими стенами. В середине помещения стояла стеклянная, вертикальная капсула, к ней были присоединены трубки, которые крепились к небольшим железным коробкам, стоявшим по обе стороны от нее.

Доктор Купер взглянул на шестнадцатилетнего подростка, тот был невозмутим. Мужчина выдохнул, сказал мальчику снять халат, а сам принялся прикреплять к его голове и телу датчики.

После подготовки, ученый помог пленнику зайти внутрь капсулы, после чего стеклянные створки плотно соединились и, она мгновенно наполнилась водой. Голубые глаза распахнулись под водой, но тело не двинулось. Доктор Купер нажал кнопки на клавиатуре и засуетился.

Подросток расслабился, как вдруг услышал всплеск и почувствовал дурманящий запах. Он оскалился и глухо зарычал, внезапно его кости заломило, тело ощутило старую детскую боль, его шея выгнулась, он вновь зарычал и сорвал датчики, подключенные ко всему его телу.

Доктор Купер испугался. Мужчина соскочил со стула и пристально смотрел на извивающейся объект в воде. Тот колотил руками по дверям капсулы, но вдруг замер. Вода держало его тело, но он не двигался и слабо дышал. Голубые глаза медленно сомкнулись. Доктор подошел к другому столу и нажал клавишу «Enter». Из металлических коробок по прозрачным трубкам в капсулу потекли жидкости: серебристая, медная, оранжево — желтая и золотая. Жидкость стала впитываться через кожу подростка. Его вены вздулись, было видно, что вещества заполняет каждую клеточку, струясь в крови. Раздался звуковой сигнал, давший понять, что поступление окончилось.

Купер подошел ближе. Юноша был по — прежнему не подвижен, но его тело на глазах обретало мускулистый рельеф. Мужчина встал на небольшую платформу с рычагом и нажал на него. Платформа стала подниматься вверх. Когда доктор достиг верхней отметки капсулы, он вновь нажал на рычаг и движение прекратилось. Его пальцы ловко пробежали по едва заметным кнопкам на стеклянной поверхности стенки. Крыша капсулы с шипением втянулась в противоположную стенку. Горячий пар струился изнутри.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Объект 247. ХЭДЖ. Начало истории предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я