Лисий план

Эйми Картер, 2021

Год прошёл с того дня, который Саймон Торн предпочёл бы не вспоминать. Саймон живёт обычной жизнью подростка, которой был лишён, пока гонялся за Осколками. Но неожиданно, он столкнулся на улице с девушкой по имени Шарлотта. Она рассказала, что некие Одичалые забрали её сестру, что Саймону и его брату-близнецу Нолану тоже грозит смертельная опасность. Саймон не хочет ввязываться в новую историю и не воспринимает слова незнакомки всерьёз. Ради чего он должен всё бросить и ехать в Европу? Слишком многих он уже потерял, хватит с него. Но когда Нолан исчезает, у Саймона не остаётся другого выбора… Первая книга цикла «Анимоксы: Наследники».

Оглавление

Из серии: Анимоксы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лисий план предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

2. На крючке

— Ну прости ты меня, — произнёс Саймон уже в сотый, кажется, раз, расхаживая вперёд-назад по кабинету Малкольма. — Я не специально. Ты же знаешь, что я не специально!

Свет в комнате был приглушён. Нолан, лежащий на кожаном диване, застонал, когда Малкольм прижал к его виску ледяной компресс.

— Это я должен был победить. Ты сжульничал.

— Как!.. — поперхнулся Саймон, но Малкольм вскинул свободную руку, приказывая ему замолчать.

— У вас одинаковые способности, — низким, раскатистым голосом произнёс он. — Думай что хочешь, но Саймон свою победу заслужил.

— Хочу реванш! — резко сказал Нолан, но тут же поморщился от боли. Лиловый синяк, виднеющийся из-под компресса, выглядел весьма неприятно, но Саймон начинал подозревать, что честь брата была задета куда сильнее. — Я не сдавался, так что твоя победа не считается.

— Ты секунд пятнадцать пролежал в отключке, — возразил Саймон, останавливаясь у стола из красного дерева. — Хочешь сказать, это так ты не сда…

— Хватит. — Малкольм хмуро оглядел их обоих. — Нолан, твой реванш подождёт до сентября. И — да, Саймон, — добавил он, — в следующем году ты будешь тренироваться в яме вместе с остальными. Я пошёл тебе навстречу, о чём не жалею, потому что тебе нужно было прийти в себя, но больше увиливать не получится. Твоя мама со мной согласна, так что предупреждаю. Если в следующем году откажешься драться — придётся тебя исключить, как любого другого студента.

Саймон в ужасе уставился на дядю.

— Но…

— Сходи пообедай, — твёрдо сказал тот. — Если хочешь, обсудим это вечером. Но решение своё я принял.

Саймон хотел бы возразить, но слова застряли в горле. Да и какая разница — Малкольм явно не собирался выслушивать его, и Саймон понимал, что если всё-таки сможет что-нибудь из себя выдавить, то уподобится Нолану, ноющему, когда что-то шло не так, как он хотел. Поэтому он выскочил из кабинета без единого слова, оставляя Малкольма с Ноланом наедине.

ПРИЮТ располагался глубоко под территорией зоопарка Центрального парка, и его тёплые уютные каменные коридоры были Саймону близко знакомы. Он проучился здесь уже два года, и второй курс прошёл абсолютно спокойно и предсказуемо — скучно, как постоянно повторял Нолан, — и именно этого Саймон хотел после кошмара, в который превратился первый учебный год. Но несмотря на все поблажки, несмотря на то, что с битвы против Ориона миновал уже почти год, Саймон до сих пор не стал прежним. И он начинал волноваться, что никогда уже и не станет.

Стоило ему появиться в столовой, как разговоры утихли и все повернулись к нему. К лицу прилила краска. Пора было уже привыкнуть к постоянному вниманию — с самого начала второго курса студенты шептались, когда он проходил мимо, а некоторые даже набирались смелости спросить про победу над Орионом и уничтоженного Хищника. Но каждый раз Саймон лишь мямлил что-то и сбегал, извинившись. Он не хотел говорить о битве. Она и так постоянно приходила во снах. Постепенно к нему перестали подходить с вопросами, но провожать взглядами продолжали до сих пор. Бόльшую часть времени — уж точно.

— Явился, неужели, — прорезал тишину резкий голос, и миниатюрная девочка с тёмными волосами, заплетёнными в косу, схватила его за локоть и потащила вперёд. — Буфет сейчас закроется, так что я взяла тебе обед.

— Спасибо, Уинтер, — сказал он, покорно следуя за ней к столику. — Но я не…

— Если скажешь, что не хочешь есть, попрошу Ариану тебя держать и накормлю с ложечки, — пригрозила Уинтер. — Ты вчера вечером ничего не съел и от завтрака отказался. Серьёзно, удивительно, как ты посреди ямы не отключился.

— Мне кажется, он был близок к этому, — заметил светловолосый мальчик, сидящий за их столом. Бόльшую часть его лица закрывал учебник по современной истории анимоксов. — Кстати, как думаешь, если упадёшь в обморок, Малкольм отпустит тебя с экзамена?

— Очень сомневаюсь, — ответил Саймон, присаживаясь напротив подноса, заставленного любимой едой Уинтер. Ну и хорошо — она как минимум не взяла ему суши, хотя и Джем к своим практически не притронулся. — Ты до сих пор зубришь? Зачем? Я думал, ты давно уже запомнил всё наизусть.

Тяжело вздохнув, Джем отложил учебник и поправил сползшие очки.

— Генерал сказал, что если не вернусь домой круглым отличником, буду целое лето просыпаться в самую рань и наворачивать круги вокруг Атлантиды. А я терпеть не могу плавать кругами, — сказал он уныло. — Особенно по утрам.

Саймон сочувственно поморщился. Генерал, правитель Подводного Царства, приходился Джему отцом, и хотя в последний год он перестал третировать сына, он всё равно держал его в ежовых рукавицах.

— И не придётся, — уверенно сказал Саймон. — Ты всю неделю готовился…

— А если совсем отчаешься, у меня есть ответы.

Со скрипом отодвинув стул, напротив Саймона опустилась девочка с серебристыми волосами. На ней была обычная форма ПРИЮТа, включая повязку на рукаве с вышитым силуэтом Чёрной вдовы, но Саймон никогда не считал Ариану обычной. Он взглянул в её карие глаза, ощутил, как краснеют щёки, и заметил усмешку, тронувшую её губы.

— Серьёзно? — спросил Джем, распахнув рот. — Откуда?

— Она же Королева Царства Арахнидов и Насекомых, — сказал Дев, темноволосый мальчик, присевший рядом с Арианой. — Или вы не заметили?

Уинтер раздражённо стащила с подноса Саймона немного картошки.

— Джем справится и без шпаргалок, — решительно отрезала она. — И вы тоже.

— Кто сказал, что я всё спишу, даже если у меня есть ответы? — пожала плечами Ариана. — Меня оценки не беспокоят. Что Куратор со мной сделает, под домашний арест посадит?

— На это нет времени, — сказал Дев, тоже потянувшийся за картошкой. Уинтер попыталась хлопнуть его по руке, но не успела. — У него уже расписано всё твоё лето. Причём поминутно. Тренировки, встречи, аудиенции…

— Зато у меня будет аж два перерыва по пятнадцать минут в день, — сказала Ариана, закатывая глаза. — И я не понимаю, чего ты жалуешься. Он же сказал: можешь отдыхать сколько угодно, раз ты провёл со мной весь учебный год.

— Телохранитель не должен покидать свой пост, — величаво отозвался Дев. — Да и вообще, мне тут нравится, а если оставлю тебя с ним наедине — ты уболтаешь его перевести меня куда-нибудь ещё.

Саймон оторвал кусок булочки.

— Значит, мы увидимся только в сентябре? — спросил он, стараясь не выдавать своего расстройства. Судя по тому, как смягчился взгляд Арианы, получилось у него из рук вон плохо.

— Если хочешь, попрошу Куратора запланировать небольшой отпуск, — сказала она. — Ну, чтобы с тобой увидеться. Или, может, ты сам ко мне приедешь.

— И ко мне, — с надеждой сказал Джем. — Генерал вряд ли меня куда-нибудь отпустит, а вот тебе он точно обрадуется.

Саймон в этом сомневался. Род, старшая сестра Джема, погибла, сражаясь с армией Ориона на острове Звериного короля. После этого он не виделся с Генералом; Джем говорил, что тот не сердится, а гордится тем, что Род отдала жизнь за анимоксов, и всё же Саймон никак не мог избавиться от чувства вины.

— Надо будет спросить Изабель, — сказала Уинтер, ощутив неуверенность Саймона. — Она хотела, чтобы мы побыли на Ястребиной горе, но, может, на пару недель нас куда-нибудь и отпустят.

После смерти Ориона, её отца и бывшего Повелителя Птиц, царство возглавила мама Саймона. На выходные она прилетала в Нью-Йорк, но бόльшую часть времени проводила в Пенсильвании, откуда правила всеми птицами Северной Америки. Саймон не возражал — пока он был маленьким, она навещала его всего пару раз в год, поэтому еженедельные встречи стали для него приятной роскошью. А вот Нолан не успокаивался с самого сентября, и Саймон был бы рад возможности отдохнуть от его нытья.

Словно прочитав его мысли, Ариана снова взглянула на него.

— Как там Нолан? Выглядел он так себе, когда очнулся.

— Нормально. Он больше расстраивается, что дядя Малкольм запретил устраивать реванш.

— Реванш? — удивлённо спросил Джем. — Он хочет повторить бой? Зачем?

— Он думает, я сжульничал, — признался Саймон, и Уинтер фыркнула.

— У него так всегда. Если победил ты — значит, сжульничал. Если победил он — значит, он сильнее, — мрачно сказала она. — Полный придурок.

Саймон пожал плечами. С Ноланом бывало непросто, и сейчас как раз был такой момент, но Саймон понимал причины его стыда. Нолана воспитывали дядя Малкольм и их бабушка Селеста, и он, в отличие от Саймона, рос с пониманием, что рано или поздно унаследует способности Звериного короля — возможность принимать форму любого животного. Ему всё время твердили, что он особенный, и Нолан не особо обрадовался, узнав, что Саймон обладает такими же силами. С того самого дня у него будто появилась личная цель: доказать, что он лучше. Что он и правда особенный, а не просто один из двух возможных вариантов.

Но Саймон только что унизил его перед всем ПРИЮТом. Неудивительно, что ему хотелось реванша. И он бы не успокоился, пока не победил.

— Дядя Малкольм сказал, что в следующем году мне придётся тренироваться вместе со всеми, — добавил он.

— Это идиотизм, — прямо заявила Уинтер. — Ты и так дерёшься лучше всех в школе. Может, вообще в стране.

— Поэтому ему нужно практиковаться, — сказала Ариана, смерив Уинтер суровым взглядом. Потянувшись, она взяла Саймона за руку и сжала в своей сухой и тёплой ладони. — Понимаю, ты не хочешь, Саймон, но чем чаще ты сталкиваешься со своими страхами, тем легче становится.

Теперь все друзья смотрели на него, и он сжал губы, не сводя взгляда с руки Арианы.

— Я не боюсь драться. Я просто… я боюсь кому-нибудь навредить. Как Нолану, например.

— Ничем ты ему не навредил, — твёрдо сказал Дев. — Нолан сам виноват. Он сам за тебя цеплялся.

— Он знал, что плохо летает, но всё равно полез, — сказала Уинтер, скрещивая руки на груди. — Пусть радуется, что шею себе не сломал. Была бы я на твоём месте…

— Мы просто рады, что ты сам не поранился, — добавил Джем, нервно барабаня пальцами по учебнику.

— Его гордость это переживёт, — сказала Ариана. — Может, заодно, вынесет для себя урок. Но ты не можешь уберечь людей от их собственных ошибок, Саймон. Если хочешь помочь Нолану — тренируйся с ним и помоги ему стать сильнее.

Она была права — они все были правы. Но это не помогло справиться с клубком вины и тревоги, свернувшимся в животе.

— Ну да, наверное, — пробормотал он. — Иногда жалею, что вообще вернул себе силы. Без них и проблем бы не было.

Его друзья промолчали, и краем глаза Саймон видел, как они переглядываются. Он боялся признаваться в этом даже самому себе, — но, может, было бы лучше, не будь он наследником Звериного короля. Он ведь действительно на время лишился сил в битве с Орионом — и, несмотря на весь ужас этой потери, тогда он был готов пойти на всё, чтобы уничтожить Хищника. Даже отдать собственную жизнь.

Ему повезло, что он выжил, что Орион случайно вернул ему силы, а сам погиб. Хищник раскололся о камни, окружавшие крепость Звериного короля, а остатки его смыло волнами. Но силы Саймона и Нолана никуда не исчезли. И каждый день он думал: а чем он их заслужил?

— Саймон, — тихо позвала Ариана — видимо, все безмолвно решили, что говорить лучше ей. — Благодаря силам Звериного короля мир стал чуточку безопаснее. Ты нас защитил — ты всех защитил. И мир анимоксов может спать спокойно, зная, что ты всегда придёшь нам на помощь. Не потому что ты сильнее всех остальных, а потому что ты никого не бросаешь в беде. Потому что ты — это ты.

Поджав губы, он попытался выдавить из себя улыбку, но не успел. Он вообще ничего не успел, потому что неожиданно воздух прорезал вой сирены, громкий до боли и заглушающий остальные звуки.

Раздались крики; часть студентов скрылась под столами, прячась, часть — мигом превратились в животных. Медведи, аллигаторы, ястребы, гадюки, пумы — десятки зверей заполонили столовую, пока учителя поспешно закрывали двери, перекрывая входы и выходы.

Саймон ошарашенно поглядел на друзей.

— Что такое?! — закрывая уши, прокричал он под непрекращающийся вой сирены. Дев прикрывал собой Ариану, словно готовый заслонить её от пуль, а та пыталась оттолкнуть его локтем.

— Это охранная сигнализация! — крикнула она в ответ, внимательно оглядывая столовую. — Я уже и забыла, как громко она орёт!

— Откуда она у нас?! — озадаченно спросил Саймон.

— Ты вводный инструктаж вообще не слушал?! — поморщилась Уинтер, тоже закрывающая уши руками. — Малкольм установил её ещё летом! Даже включал, чтобы мы знали, чего ожидать!

Саймон помотал головой. В сентябре он опоздал на начало линейки, потому что был в зоопарке, навещал статуи, поставленные в честь отца, дяди Дэррила и мышонка Феликса, его друга.

— Кто-то проник в школу? — прокричал он. ПРИЮТ с зоопарком связывало несколько тоннелей, которые Малкольм настрого запретил им использовать, но так и не объяснил, почему.

— Наверное! — оглядываясь, крикнул Джем. Ученики, оставшиеся в человеческом облике, сгрудились в кучу, окружённые самыми опасными хищниками, готовыми прийти им на помощь. — Или кто-то случайно включил сигнализацию, или… Саймон, ты куда?!

— Нолан с Малкольмом остались в кабинете! — крикнул тот на бегу, лавируя между учениками и животными. Он не слышал, звали ли его друзья — просто мчался к ближайшей двери, которую их учитель истории пытался перекрыть тяжёлым стальным засовом.

— Мистер Торн! — позвал мистер Барнс. По его лицу стекали капли пота. — Вы куда собра…

Саймон его не слушал. Обернувшись мухой, он проскользнул под дверью, и за спиной его тут же раздался раскатистый грохот: это засов вошёл в паз, отрезая его друзей от остальной школы — и оставляя Саймона одного.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лисий план предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я