Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лунный жаворонок предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Следующее мгновение пронеслось смазанным пятном.
Машина свернула вправо, разминувшись с девочкой на считаные сантиметры, выскочила на тротуар и задела столб. Тяжелый металлический фонарь треснул у основания и начал стремительно падать на Софи.
«Нет!» — было ее единственной мыслью, и тут инстинкты взяли верх.
Она вскинула руку, нащупывая силу где-то глубоко внутри себя и выплескивая ее через кончики пальцев; ощутила, как та сталкивается с падающим фонарем, хватает его будто продолжение руки.
Когда пыль улеглась, она подняла голову и судорожно вздохнула.
Фонарь, крашенный ярко-синей краской, нависал над ней, каким-то образом удерживаемый силой мысли. Она даже не ощущала его веса, хотя была уверена, что весит он тонну.
— Опусти его, — произнес знакомый голос с акцентом, вырывая ее из оцепенения.
Взвизгнув, Софи без раздумий убрала руку — и фонарный столб полетел прямо на них.
— Осторожней! — воскликнул Фитц, оттаскивая ее в сторону за мгновение до того, как фонарь рухнул на землю. Воздушная волна сбила их с ног, и они завалились на тротуар. Фитц смягчил падение Софи — она плюхнулась ему на грудь.
Время замерло.
Она смотрела в его удивленно распахнутые глаза и пыталась отыскать в урагане мыслей и вопросов что-нибудь связное.
— Как ты это сделала? — прошептал он.
— Понятия не имею. — Софи села, заново прокручивая в голове последние несколько секунд. Бессмыслица какая-то.
— Надо отсюда убираться, — Фитц указал на водителя, который пялился на них так, будто лицезрел чудо.
— Он видел! — задохнулась Софи, ощущая, как грудь сдавливает паника.
Фитц поднялся и помог встать ей.
— Давай уйдем куда-нибудь подальше.
Она была слишком потрясена, чтобы самостоятельно что-то решить, и поэтому не стала сопротивляться, когда Фитц потянул ее вперед по улице.
— Куда? — спросил он, когда они добрались до перекрестка.
Софи не хотела оставаться с ним наедине и кивнула на север — там был зоопарк Сан-Диего, где даже во время пожаров всегда было много людей.
Они сорвались на бег, хотя никто их не преследовал, и впервые в жизни Софи жалела, что не слышит мысли. Она понятия не имела, чего Фитц хочет — и это все меняло. В голову приходило множество ужасающих сценариев, в большей части которых правительственные агенты заталкивали ее в темный фургон и потом ставили на ней эксперименты. Она следила за дорогой, готовясь сбежать при первой же подозрительной мелочи.
Они добрались до большой парковки зоопарка, и, увидев слоняющихся у машин людей, Софи расслабилась. На глазах у множества свидетелей с ней ничего не случится. Она перешла на шаг.
— Что тебе нужно? — спросил она, отдышавшись.
— Я пришел тебе помочь, честно.
Слова звучали искренне. Правда, верилось в них все равно с трудом.
— Зачем ты меня искал? — Она дернула себя за ресницы, настороженно ожидая ответа.
Фитц раскрыл рот, но замешкался:
— Я не знаю, можно ли тебе рассказать.
— И как мне тебе верить, если ты не отвечаешь на вопросы?
Он задумался на секунду.
— Ладно, хорошо — но я мало что знаю. На твои поиски меня послал мой отец. Мы искали девочку твоего возраста, и мне нужно было наблюдать и все ему рассказывать. Я не должен был с тобой говорить. — Он нахмурился, как будто был собой недоволен. — Но я просто не мог тебя понять. Ты странная.
— В каком это смысле?
— Ну, ты… не такая, какой я тебя представлял. Твои глаза сбили меня с толку.
— Что не так с моими глазами? — она коснулась век, неожиданно смутившись.
— У нас всех голубые глаза. Потом я подумал, что мы снова ошиблись. Но это не так, — он смотрел на нее почти с восхищением. — Ты и правда одна из нас.
Софи остановилась и подняла руки.
— Так. Постой-ка. В каком это смысле «одна из нас»?
Он оглянулся через плечо и нахмурился, увидев неподалеку толпу безвкусно разодетых туристов, а затем потянул ее к пустому углу стоянки и спрятался за темно-зеленым минивэном:
— Ладно, объяснить это сложно, поэтому я скажу просто. Мы не люди, Софи.
От потрясения она на мгновение потеряла дар речи. А затем с губ сорвался истеричный смешок.
— Не люди, — повторила она, качая головой. — Коне-е-е-ечно.
— Ты куда? — спросил Фитц, когда Софи направилась к тротуару.
— Ты спятил. А я спятила, потому что тебе поверила. — Она пнула асфальт носком ботинка.
— Я не вру, — сказал он ей в спину. — Просто задумайся, Софи.
Меньше всего на свете ей хотелось слушать его, но мольба в его голосе заставила остановиться и обернуться.
— Разве люди такое могут?
Он закрыл глаза и исчез. Всего на секунду, но этого хватило, чтобы ее поразить. Софи оперлась о машину, ощущая, как все вокруг кружится.
— Но я так не могу, — возразила она, глубоко вдыхая, чтобы собраться с мыслями.
— Ты понятия не имеешь, на что способна, если правильно настроишься. Вспомни, что ты сделала со столбом несколько минут назад.
Он казался таким уверенным — и Софи почти верила.
Но разве это могло быть правдой?
И если она не человек… то тогда кто?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лунный жаворонок предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других