Порфирия. Судьба быть вампиром. Часть I

Эле Ника, 2021

Елена отправляется погостить на каникулы к подруге в Лондон. Между попытками победить аллергию на солнце и весельем в Англии она знакомится с молодым итальянцем. Адвокат Алессандро Росси находится в поиске смысла своего существования. На что он способен, чтобы открыть завесу Высшего Мира и очистить себя от тёмного? Эта история непростого выбора, который приведёт к захватывающим приключениям и драматичным событиям. Это роман о безусловной, безграничной любви.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Порфирия. Судьба быть вампиром. Часть I предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Этим утром никто меня не разбудил, и я проснулась сама. Эля ещё лежала в своей постели. Мы проснулись одновременно. Я обратила внимание, что почему-то укрыта пледом. Откинув его в сторону, я увидела, что на мне джинсы и топик. Я стала прокручивать события вчерашнего дня и не вспомнила одного — как я легла спать? Не помню!

— Эль, почему я в джинсах?

— О, спящая красавица проснулась! Ты уснула вчера в машине, была как под наркозом, слава богу, мама была у тёти, Сандро тебя на руках занёс домой и положил на постель. Ты даже не проснулась, так сладко спала.

— Сандро нёс меня на руках?! — удивлённо воскликнула я и соскочила с постели.

— Да, он положил тебя аккуратно на постель и поцеловал в лоб.

— Поцеловал в лоб?! Вау! Блин! — весело прокричала я и бухнулась обратно в постель.

— Скажи, ты уже послала Ральфа подальше? Почему-то он сегодня не звонил, — спросила я Элю, когда мы сидели на кухне за столом и поедали бутерброды.

— Да, послала, ещё вчера, — пробормотала она.

— Тебе нравится Серджио? — неожиданно спросила я.

— Спрашиваешь! Конечно, нравится, он высокий, красивый, а характер, он такой нежный, а манеры? Ты видела, какие у него манеры? За мной так никто не ухаживал.

Да, манеры держаться и общаться у Серджио и Сандро были для нашего времени непривычно аристократичными. Они умели ухаживать и при желании могли вскружить голову любой девушке. И мы, естественно, попались в их ловушку.

— Я рада за тебя, подруга, ты наконец-то встретила того, кто действительно тебе по душе.

— Сандро тоже хороший, — тихо сказала она, бросив на меня многозначительный взгляд.

Я задумчиво взяла чашку с чаем, глотнула и громко вздохнула.

— Да, хороший. Но иногда мне кажется, что он держится от меня на расстоянии. Вот, например, вчера в больнице, а потом в машине сидел, прилипнув к окну. Вроде бы он делает поступки, давая понять, что добивается моего расположения, что я ему симпатична, и в то же время вдруг отдаляется. Может, у него кто-то есть?

— Ты сейчас говоришь глупости, Лен, — насмешливым голосом продолжила Эля. — Я же вижу, как он пожирает тебя взглядом, ты просто этого не замечаешь. Он боится слишком проявлять себя по отношению к тебе лишь потому, что ты иностранка, он думает, это отпугнёт тебя. В Европе всё проще, тут после первого свидания могут переночевать вместе. Здесь женщины в этом плане очень свободные, а ты молодая девочка, да ещё и русская, неизвестно, что ожидать. Поэтому он позволил себе поцеловать тебя в лоб, лишь когда ты спала.

— С чего ты это взяла? Ты вроде не психолог, — ядовито пробормотала я.

— Серджио так сказал, — не подумав, выпалила Эля и замерла, увидев вопрос на моем лице. — Ну, да, да! — затараторила она. — Мы обсуждали вас вчера в Скайпе.

— Я поражаюсь, — раздражённо бросила я. — Вы уже в Скайпе общаетесь и не нашли лучшей темы, чем меня пообсуждать?!

— Не тебя, а вас с Сандро, — поправила она меня.

— Та-ак! — протянула я. — А есть ещё что-то, что я вчера пропустила?

Эля наклонила голову и искоса посмотрела на меня, словно решала, говорить или нет, но потом она вздохнула и выдала:

— Ну, Сандро теперь знает номер твоего мобильного здесь.

— Это похоже на сводничество! — завопила я, вставая из-за стола.

Стул позади меня с грохотом опрокинулся. Я стала поднимать его и тихо продолжила: — Я хотела, чтобы он это у меня всё сам спросил.

— Он бы и спросил, если бы ты не вырубилась.

— Сегодня бы спросил, — не успокаивалась я, усаживаясь обратно за стол.

— Ой, Лен, ты меня убиваешь, — пренебрежительно сказала Эля, — вчера, сегодня, роли не играет, глупо из-за этого заводиться. Главное, что я вижу тебя с Сандро и я очень хочу, чтобы вы были вместе. Мы две подруги, они два друга и всегда вместе… мы вчетвером. Кто знает, возможно, в будущем ты могла бы перебраться сюда жить. Это же круто!!!

— До этого нужно ещё дожить.

— Доживём! — торжественно заявила подруга, словно пророк. Вдруг раздался звонок моего мобильного. «Ральф», — первым делом подумала я.

— Сандро! — выпалила Эля. Я быстро побежала в нашу комнату, где лежал мой мобильный. Сердце от волнения так и колотилось.

— Алло! — отдышавшись, ответила я.

— Привет! — низким бархатным голосом пропел Сандро.

— Привет.

— Как твоя челюсть? Не болит?

— Нет, спасибо, всё окей.

— А ты пила, что доктор посоветовал?

— Нет.

— Очень плохо. Ну, хорошо, не буду тебя поучать, в обед я заеду к вам, если ты не против, мы могли бы вместе пообедать.

— Да, конечно! — как можно спокойнее ответила я, еле сдерживая радость в голосе.

— Тогда до встречи, — сказал он и повесил трубку.

Ох, Сандро, Сандро! Бабочки порхали у меня внутри лишь при упоминании его имени.

Погода сегодня была не для прогулок. Мелкий дождь моросил за окном. Эля даже сказала в шутку, что я привезла с собой дожди. До меня здесь царило солнце, и намёка на плохую погоду не было.

Я переоделась и прошла на кухню. Эля готовила что-то вкусное, пахло очень аппетитно. Рядом с плитой стояла миска, доверху наполненная прокрученным мясом, то есть фаршем.

— Что ты делаешь? — поинтересовалась я, принюхиваясь к прокрученному мясу.

— Мама попросила вчера котлеты сделать. — Эля взяла ложкой фарш, руками слепила из него маленькую котлетку и бросила на раскалённую сковороду.

Запах фарша невыносимо пленил меня, я стояла и еле сдерживала себя, чтобы не взять ложку и не зачерпнуть его, а потом с удовольствием проглотить. Мой желудок стал просто выть от голода. Не могу, хочу!

На мою удачу, у Эли зазвонил телефон, и она метнулась в комнату, попросив присмотреть за котлетами. Я с радостью согласилась, и как только она скрылась, я тут же взяла полную ложку фарша и съела его, а потом и вторую, испытывая поистине необъяснимое удовольствие, смакуя этот вкус и сок. Это было бесподобно.

Я перевернула котлету в сковородке и задумалась: две ложки сырого мяса осчастливили меня так, как если бы меня целовал Сандро. Что за глупость приходит в голову? Я даже посмеялась над собой, но потом мне вдруг стало страшно от своих мыслей. Как будто во мне живут скрытые инстинкты, которые иногда рвутся наружу, и я не могу совладать с ними. Ну что за бред, чем меня привлёк этот фарш? Нет, не буду больше себя так баловать, салями и кровяная колбаса, и всё. Никакого сырого мяса. Забыть об этом! Мои сумасшедшие мысли прервала Эля, когда зашла на кухню и отодвинула меня от плиты.

— Серджио уже в пути, и Сандро тоже. С минуты на минуту будут здесь.

Моё сердце от волнения затрепетало. Скоро я увижу Сандро! Какой он сегодня?

— О чём задумалась подруга?

— Вот скажи, Эль, ты не волнуешься сейчас? Серджио будет скоро с тобой.

— Я волнуюсь даже тогда, когда от него приходит СМС, или когда я захожу в Скайп и пишу ему: «Привет», моё сердце готово выпрыгнуть, — смущённо сказала Эля.

— И у меня то же самое. Но как-то всё быстро, так не должно быть. Боюсь, так же быстро всё закончится.

— Откуда ты знаешь, как должно быть? Ты никогда не любила. А сейчас испытываешь новые чувства в другой стране с иностранцем, ты просто боишься их, потому что не знаешь, что с ними делать. Даже если быстро закончится, это будет «курортный» роман, который ты запомнишь.

— Да, — согласилась я. — Ты права. — Откуда она всё это знает?

Через несколько минут раздался стук в дверь. Странно, мы даже не услышали, как подъехала машина Серджио. Эля пошла открывать дверь, а я осталась стоять на кухне. Из гостиной доносились шумные возгласы Серджио. Он громко приветствовал Элю. Сандро я не слышала. Неужели он не приехал?

— Где моя сестрёнка? — кричал Серджио, проходя по коридору на кухню. Интересно, он когда-нибудь говорил спокойно?

— Ты что, убила и спрятала её? — не умолкал он. — Ага! Вот она! Ciao bella1! Иди, я тебя поцелую!

Я лениво побрела к нему, он обнял меня и чмокнул в щёчку. По сравнению с ним я была как ребёнок, мне пришлось встать на цыпочки, чтобы подставить ему свою щёку.

— Как твоя челюсть?

— Не болит, — успокоила я его.

Серджио и правда классный парень, после его тёплого приветствия я расплылась в улыбке.

— Ну и славно. — Серджио прошёлся по кухне к плите. — Эля, ты что, котлеты жаришь? — удивлённо спросил он, как будто впервые видел этот процесс.

— Да, — спокойно ответила она.

— Да ты что! — завопил Серджио и схватился за голову — Кто же так делает! Сейчас я научу тебя делать это по-итальянски!

— Привет, — послышалось за моей спиной.

Я обернулась и увидела ослепительную улыбку Сандро. Я уже не слышала громкие возгласы Серджио и Эли, для меня был только один мир, это Он.

— Привет, — смущённо пробормотала я, но потом взяла себя в руки и продолжила: — Я думала, ты не приехал с Серджио.

— Нет, мы приехали одновременно, я забыл кое-что в машине, и пришлось немного задержаться. Вот. — Он протянул мне маленький белый пакет.

— Что это?

— Глюконат кальция и фундук… очищенный, — спокойно, сдерживая улыбку, сказал Сандро.

— О, спасибо, ты очень внимателен, — подметила я, забирая пакет.

Я повернулась, чтобы положить пакет на стол, но Сандро вдруг схватил меня за руку и тихо спросил:

— Я украду тебя ненадолго?

— Ааа… — я хотела спросить про Серджио и Элю, но он перебил меня.

— Они останутся здесь.

— Ну хорошо, только пакет оставлю. — Он отпустил мою руку, и я двинулась к столу. Серджио и Эля повернулись от плиты в мою сторону, услышав шорох на столе.

— Я покидаю вас, друзья, ненадолго, — сообщила я им.

— А мы знаем! — в один голос сказали они.

Похоже, все всё вокруг знали, кроме меня.

Мы вышли из дома, и я увидела на дороге две припаркованные машины. Одна — «Порш» Серджио, а вторая — чёрный двудверный «Мерседес». Тут до меня дошли слова Сандро: «Мы приехали одновременно», он приехал на своём автомобиле.

Моросил дождик, и мы быстро побежали к машине, взявшись за руки. Он, как всегда, открыл для меня дверь авто и так же закрыл её за мной. Я внимательно наблюдала, как он обходит машину и садится на водительское сиденье.

— Пристегнись, — напомнил он мне.

Я покорно нащупала ремень безопасности и пристегнулась. Мотор авто завелся, и мы плавно поплыли по дороге.

— Возможно, с моей стороны, было неприлично, спрашивать у Эли твой номер мобильного телефона? — неуверенно сказал он, внимательно наблюдая за дорогой.

— Почему?

— Ну… — замялся Сандро. — Может быть, ты не хотела, чтобы я его знал.

— Нет, хотела, — смущённо пробормотала я и уставилась в окно.

Мы впервые остались наедине вдвоём, и я чувствовала себя очень скованно. Лицо налилось краской.

— Я рад.

Я повернулась в его сторону, он улыбался и продолжал смотреть в ветровое стекло.

— Куда мы едем? — оживилась я.

— Пообедать в тихом уютном месте. Хочу поговорить с тобой наедине, вдали от посторонних глаз.

— Хорошо, — дрожащим голосом сказала я.

Да, что со мной такое? Сандро заметил мою неуверенность и неожиданно спросил:

— Ты боишься меня?

— А что, нужно бояться? — дерзко поинтересовалась я.

— Не знаю.

— Нет, не боюсь, — соврала я. — Просто смущаюсь.

Сандро снова улыбнулся своей белоснежной улыбкой и взял мою руку в свою. Его руки были холодны, впрочем, как и мои. Эти небольшие тактильные контакты вызывали во мне приятные ощущения.

— Я тоже смущён, — весело признался он.

Судя по тому, как он держался, я бы так не подумала.

— Просто я умело скрываю это, — добавил Сандро, и мне стало всё понятно.

Мы остановились где-то в центре Лондона и зашли в кафе. Там было очень уютно: приглушённый свет, тонированные большие окна, вся мебель шоколадного цвета. Вдоль стен зала стояли небольшие кожаные диванчики на две персоны и столики. Их разделяли шторы кофейного цвета. Мы сели за один из столов. Тонированное окно, возле которого мы сидели, эмитировало на улице глубокий вечер, свечи на столе дополняли романтическую обстановку, а запах кофе, распространившегося по всему залу, просто завораживал.

Мы заказали два «цезаря» и по бокалу белого вина. Плотно обедать желания не было. Не прошло и пяти минут, как нам принесли наш заказ.

Сандро сидел напротив. Освещённый светом от свечей, он был ещё красивее. Не отрывая взгляда, он смотрел мне в лицо. Маленький огонь от свечей искристо поигрывал в его глазах.

— Побеседуем? — оживлённо спросил он.

— Да. О чём?

— Например, о твоей семье. — Он говорил с такой уверенностью, казалось, что у него в голове есть готовый план нашей беседы.

— О моей семье? Хорошо. Моя семья состоит из меня, моей мамы и двух котов. Папа умер, когда я была маленькой. Всё. Теперь ты расскажи о своей семье.

Сандро невесело улыбнулся, но всё же заговорил:

— Моя семья состоит из меня одного, — усмехнулся он. — Я живу один. У меня есть отец, но мы с ним редко видимся и общаемся. — Тут он замолчал, его глаза сузились и он продолжил мрачным тоном: — Мама умерла, когда я был совсем маленький, не помню её.

— Но Серджио говорил, что ты работаешь у отца, разве…

— Нет, — перебил он меня. — Мы общаемся лишь на работе и по работе. Мы не слишком близки.

Поразительно, что он так откровенничал со мной, о своих нелёгких отношениях с отцом. Было очевидно, что для него это больная тема и лучше впредь не затрагивать её.

Я взяла бокал и сделала маленький глоток. Сандро откинулся на спинку дивана и некоторое время молча наблюдал за мной. Выдержав паузу, он резко нагнулся через весь стол ко мне и спросил тихо:

— Чем ты занимаешься в России?

— Особо ничем, пока учусь, по возможности путешествую. Мой отец вёл ресторанный бизнес, после его смерти мне досталось в наследство пожизненное ежемесячное содержание. Тогда это были неплохие деньги, сейчас, если не тратить, тоже, — с усмешкой подытожила я.

— Прости за любопытство, что случилось с твоим отцом?

— Врачи сказали — инфаркт.

— Извини.

— Ничего, я привыкла. — Чтобы сменить тему, я спросила его о том, где он был в России. Сандро охотно поделился своими впечатлениями о Москве, после чего задал мне странный вопрос:

— Ты говорила, что живёшь на юге, почему твоя кожа такая белая, где бронзовый загар?

— Настоящие женщины не загорают, — шутливо ответила я.

Сандро улыбнулся, взял мою руку и перевернул ладонью вверх. Как гадалка, он провёл пальцем по линии жизни и дальше вверх по венам.

— Белая, тонкая… гладкая как шёлк, — шептал он.

Его поведение пугало, но в то же время его тихий голос и прикосновения завораживали меня. Я решила выйти из-под власти его очарования и заговорила:

— Твоя кожа такая же, как и моя.

Сандро расхохотался и отпустил мою руку. Воспользовавшись моментом, я спрятала её под стол, положив себе на колено. Он снова откинулся назад и облокотился локтем на спинку дивана.

Я была смущена и не знала, что делать. Слава богу, нашу беседу прервал звонок моего мобильного телефона. Это была Эля. Она поинтересовалась, как скоро мы вернёмся, и сообщила, что они с Серджио придумали, как завтра нам всем хорошо провести время.

— Я знаю, что они придумали, — улыбнувшись, признался Сандро.

— И что же? — не сдерживая любопытства, спросила я.

— Серджио предложил Эле завтра утром отправиться за город на барбекю.

— Ха! — заулыбалась я. — Ты это знал, потому что это была твоя идея?

— Ты видишь меня насквозь, — лукаво усмехнулся он. — Как насчёт завтра?

— Отличная идея, — согласилась я.

Пообедав, Сандро отвёз меня домой. Серджио ещё был у нас, его машина стояла на прежнем месте.

Как же приятно быть рядом с настоящим джентльменом. Сразу чувствуешь себя женщиной, хрупким созданием, когда мужчина открывает тебе дверь и подаёт руку. Ах, Сандро! «Я ваша навеки!»

— Спасибо за обед, — поблагодарила я его, когда мы поднимались на крыльцо дома.

— Спасибо за компанию, — промурлыкал он.

— Ты зайдёшь?

— Благодарю, но мне пора.

Остановившись у двери, я никак не могла сообразить, как с ним попрощаться. Тупо смотрела на него и улыбалась.

— Ну, тогда до завтра, — наконец выдавила я из себя.

Не знаю почему, но мне жутко не хотелось расставаться с ним.

Сандро робко улыбнулся и опустил голову.

— Ты позволишь, — неуверенно заговорил он, — на прощание поцеловать тебя. — Вся нежность мира отразилась в его глазах.

— Кажется, вчера ты не спрашивал, — с лукавой усмешкой сказала я.

— Кажется, вчера ты была не в состоянии ответить, — улыбнувшись, съязвил он.

Я густо покраснела, потому что не знала, что сказать. Нет, я хотела, чтобы он меня поцеловал, но это игра слов…

— Ок. Я сдаюсь.

Сандро склонился надо мной и нежно поцеловал в щёку, затем он улыбнулся и, не сказав ни слова, пошёл к машине.

Я стояла на крыльце как вкопанная, наблюдая за ним. Его прикосновение привело меня в состояние невесомости. Только тогда, когда он сел в машину, я с ощущением полного счастья смогла развернуться и зайти домой. Мурашки разбежались по телу, когда за моей спиной раздался рычащий звук мотора.

— Ну что, сестрёнка, завтра на природу едем! — радостными криками встретил меня Серджио.

Ох, этот вездесущий Серджио! Откуда в нём столько энергии и радости. Они сидели с Элей за столом на кухне и лопали котлеты.

— Серджио, вот мне интересно, почему ты такой классный?!

На минуту он задумался, делая вид, что напрягает каждую клеточку своего мозга, наконец, прожевав котлету, он ответил с абсолютно серьёзным видом:

— Не знаю, папа таким сделал.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Порфирия. Судьба быть вампиром. Часть I предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Привет, красотка! (итал.).

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я