Секрет механической птицы

Флёр Хичкок, 2017

Жизнь Атана Уайлда разрушилась в одно мгновение: найден убитым его наставник мистер Чэнь, а злая и ненавидящая всех вокруг бабуля грозится отправить Атана работать чистильщиком уборных! Мальчику нужно срочно найти возможность разбогатеть. И он решает построить летающую машину (за это обещана баснословная награда!). Её разработкой Атан занимался вместе с погибшим наставником. Но не только Атану нужна механическая птица, способная летать. Убийцы мистера Чэня преследуют мальчика и хотят выведать его секреты. Атан готов идти до конца. И не только построить летательный аппарат, но и вывести на чистую воду опасных преступников!

Оглавление

Из серии: Расследование ведут новички!

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Секрет механической птицы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Тод помогает мне отнести шёлк в лавку. Я захлопываю за собой дверь и запираю на замок. В доме пахнет свежим хлебом и вчерашним супом.

— А он страшноватый, да? — замечает Тод.

— Ещё как! — отвечаю я.

Я представляю, как он касается меня, и невольно вздрагиваю, радуясь, что от страшного человека меня отделяет дверь.

— А как ты собираешься вытащить из дома всякие спрятанные штуки, пока миссис Лав не сдала его по новой? — интересуется Тод.

— Есть одна мысль, — бросаю я. — Кажется, я придумал.

— Будешь обедать, Тод? — спрашивает матушка, когда мы вваливаемся в кухню.

Она улыбается моему другу, но смотрит мимо меня. Я не могу точно сказать, она всё ещё злится из-за того, что я карабкался по крышам, или нашла новый повод для ярости.

— На первый взгляд отличная ткань, Атан, — отмечает Полли и тащит зелёный шёлк к окну.

Все остальные садятся за стол, причём мы с Тодом предусмотрительно устраиваемся подальше от мамы.

Бабка произносит молитву:

— За многочисленные проклятья, что сыплются на этот дом, мы просим прощения, Господи Боже. От сомнительного подменыша, что живёт среди нас, просим избавления; для этого дурака просим вразумления; а за свинью, что отдала свою жизнь, дабы мы утолили голод, мы возносим хвалу. Аминь.

Полли разворачивает ткань.

— Красивый цвет, — замечает Битти.

— И её тут полным-полно, — подхватываю я, наливая себе похлёбки.

— Сколько ты заплатил? — спрашивает бабка, ёрзая на стуле.

Я подозреваю, что она пытается скрыть, что пустила ветры, и точно, по комнате плывёт резкий капустный запах.

— Семь шиллингов, — отвечаю я.

— Семь шиллингов? За вещи этого язычника? Ужас! — она кладёт в рот ложку с супом и сосёт её. Зубов у бабки почти не осталось, если не считать длинного жёлтого клыка спереди. — Зелёный цвет приносит несчастье, его одни ирландские феи носят. — Она замолкает и снова пускает ветры. — Святые никогда бы не оделись в зелёное, — с убеждённостью заявляет старуха.

Полли всё ещё сидит на полу, разложив вокруг себя шёлк.

— Роскошная ткань, но это что, Атан? — Сестра показывает мне ткань, из которой торчит тонкая бамбуковая палка.

— Что? — поражаюсь я и тяну палку на себя. Она крепко приделана.

— А вот ещё одна и ещё… — тянет сестра, перебирая складки ткани.

Мама подходит к старшей дочери, и они растягивают ткань во всю длину. Это не цельный кусок, как я думал, а огромный треугольник, к которому приклеено множество палок. И пожалуй, этих палок больше, чем самой ткани.

Это летающая машина мистера Чэня. Не настоящая, а самый первый образец. Он сказал, что она не полетит, а шёлк при этом так прочно приклеен к тростям, что даже подкладку из него не сделаешь.

— О-о-о, — говорит Тод.

— Вот кретин, — буркает бабка.

— Что это такое? — спрашивает Битти.

— Ничего, — отвечаем мы с Тодом хором.

— Я возьму это себе, — заявляю я, отбирая неудачную покупку у Полли. — Деньги потом верну.

Она непонимающе смотрит на меня, а я сматываю ткань и тащу её к двери, ведущей во двор, и прячу в курятнике.

Когда я возвращаюсь, Тод по-прежнему сидит за столом, и я вижу, что он с большим трудом сдерживает смех. Мой друг пытается взять себя в руки, но понятно, что любая мелочь — например, если бабка снова пустит ветры, — и он захохочет. Я бы и сам смеялся, не будь я настолько зол.

— Ну так что, миссис Лав просила дядю навести порядок в доме мистера Чэня? — спрашиваю я, пиная Тода под столом, причём он снова начинает беззвучно смеяться.

Ма отвечает не сразу.

— Вообще говоря, просила.

— Можно, я ему помогу? — говорю я.

Ма отрезает ломтик от головки чеддера.

— Это не лучшая работа — сомневаюсь, что он сможет много тебе заплатить. Но заняться этим он собирается сегодня.

— Но это же дом, где ужасно погиб мистер Чэнь: ему проткнули сердце шипами, — встревает Битти.

— А ты откуда знаешь? — удивляюсь я.

— Она всё выдумала, — машет рукой Полли.

— Это она так говорит. — Битти указывает на бабку.

— Молчи, молчи, — машет на неё руками старуха. — Чёртово семя.

Оглавление

Из серии: Расследование ведут новички!

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Секрет механической птицы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я