Слепая зона. Призраки

Фред Адра, 2019

Вы когда-нибудь задумывались, что было бы, окажись у вас дар провидения? Эрик Бартновский – точно нет. Он обычный пятнадцатилетний подросток, который случайно очутился в супермаркете именно в тот момент, когда в него ворвались вооруженные грабители, и чудом избежал пули. Ну, или не совсем чудом. Его спасители – подростки, которые на вид совершенно не отличаются от своих ровесников, но почему-то называют себя Призраками. И когда парень выходит на их след, он сам навлекает на себя беду. Организация под названием Иерархия жаждет заполучить одаренных детей и с их помощью изменить будущее в свою пользу. А сам Эрик – один из тех, на кого ведется охота.

Оглавление

Эпизод 10. Река

Оставив нейтрализованных хулиганов валяться на земле и размышлять о вреде стереотипов, Ивон вскоре сошла с тропы и, пробравшись через кусты, спустилась к реке. Здесь она пристроила на большом мокром камне единственный имевшийся у нее с собой учебник — пригодился! — и уселась на него. Она свое дело сделала — и неважно, что из этого получилось. А пока парни выполняют выпавшую на их долю часть миссии, она имеет полное право посидеть в безлюдном месте и полюбоваться на реку.

Та же вовсю являла миру свой строптивый нрав: она бурлила и ревела, а неистовый ветер гнал по ней высокие волны, которые в случае провала миссии не оставили бы бедолаге Олежику ни малейшего шанса на выживание.

Такая дикая необузданная стихия нравилась девушке больше, чем спокойное течение. Это отражало характер самой Ивон.

Пискнула рация.

— Илья? — раздался голос Нелл.

Ответа не последовало.

— Илья? — еще раз позвала красотка.

Тишина.

— Вик?

Нет ответа.

— Ивон?

Брюнетка вздохнула и нехотя взяла рацию:

— Ну что?

— Илья и Вик не отвечают.

— Так они прямо сейчас, значит, спасают глупого Олежика. Ты же облажалась.

— Я облажалась? А ты нет?

— Я все сделала как надо. Кто ж знал, что Олежик окажется безмозглым трусом? Это он облажался, а не я! Парня ждет ужасное будущее, уж поверь. Не стоило его спасать…

Привыкшая к специфическому чувству юмора подруги, Нелл не стала спорить.

— Послушай, здесь происходит что-то странное… Ремонтники, которых я очаровала, только что пришли в себя. И знаешь, что они тут же сделали?

— Покончили с собой? — равнодушно предположила Ивон.

— Не совсем. Сломя голову понеслись по тропе в сторону реки.

— И что?

— Тебе не кажется это странным? Разлюбившая меня парочка и еще один, появившийся позже и избежавший чар… Он все это время тормошил и лупил по щекам моих ромео! А потом вдруг вся троица бросила свой пост и смылась, будто за ней черти гонятся. Знаешь, мне кажется, они вовсе не ремонтники.

— Если и так, нам-то что? — не впечатлилась рассказом Ивон.

— Не знаю…

— Если вдруг тебя озарит, сообщи. Отбой.

Ивон убрала рацию в карман и вновь предалась созерцанию водной стихии.

Говорят, если долго смотреть на реку, то увидишь, как по ней проплывет труп твоего врага. Врагов у девушки со сфинксом было множество. Вернее, это она много кого считала своими врагами, включая даже тех, кто о ней и не слышал. Но их трупы не спешили отправиться в речной круиз. Может, Ивон недостаточно долго ждала, а может, дело в том, что она и не рассчитывала на избавление от врагов подобным образом. Брюнетка с мрачным характером была сторонницей действий. С врагами она разберется сама, и им не позавидуешь.

Снова ожила рация.

— Порядок, Олежик у нас! — сообщил Илья. — Сейчас выведем его из парка и отправим домой.

— Молодцы! — отозвалась Нелл. — Скажите, а там, у обрыва, никто больше не объявлялся?

— При нас — нет, — ответил Илья. — А что?

— Тогда, наверно, ничего…

— Ладно. Встречаемся, как условились. Ивон, ты на связи вообще?

— Угу, — скучно ответила та, — просто я дар речи потеряла от радости за Олежика.

Она не торопилась «встретиться, как условились» (имелась в виду беседка, где проходил совет перед миссией). Подождут. Все равно без нее не уйдут. А она еще на реку не насмотрелась.

Вскоре девушка ушла в свои мысли и перестала следить за временем. Да и зачем за ним следить? Когда друзьям надоест ждать, они вызовут ее по рации.

Внезапно в пасмурную речную идиллию вмешался чужеродный рокот. Ивон нахмурилась. Кто посмел нарушить ее покой? Кому еще не терпится угодить в список ее врагов?

Источником рокота оказалась приближающаяся моторная лодка. На борту было человек семь, не меньше. С немалым изумлением Ивон узнала недавнюю шпану. Смотри-ка, оклемались и катаются на лодке. А остальные кто? Два мужика в желтых куртках — уж не те ли ремонтники, о которых говорила очаровашка Нелл? С ними еще какой-то хмырь… И кто-то определенно лежал на скамье.

Тут катер проплыл мимо Ивон, и она разглядела последнего. Это же тот парень! Как его… Эдик? Нет, Эрик! Которого они с Ильей якобы вчера спасли во время ограбления. Паренек буквально притягивал к себе неприятности — было непохоже, что он улегся там добровольно.

Но откуда этот Эрик здесь взялся? Что вообще все это значит?!

А что, если…

— Вот черт, — пробормотала еще недавняя созерцательница природной стихии, вскакивая с камня. Она забросила учебник в сумку и поспешила обратно на тропу, а затем к обрыву, где ребята спасли Олежика.

Здесь никого не было. А на самом краю валялся одинокий рюкзак.

Стараясь не сдвинуть его с места, Ивон расстегнула молнию и аккуратно вытащила первую попавшуюся тетрадь. «Эрик Бартновский», — прочитала она на обложке.

— Черт! — снова выругалась девушка, но уже в полный голос. — Черт! Черт!

Она достала рацию.

— Все к обрыву, скорее!

— Что случилось? — встревожился Илья. Девушка со сфинксом была не из тех, кто станет попусту поднимать тревогу.

После короткой паузы Ивон ответила:

— Вот это нам и придется выяснить.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я