Кровная связь

Мэгги Шайн, 2011

Лилит не помнила, кто она, откуда и что с нею произошло, но странным образом знала, где может скрыться от преследователей. Девушка обнаружила, что наделена сверхъестественной силой, ловкостью, острым зрением, слухом, обонянием и необыкновенной интуицией, которая привела ее туда, где она нашла друга. Этан узнал ее, объяснил, что он и она, по рождению Избранные, были обращены в вампиров в лаборатории, которая называется Фермой, и рассказал о том, какие страшные вещи там происходят. Вместе они решают вернуться на Ферму и спасти ее узников…

Оглавление

Из серии: Крылья в ночи

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кровная связь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Настоящее время

Джинджер Уолтерс, глава Аппалачского регионального отделения Сестринства Афины, нахмурилась, когда услышала телефонный звонок.

Серена подняла на нее взгляд, но в нем не было любопытства. Она жила с сестрами более двадцати лет и была знакома со всеми внутренними правилами. Сестры знали то, что им нужно было знать, но не больше. Кроме нее самой, Терри, которая привела ее сюда, Джинджер и нескольких других женщин, никто во всей организации не предполагал, что она является матерью одного из Избранных, тех немногих людей, которые могут превратиться в вампиров. Тех, за кем они наблюдали. Джинджер сказала, что «они» никогда не допустили бы ее в организацию, если бы знали. «Они», то есть люди, стоявшие во главе организации. Сказать, что они были строги, значило ничего не сказать. Проведя здесь некоторое время, Серена поняла то, что никогда не произносилось вслух: если женщина присоединялась к Сестринству, она не имела права уйти.

Никогда.

Когда сестры становились старше, их переводили в другие отделения, где они занимались исследованиями, ведением учета и подобными вещами, а новые рекруты занимали их места.

Возможно, утверждение, что никто не мог покинуть Сестринство, было преувеличением. Но Серена понимала, что подобные меры были необходимы. Организация существовала в строжайшей секретности. Серена сама стала такой же верной и преданной этому делу сотрудницей, как и другие.

Сестры как раз возвращались с лужайки, где проходили ежедневно их утренние и вечерние тренировки. Лужайка располагалась на заднем дворе и была огорожена высоким непроницаемым забором. Сестры занимались там цигун и кун-фу. Все они направлялись в свои комнаты, чтобы принять душ.

Сестры проходили в дом через заднюю дверь, а телефонный звонок застал Джинджер на кухне. Она сняла трубку.

— Джинджер Уолтерс слушает. Кто это?

Неуловимые нотки в ее тоне заставили Серену насторожиться. Когда она увидела лицо женщины, то сразу поняла, что случилось что-то необычное.

Джинджер посмотрела Серене в глаза:

— Позови Терри и закрой дверь. Быстрее.

Серена кивнула и выбежала из комнаты. Сестры уже начали расходиться по комнатам, но Терри немедленно откликнулась на ее зов.

Вместе с Терри они поспешно вернулись в кухню. Серена закрыла за ними дверь, и Джинджер сказала:

— Хорошо, Каллиста, продолжай. — Она нажала кнопку громкой связи и положила трубку.

— Каллиста? — прошептала Серена с недоверием, бросив удивленный взгляд на Терри. Прошло уже двадцать восемь месяцев с тех пор, как она выходила на связь последний раз. Каллиста завязала роман с предполагаемым сотрудником ОПР, притворяясь, что она ничего не знает о его работе. В конце концов она завоевала его доверие, и он помог ей получить работу охранницы в каком-то таинственном месте, называемом Фермой.

Каллиста планировала, работая там, тайно посылать Сестрам информацию о местонахождении Фермы, выяснить, связано ли это место с пропавшими детьми, в том числе с дочерью Серены, которой должно было исполниться двадцать один год. Но Каллиста внезапно пропала. Никакие, даже самые тщательные, поиски не давали результата.

Все это ураганом промелькнуло в голове Серены за долю секунды.

— Продолжай, Каллиста. Где ты находишься?

— На Ферме. — Она говорила шепотом.

Джинджер прибавила звук.

— Я находилась здесь все это время, но не могла связаться с вами, потому что нельзя иметь никакого контакта с внешним миром. Не разрешается покидать Ферму, пока не закончится контракт, и даже тогда…

— Как же тебе удалось связаться с нами?

— Меня убьют, если узнают. Я украла мобильный телефон у охранника, который тайно пронес его сюда. Если он заявит о пропаже, его расстреляют, так что, возможно, все обойдется. И я обязана была связаться с вами.

— Почему?

— Дочь Серены…

— Она там? — Серена метнулась к телефону, как будто надеялась увидеть в нем своего ребенка.

— Она была там, — сказала Каллиста. — Узницей, одной из многих. Но ей удалось бежать. Но я уверена, что сначала она… она перевоплотилась.

Серена почувствовала, что ее тело словно окаменело. Она не могла пошевелиться. Она ничего не чувствовала. Ее сердце остановилось.

— Она… Она стала… — Серена не могла даже произнести это.

— Я так думаю, Серена. Ее зовут Лилит. Но после предыдущего побега охранники установили новую программу, которая позволяет оставлять метки на узниках. Всем имплантировали устройство, с помощью которого их можно будет обнаружить. Оно приводится в действие дистанционно. Узники Фермы ничего не знают об этом. Ее быстро обнаружат, а когда доставят обратно, она будет казнена. Вы должны найти ее первыми. Вот почему я обязана была рискнуть и позвонить вам.

Серена молча кивнула. Терри обняла ее за плечи, чтобы успокоить, облегчить ее боль. Но она ничего не чувствовала. Глаза ее были сухими. Она потеряла свою дочь. Она потеряла ее. Лилит даже не была человеком.

— Каллиста, ты можешь выбраться оттуда? — спросила Джинджер.

— Я не могла сделать этого и раньше, а сейчас, в связи с побегом Лилит, охрана усилилась в несколько раз. Я буду пытаться, но вряд ли мне это удастся сейчас, а контракт кончается через восемь месяцев.

— И они отпустят тебя? — спросила Джинджер. — Они верят, что люди будут молчать?

— Любой, кто проболтается, будет убит. Нам это очень понятно объяснили.

Джинджер кивнула.

— Тогда расскажи все, что можешь, сейчас, пока это безопасно.

— Я не могу рассказать все. Но возможно, у меня не будет другого шанса. Я не знаю, где находится Ферма. Когда нас привозят сюда, всем завязывают глаза. Никто не покидает территорию до окончания контракта. Но я знаю, что это место находится в двух часах пути от Дома Афины, может, меньше. Я предполагаю, что меня возили кругами, чтобы я потеряла ориентацию на местности.

— Хорошо. Что ты еще выяснила, Каллиста? Что там происходит?

— Они программируют детей. «Промывают» им мозги. Учат их… убивать по приказу. Подчиняться, не задавая вопросов. Они забирают всех детей с антигеном, которых только могут найти. Когда дети вырастают, их перевоплощают и увозят в какое-то другое место. Они… они создают армию вампиров, верных самой секретной организации США, которые, не задумываясь, пойдут на смерть.

Глаза Джинджер расширились от ужаса, который она испытала, услышав эти слова. Она посмотрела на женщин. Серена почувствовала, что ее сердце разорвалось.

— Они не смогли сломать твою дочь, Серена, — продолжала Каллиста. — Ты должна знать это. Она была сильной. Она была бунтаркой до мозга костей.

Серена затаила дыхание.

— Она удивительная женщина, — продолжала Каллиста. — Вампир или человек — все равно. Я любила ее. И ты ее полюбишь. Если вы успеете найти ее. — Она помолчала и добавила: — Я пошлю вам с этого телефона ее фотографию. Она поможет вам в поиске.

Джинджер медленно кивнула, а потом стала ходить взад-вперед.

— Полагаю, ты не знаешь, куда она могла отправиться?

— У меня есть одна догадка, — сказала Каллиста. — Спустя месяц после того, как я приехала туда, был еще один побег. Молодой человек по имени Этан. Фамилию его я не знаю. Я… помогла ему, но тогда у меня не было выбора.

— Мы знаем вампира по имени Этан! — воскликнула Терри. — Он живет недалеко от Месины. Мы наблюдаем за ним уже почти год.

— Здесь он — легенда. И Лилит тоже станет ею. Но… она рассказывала мне о нем. И в ее глазах и голосе было что-то такое… Нет, думаю, я не выдумала это. И я знаю, что у него были чувства к ней. Вполне может быть, что…

— Отличная работа, Каллиста.

— Спасибо тебе, спасибо большое, — сказала Серена. — Пожалуйста, береги себя.

— Постараюсь. Мне так хочется поскорее убраться из этого… Мне пора.

На этом разговор прервался.

Джинджер выключила телефон и повернулась к Серене и Терри:

— Пришло время заявить о себе власть имущим. Потребуются усилия не только нас троих, чтобы защитить Лилит и спасти Каллисту.

— Нам понадобится помощь всех Сестер, и даже ее может оказаться недостаточно, — сказала Терри.

Серена кивнула.

— Если у них есть армия вампиров, то единственный способ победить их — создать свою такую же армию.

— Ни в коем случае. — Джинджер покачала головой. — Мы никак не взаимодействуем с ними. Мы пытаемся скрыть от вампиров само свое существование. Такова наша политика, и я полностью ее поддерживаю: от нее зависит наша оперативность. Даже не думайте о том, чтобы изменить ее. Это понятно?

Серена кивнула и склонила голову.

— Хорошо. Мы отправимся на ранчо к тому вампиру, о котором говорила Каллиста, вечером, после захода солнца, возможно, мы найдем там и твою дочь. Если нет, мы постараемся, по крайней мере, предупредить ее.

Серена подняла голову.

— О боже, — прошептала она. — Возможно, я увижу свою дочь… сегодня вечером.

— Ты можешь увидеть ее сейчас, — сказала Джинджер, улыбаясь.

Она провела Серену через кухню и просторную столовую в библиотеку. Закрыла дверь, подошла к компьютеру и, даже не присаживаясь, стала печатать. Через несколько секунд она отошла от монитора и улыбнулась:

— Она так похожа на тебя.

Сердце Серены бешено колотилось, она подошла к столу и смахнула слезы, мешавшие ей видеть. На экране монитора была фотография красивой молодой женщины с рыжими волосами и яркими зелеными глазами.

Терри, стоявшая рядом с Сереной, сказала:

— Она прекрасна.

Серена кивнула, но не смогла ничего ответить, настолько ее переполняли эмоции. Она подняла дрожащую руку и провела пальцами по щеке дочери, а по ее собственным щекам текли слезы.

Этан проснулся на закате, Лилит по-прежнему лежала в его объятиях, так же как когда он засыпал. Возможно, ему не следовало делать это, но он уложил ее в своей комнате. Сам он переоделся, но не стал трогать Лилит, на которой по-прежнему была только его рубашка. Он лег и обнял ее, радуясь тому, что она вне опасности, и удивляясь ее мужеству.

Засыпая, он вспомнил свою последнюю ночь в заключении…

В ту ночь он поцеловал ее, и ему снова хотелось ощутить ее близость, а душа его болела от того, что он должен был сделать — покинуть это место, покинуть ее…

— Ты должен. Пора, Этан.

Он кивнул, услышав шепот за окном. Это была Каллиста, одна из охранниц, но настолько отличавшаяся от остальных, что он часто задумывался о том, кто она такая на самом деле.

Этан стоял у окна барака, но не мог сдвинуться с места. Он был прикован к этому месту, потому что был уверен, что видит Лилит в последний раз.

— Этан, ты должен сделать это и ради нее.

Юноша покачал головой, каким-то неимоверным усилием оторвал взгляд от Лилит и бесшумно выбрался наружу.

Каллиста стояла рядом с ним. Была теплая осенняя ночь, первая ночь его новой жизни. Почему все должно было случиться именно так?

Каллиста отвела его в самую отдаленную часть лагеря, где между хозяйственными строениями и забором располагались небольшие заросли кустарника и несколько деревьев. Было заметно, что она чрезвычайно нервничает.

Наконец Каллиста указала на одеяло, расстеленное на траве:

— Ложись.

Этан посмотрел на нее с недоверием:

— Я думал, ты поможешь мне бежать.

— Так и есть. Единственный способ бежать — это перепрыгнуть забор, а перепрыгнуть забор ты можешь только в одном случае — если станешь вампиром. Я помогу тебе перевоплотиться. Ложись.

Он застыл на месте и внезапно ощутил усталость.

— Это какая-то уловка, Каллиста? Ты испытываешь меня? А через несколько минут здесь будут охранники и набросятся на меня? Это то испытание, о котором ты мне рассказывала? Ты еще сказала, что я не смогу его пройти.

— Нет, Этан. — Она встала на колени перед одеялом, открыла сумку и начала вытаскивать оттуда пакеты с кровью и трубки. — То испытание, о котором я тебе рассказывала, показало бы им, можно ли тебе будет доверять, после того как ты перевоплотишься.

Этан сел на землю, но не стал ложиться, как она ему говорила. Над его головой ярко сияли звезды, словно мотыльки на бархатном покрывале. Вдали кричала ночная птица.

— А если я не пройду тест, они не дадут мне перевоплотиться, и тогда я останусь таким, какой я есть. По мне, это очень неплохая перспектива.

— Если ты обманешь их ожидания, тебя ждет нечто более страшное, чем смерть.

— Что может быть хуже смерти? — спросил он с надменными нотками в голосе. Но когда Каллиста посмотрела ему в глаза, его кровь похолодела от ее взгляда.

— Они все равно перевоплотят тебя. Но они не будут тебя кормить и накачают лекарствами, чтобы ты был слаб, и будут брать у тебя кровь каждый раз, когда им понадобится новый вампир. Ты превратишься в машину, вырабатывающую кровь, и до смерти будешь находиться в маленькой каморке, без света, без тепла, без людей.

Этан сомкнул веки и тряхнул головой:

— Вот как… они это делают? Они держат где-то вампира?

— Ммм, да, — сказала она, кивнув. — Но ему осталось жить недолго. Им нужна… свежая кровь.

К горлу Этана подступила тошнота, его взгляд был прикован к пакетам с кровью.

— Это от него?

— И с его благословением, — сказала она. — Он хочет, чтобы ты выбрался отсюда, так же сильно, как и я.

Этан облизнул губы и отвернулся от нее.

— Я не могу. Я не могу оставить ее здесь.

— Я уже объясняла тебе: она слишком слаба сегодня.

— Тогда я пройду этот тест и добьюсь их расположения.

— В любом случае они отошлют тебя отсюда, но ты превратишься в их раба и больше никогда не будешь свободным. Но тебе не пройти испытание, Этан. Никогда.

— Почему ты так уверена?

Каллиста посмотрела ему в глаза и одновременно надавила на грудь, заставив лечь. Этан стал сопротивляться, и она прошептала:

— Они прикажут тебе убить Лилит. Они тщательно продумывают эти задания. И они знают, что ты испытываешь к ней глубокие чувства. Нет лучшего способа проверить твою верность им.

Этан почувствовал, что силы покидают его и ему не хватает воздуха. Каллиста уложила его на спину и, прежде чем он мог опомниться, закатала его рукав и воткнула в руку иголку. К игле была присоединена трубка, один конец которой выходил в небольшую яму, вырытую в земле. Его кровь начала сочиться по трубке и стекать в эту яму глубиной два фута.

— Если ты откажешься убить ее, они сделают это сами. Она погибнет в любом случае, а ты либо будешь машиной для выполнения их приказов, либо останешься в заключении до самой смерти. Выбирай, Этан. Я перевоплощу тебя, и ты сбежишь отсюда.

— А что будет с Лилит? — спросил он, подняв голову. Тут Этан почувствовал головокружение и был вынужден снова лечь.

— Я буду заботиться о ней. Возможно, со временем мне удастся вызволить ее отсюда.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Крылья в ночи

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кровная связь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я