Кто мог подумать, что диковинные животные из мифов и легенд реальны! Однажды близнецы Зак и Лу узнали, что магический мир, о котором им в детстве рассказывала мама, действительно существует. И не где-нибудь, а прямо за их домом! Близнецов так и тянуло туда, словно магнитом, пока они наконец не отыскали дверь в волшебный мир. Но Зак и Лу не знали, что на переступивших границу «Диколесья» в тот же миг падает проклятие феникса. Теперь они как-то связаны с этим местом. Но как? И что означают метки, появившиеся на их ладонях?..
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие феникса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
9
Зак
Прислонившись к обшарпанному ограждению, Зак смотрел прямо в карие глаза единорога.
Сначала он решил, что ему это снится. Потому что единорогов не существует — по крайней мере, так он твердил себе, пока шёл к пастбищу, прижавшись к Лу. Он бы не удивился, если бы луг вдруг растаял, и всё это оказалось одним большим розыгрышем.
Но нет. Он смотрел в глаза крупному вороному коню с длинным костяным рогом длиной с руку, и сомнений не оставалось. На заднем дворе жили единороги.
— Может, рога ненастоящие? — предположил Зак. Говорить ему было сложно, но в этот раз не из-за приступа астмы. Просто сердце стучало так, что он сам удивлялся, как до сих пор стоит на ногах.
— Хочешь потрогать — вперёд, — сказала Лу, поглаживая бок пегой лошади с рогом из чистого серебра. — А видишь вон того беленького? Посмотри на гриву.
Зак выглянул из-за вороного коня и заметил единорога, про которого говорила Лу. Точно таких же Зак рисовал в «Саге о Диколесье» — с блестящим хрустальным рогом и гривой, переливающейся на солнце, как гирлянда на новогодней елке.
Та самая, из лавки тёти Мерле.
— Лу, — медленно сказал он. — Раз единороги существуют, значит…
Их взгляды пересеклись, и Зак догадался: они думают об одном и том же. Дрожащей рукой порывшись в рюкзаке, он достал незаконченный комикс и пролистал страницы.
Единороги. Драконы. Морские чудовища. Феи. Лу заглядывала ему через плечо, но в этот раз он даже не возражал.
— То есть это всё правда? — тихо спросила она, и Зак покачал головой.
— Я уже ни в чём не уверен.
Он убрал комикс в рюкзак, и они вновь посмотрели на пастбище.
— Мне вчера приснился кошмар про единорогов, — внезапно сказала Лу. — Ну, точнее, не совсем про них. Мне снилось, что я пошла в восточное крыло и нашла комнату с жуткими охотничьими трофеями. Только там были не обычные животные, а… единороги. Драконы. И феи.
— Это просто сон, — сказал Зак. Через бок вороного коня тянулась длинная зашитая рана — судя по отсутствию отёка, практически зажившая.
— Но я потом пошла туда, — призналась она. — Вчера после ужина. В тот же коридор, что и во сне. Но двери были закрыты на цепь с замком, и я не смогла их открыть. Но они настоящие, а значит…
Лу задумчиво на него посмотрела и направилась к конюшне. Выругавшись себе под нос, Зак оторвался от единорогов и пошёл следом.
— Лу, если животные настоящие…
— Значит, мама ничего не придумывала, — закончила она его мысль. — Диколесье — не просто название. Оно существует.
— Но этого же не может быть, — возразил он. — Если бы драконы и единороги существовали, мы бы про них знали. Весь мир бы знал.
Она не ответила. Просто толкнула двери конюшни, и они отворились — медленно и без скрипа.
Зак не знал, чего ждать — это, наверное, тёмный пыльный старый амбар. Но в конюшне было светло, просторно и чисто, пахло сеном и немного лекарствами, а сбоку длинным рядом тянулись стойла.
Глаза заслезились.
— Мы… мы куда… — попытался сказать он, но в итоге громко чихнул.
— Тш-ш! — Лу пригнулась, будто боялась, что сейчас из-за угла выскочит дядя Конрад. Но никто к ним не шёл — только где-то в глубине здания копыта нетерпеливо били о землю.
Но мгновение спустя с противоположного конца конюшни донёсся ещё один чих, только тише и тоньше. Сосредоточившись, Зак вытер нос, поправил маску и двинулся вперёд.
— Пойдём, — сказал он. — Хочу посмотреть, что внутри.
— С ума сошёл? — прошипела Лу. — Ты и так расчихался…
— Да это всё из-за сена, — ответил он и снова чихнул. — Зато хрипы прекратились. Ну что, ты идёшь или так и будешь сидеть?
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие феникса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других