Порфирия. Судьба быть вампиром. Часть I

Эле Ника, 2021

Елена отправляется погостить на каникулы к подруге в Лондон. Между попытками победить аллергию на солнце и весельем в Англии она знакомится с молодым итальянцем. Адвокат Алессандро Росси находится в поиске смысла своего существования. На что он способен, чтобы открыть завесу Высшего Мира и очистить себя от тёмного? Эта история непростого выбора, который приведёт к захватывающим приключениям и драматичным событиям. Это роман о безусловной, безграничной любви.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Порфирия. Судьба быть вампиром. Часть I предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Елена

Я сидела в мягком кресле у иллюминатора в самолёте. Через несколько минут мы должны были взлететь. Моё сердце в предвкушении взлёта стало сильно биться. Адреналин уже вовсю гулял по телу. Наверное, стоит выпить успокоительное, которое в кармане моего пиджака. Полёт предстоит долгий, не хочется думать о трагических авариях и вздрагивать, реагируя на каждую воздушную яму. Да, выпью таблетку, и настроение поднимется, сейчас оно совсем паршивое. Так, стоп! А где пиджак? О, только не это! Какая я идиотка, я даже его с собой не взяла! Он остался в шкафу. Ну всё, конец моему счастливому полёту.

Я надела наушники и вдруг почувствовала в животе лёгкую щекотку «о чёрт, мы взлета-а-ем!» и мурашки побежали по телу. Я обожаю это чувство, когда проваливаешься, как будто во сне, и падаешь в яму. Дурацкая, счастливая улыбка расплылась на моём лице.

Через несколько часов я увижу свою подругу. Мы не виделись с ней два года! Она перебралась жить в Великобританию, а я переехала жить с мамой на юг, к Чёрному морю. Мой отец умер, когда мне было 9 лет, оставив странное завещание — пожизненное содержание в размере 100 долларов в месяц. За 11 лет что-то накопилось, так что я могла себе позволить развеяться с подругой, будучи не обремененной никаким типом отношений с противоположным полом. С ней я забуду обо всём плохом, что у меня было. Нам нужно было столько рассказать друг другу. Хорошо, что она пригласила меня к себе погостить.

Я тут же стала вспоминать наши с ней идиотские ребяческие шутки. Мы ходили с ней по улице, и Эля надевала мои старые очки, у которых не было линз, только одна оправа. А когда навстречу нам шли люди, она начинала судорожно чесать свой глаз сквозь эти дырки для линз. Было довольно забавно смотреть на опешивших прохожих, от Элькиного трюка. Мы хохотали так, что загибались со смеху, глядя на их физиономии. Да, без сомнения, у нас было весёлое детство и нам было что вспомнить.

Я сидела, слушая музыку с закрытыми глазами, прокручивала в голове наши старые истории и незаметно заснула. Проснулась от того, что моя голова резко наклонилась вперёд. Открыв глаза, я поняла, что мы уже подлетаем, а в Лондоне где-то 9 утра. Выглянув в иллюминатор, я увидела, что погода дождливая, солнца нет, так себе погодка для июля. В общем, всё, как я себе и представляла, Лондон — город дождей и слякоти.

Самолёт произвёл посадку, и всё, что мне оставалось, — поставить штамп в паспорт и забрать чемодан.

Иду к залу ожидания. Проходя мимо стены из прозрачного стекла, я заметила Элю. Она стояла с симпатичным парнем и что-то говорила ему, напряжённо разглядывая прилетевших пассажиров. Я выбежала к подруге, и от радости мы обе завизжали, обнимаясь и прыгая на месте.

— Мы так тебя ждали! Я так волновалась, что какие-то проблемы у тебя произошли, ваш самолёт задержался! — начала тараторить она, разглядывая меня. — Что это с твоим лицом?

— Это у меня аллергия.

На самом деле я и сама не знала, что это. Лекарства от прыщей не помогали, впрочем, и от аллергии тоже. Лицо становилось лучше, когда я не появлялась на солнце, сидела дома перед компьютером и постоянно что-то жевала. Когда мы переехали жить в новый дом, я не выходила гулять и ни с кем не общалась. Местным ребятам было интересно, что это за новенькая девочка к ним переехала? Спустя какое-то время один из парней, набравшись смелости, пришёл знакомиться. Наше общение было весьма забавным. Оно больше было похоже на интервью, потому что все его вопросы начинались с: «А правда, что ты…» Такая осведомлённость о моей персоне мне льстила. Всё было весело, пока он не задал этот дурацкий вопрос:

— А правда, что у тебя аллергия на солнце?

— С чего ты это взял? — такого рода вопросы меня просто бесили.

— Ну, сплетни у нас быстро распространяются.

Что? Какие сплетни? Да кому только такое могло в голову прийти?! Ну уж нет, с этим интервью надо заканчивать.

— Да, это правда, — выпалила я. — А по ночам я пью человеческую кровь. Всё, интервью закончено. — Сказав это, я развернулась и пошла к себе домой.

— Ну подожди! Ну дай хоть номер мобильного!

— Он мне самой пригодится! — бросила я, не обернувшись.

Сейчас это было смешно вспоминать, но тогда…

— У тебя же было такое чистое лицо, а сейчас почему так? — не отставала подруга.

— Не знаю Эль, как только мы переехали на юг, у меня начались проблемы со здоровьем. Видимо, местный климат не для меня.

— Кстати! Я же тебя не познакомила со своим двоюродным братом! — наконец вспомнила она. — Гия — это Лена. Лена — это Гия! — Мы с Гией обменялись тёплыми улыбками и немым жестом: «Очень приятно!»

— Я думала это твой парень, — прошептала я ей на ухо.

— Нет, с ним мы увидимся чуть позже. Сначала домой, ты примешь душ, покушаешь, а потом немного прогуляемся.

— Ок. — Такой план меня вполне устраивал.

Мы пошли в сторону экспресса, который доставил нас в самое сердце британской столицы за полчаса. Поймав такси, мы примерно около часа добирались до Элиного дома. Ощущения иностранной среды вокруг почему-то не сразу меня посетило. Только увидев двухэтажные красные автобусы, которые для меня были диковинкой, до меня дошло, что я в другой стране, с другим языком. К счастью, знакомым мне.

Эля жила в милом небольшом таунхаусе с мамой на юго-западе Лондона. Двухуровневый светлый дом в викторианском стиле в районе Баттерси с маленьким садом.

Я не успела разобрать свою сумку с одеждой, как Эля усадила меня за стол. За нашим завтраком мы, перебивая друг друга, рассказывали, что нового случилось за эти два года. Её брат сидел в гостиной и ел перед лэптопом, видимо, с нами сидеть ему было неинтересно и даже скучно. Мы с Элей были поглощены друг другом. Я ей рассказывала, как рассталась со своим бывшим парнем, как это было тяжело для него и как легко для меня! Она рассказывала, как рассталась со своим и как ей и ему было тяжело. В общем, очень насыщенная девчачья болтовня.

— Сейчас ты соберёшься, мы пойдём прогуляемся по парку и ненадолго встретимся с моим бойфрендом. Ты на него посмотришь. — Эля говорила шёпотом, чтобы брат не услышал.

Её семья была очень строгих кавказских правил, мама ей запрещала всё, кроме как — спать, кушать и ходить в туалет. Как при таком жёстком контроле она могла познакомиться со своим парнем, да ещё и англичанином, для меня осталось загадкой.

Если ей всё запрещается, то соответственно и мне. Я не хотела, чтобы у Эли из-за меня были проблемы. Такая перспектива меня не радовала, но думаю, что-то да как-то мы придумаем и найдём выход из этой ситуации.

Особо наряжаться в город я не стала, ведь мы идём просто прогуляться, поэтому я надела джинсы и чёрный топ. Расчесала в хвост свои светло-русые волосы, выделила чёрным карандашом карие глаза и нанесла розовый блеск на губы. Перекинув через плечо сумку, которая болталась у меня на бедре, мы отправились в путь.

Мы гуляли по парку, потом немного по городу. Не так много народу, неприметные витрины. Все говорили на английском языке. Для меня поначалу это было непривычно, мои уши привыкли к русской речи. Иногда мне приходилось напрягать свой мозг, чтобы понять, о чём беседуют между собой прохожие.

Во время нашей прогулки я увидела аптеку и решила зайти туда, мне нужно было купить лекарство.

— О, Эль, давай зайдём в аптеку.

— Ты иди, а я пока позвоню своему любимому, скажу, что мы будем ждать его здесь.

— Ок.

Отлично, сейчас я стану посмешищем. Представляю, как я буду на своём ломаном английском с «южным» акцентом спрашивать таблетки. Одно меня обрадовало: в аптеке никого не было, кроме меня и продавщицы. Хотя бы не будет публичного позора.

— Hello! — уверенно сказала я с серьёзным видом, как будто всю жизнь говорю по-английски.

— Hello! — любезно отозвалась приятной внешности женщина. — Can I help you?

— Да! — автоматически вылетело у меня. — То есть yes! I need eeeee… — я долго собиралась с мыслями: «Как сказать, что мне нужно?»

Так и не сумев сформулировать фразу, я достала коробочку от таблеток и показала её фармацевту. Всё! Это был мой провал! Не думала, что для меня так тяжело думать на двух языках. В душе мне было ужасно смешно. Как глупо я выглядела со своим: «То есть yes!»

— Oh, ok, just a minute. — Она скрылась за прилавком и через пару секунд появилась с нужным мне лекарством.

Вот и отлично! Я рассчиталась с ней и быстро пошла к выходу. Эля всё ещё стояла одна.

— Ну, и где твой бойфренд? — усмехнувшись, спросила я.

— Вот он идёт. — Она показала на приближающихся к нам людей. — Лен, только ты громко не смейся, он у меня самых строгих английских правил, да и по-русски, естественно, ни бум-бум.

Ох уж эта Эля, где она таких только находит.

Возле нас остановился высокий, худой парень. Чёрные, коротко стриженные волосы блестели из-за большого количества нанесённого геля. Длинные ресницы глупо хлопали, лицо с улыбкой было ангельским на первый взгляд, но туповатым. Я стала беззастенчиво разглядывать его лицо. Что-то в нём мне показалось странным и неприятным. Он не мог смотреть прямо в глаза. И этот бегающий взгляд казался не искренним. Фу, неприятный мужик!

Они поздоровались, и он обратился ко мне со словом: «Прывэт!» Я улыбнулась и поздоровалась с ним по-русски. Его голос был не по-мужски высок. Такие «мальчики» меня жутко раздражают.

Эля по-английски представила нас друг другу. Её парня звали Ральф.

Они начали говорить о личном, и я не стала встревать и слушать их разговоры. Вместе с ними я просто шла вперёд к метро и смотрела по сторонам. Местные английские парни провожали меня взглядом, что льстило моему самолюбию. Даже в таком нелепом, тинейджерском виде я чувствовала восхищённые взгляды незнакомцев. И вдруг такой резкий окрик:

— You are welcome! — неожиданно обратился ко мне Ральф.

— Ааа! — от испуга я вздрогнула. — Thank you! — с неестественной радостью прозвучал мой ответ.

Ну, на самом деле противный мужик! Чего он орёт? Мы подошли к автобусной остановке.

— Ооо, это наш автобус! Иди скорее. — Эля стала подталкивать меня в спину. Я запрыгнула в знаменитый красный автобус и села на первое попавшееся свободное место. Эля, выдохнув, приземлилась рядом со мной. Этот мужик горластый куда-то подевался.

— А что, он с нами не едет? — спросила я.

На мой взгляд, вышла неловкая ситуация, я даже не попрощалась с ним. Ушла, что называется, по-английски!

— Нет, — ответила Эля, — ему на метро до дома добираться. — Едва успела она договорить, как вдруг зазвонил её второй мобильный телефон, который она дала мне на время пребывания в Англии.

— О! Ральф! Держи, это твой мужик, — недовольным голосом пробормотала я, передав ей трубку.

Эля ответила, а потом зло бросила: «I know it!», и на этом их разговор закончился.

— Что он сказал? — не смогла я сдержать своё любопытство.

— Он спросил, знаю ли я, что у нас с тобой будут проблемы из-за твоего топа с декольте.

— С декольте?! — удивлённо воскликнула я.

— Ну, я ответила, что знаю, — продолжила Эля.

Я рассмеялась, ничего смешнее в своей жизни ещё не слышала.

— Да, твой Ральф мне определённо нравится. Я что, в Арабские Эмираты попала? — сквозь смех проговорила я.

— Лен, ну я же предупреждала тебя, что он вот такой. — Она повертела пальцем возле виска и улыбнулась.

Дорога до дома заняла 15 минут. За это время я успела рассказать Эле о своём английском дебюте в аптеке, и мы с удовольствием над этим посмеялись.

Дома нас уже ждал вкусный ужин на террасе. В честь моего приезда собрались все Элины родственники. Её дядя превосходно готовил мясо. Он сделал баранину на шампурах и курицу. Баранину я не могла есть. Её запах раздражал меня, но вот от курицы я не отказалась. Учитывая, что я давно не баловала себя мясом, она оказалась кстати. В общем, ужин удался на славу.

Когда все разошлись, мы закрылись в Элькиной комнате, которая на время стала и моей. Слева от окна стояла её постель, а справа моя. Нас разделял компьютерный стол, а напротив него стоял комод с телевизором. Мы проболтали полночи, столько сплетен и новостей накопилось за два года… В три часа Эля «вырубилась», а я ещё ворочалась два часа. Не могу уснуть на новом месте, для меня это всегда было проблемой. Ближе к утру я всё-таки незаметно отключилась.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Порфирия. Судьба быть вампиром. Часть I предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я