Для тебя я стану плохим

Тори Майрон, 2022

Популярная красавица и ботаник, влюблённый в неё по уши. Что их может связывать? Всего-то одна страстная ночь и неприятное расставание.Спустя восемь лет они встретились и обнаружили, что поменялись ролями. Теперь она – серая мышка, а он – уверенный в себе красавчик, по которому сохнут все девушки.Его цель – отомстить той, которая вытерла ноги о его любовь. Её цель – держаться как можно дальше от харизматичных легкомысленных мужчин.Чем закончится их противостояние?

Оглавление

Из серии: Хорошие плохиши

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Для тебя я стану плохим предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Алана

Кто этот мудак, чёрт побери?! И что за безобразие он вытворяет?!

Стив из моего далёкого прошлого почти никогда взгляд от пола не отрывал, а на меня так вообще смотрел, чуть ли не теряя сознание от страха. А этот обнаглевший кадр что себе позволяет? И что он сотворил с суперзастенчивым заикой, каким он был в университете? Никогда не поверю, что человек может настолько измениться.

Да, я тоже теперь далека от той эффектной популярной девушки, но мои перемены не идут ни в какое сравнение с его.

Может, это и не Стив вовсе? Может, я обозналась? Или, может, у него тоже имеется точная копия, как и у Алекса Уокера — моего бывшего и самого ужасного парня из всех, что у меня были?

Возможно, у Стива тоже имеется братец, который внешне выглядит в точности, как он, а внутренне является полной его противоположностью? Иначе как ещё объяснить столь колоссальное отличие?

Я на полном серьёзе задаюсь этим вопросом, пока лифт вновь везёт меня вверх. И чем ближе я оказываюсь к приёмной руководителя, тем сильнее меня одолевает злость с недоумением. Правда первое начинает существенно превалировать, стоит мне встретиться с той самой стонущей пигалицей и секретаршей в одном лице.

— Мистер Райт вас ждёт, — с натянутой улыбкой произносит она, сканируя меня недоброжелательным взглядом.

Да только с какой стати, спрашивается? Вообще-то я здесь клиент, которого встретили самым неподобающим образом, и это мне нужно испепелять её негодующим взором. Что, в принципе, я и делаю, не ответив ей ни слова, и сразу же вхожу в кабинет Мистера Райта. Хотя вхожу — немного некорректный глагол. Я влетаю в него, точно фурия, даже не думая скрывать всю степень своего возмущения.

— Живо отдай мой чемодан! — бросаю я, не контролируя ни тон, ни громкость голоса.

Сжимаю руки в кулаки, буравлю наглеца испепеляющим взглядом, а ему хоть бы хны. И бровью не ведёт. Сидит вальяжно в чёрном кресле и улыбается, точно насытившийся кот.

— И тебе привет, Алана, присаживайся. В ногах правды нет, — он указывает на кресло напротив, в паре метрах от себя, но я не двигаюсь с места.

Не собираюсь я никуда садиться, пока он не вернёт то, что принадлежит мне. А даже если бы и собиралась, вряд ли получилось бы — сдвинуться с места не выходит, пока мужчина повторно сканирует меня оценивающим взглядом, поднимая все волоски на теле, и словно кочергой по оголенным нервам проводит.

— Где мои вещи? Отдайте их мне, и я уйду! — не выдержав напора его тёмных глаз, нарушаю затянувшееся между нами молчание.

— О, так теперь ты снова выкаешь? Определилась бы уже.

— В отличие от вас, мне знаком рабочий этикет, и я хотела бы придерживаться его.

— Хотелось бы, но придерживаешься его с переменным успехом.

— Потому что вы меня провоцируете на грубость.

— Я ещё даже не начинал тебя ни на что провоцировать, — нахально улыбается он, продолжая играть на моих нервах.

— Где они?

Игнорируя очаровательную улыбку Райта и тот факт, что белая рубашка чертовски хорошо сидит на нём, я начинаю оглядываться по сторонам. Но нигде не нахожу чемодан, а некто похожий на Стива не торопится отвечать на мой вопрос. Он молча встаёт с кресла, своей высокой крупной фигурой будто всё пространство кабинета заполняя, и неспешно движется к выходу.

Не могу не отметить, что в плечах он ещё шире того крупногабаритного парнишки из прошлого, а ростом однозначно переваливает за два метра. Он не сутулится, не смотрит в пол. Осанка статная, походка уверенная и плавная, сильная мужская энергетика так и бьёт из него ключом.

Я напрягаюсь, когда он проходит в паре сантиметров от меня. Задерживаю дыхание. Не потому, что от него воняет после столь бурного секса с секретаршей, а наоборот… С первой же секунды, как я ворвалась сюда, ноздри защекотал до жути приятный запах.

Терпкий, мужской, с едва уловимыми древесно-пряными нотками и до боли знакомый, что очень странно. Ведь столь остро и близко я ощущала его всего лишь раз, когда была окутана им, пропитана насквозь, слизывала его с кожи того самого ботана. Это было давно. Я была пьяная и, честно говоря, уже и забыть забыла о той единичной близости между нами, ведь она для меня ничего не значила. По крайней мере, именно так я постоянно себе повторяла и в итоге убедила себя, что все невероятные ощущения, дарованные мне его поцелуями и прикосновениями, не что иное, как последствия злоупотребления алкоголя.

Проходят несколько секунд, во время которых я пытаюсь развеять все давние воспоминания, и я слышу за спиной щелчок двери, а затем чувствую, как толпа мурашек съедает всю кожу от затылка до пят.

Резко оборачиваюсь и впечатываюсь взглядом в мужскую грудь. Не ожидая, что Райт окажется ко мне настолько близко, я теряюсь. Но всего лишь на короткое мгновение. Потом меня снова захлёстывает злость, потому что наглец вытаскивает из кармана брюк мои шёлковые трусики и поднимает их вверх.

— Ты это ищешь? — насмешливо изгибает бровь, глядя на меня с высоты своего богатырского роста.

— Это и все остальные вещи, — цежу сквозь сжатые зубы, чувствуя, как краска предательски приливает к щекам.

Особенно, когда я запрокидываю голову вверх и встречаюсь с его пристальным взглядом.

Чёрт! В это сложно поверить, но это точно Стив. Ошибки быть не может. Те же черты лица, те же губы правильной формы, тот же запах и тот же шрам, который из-за густых бровей едва можно заметить. И только в глазах его нет и толики прежней доброты, стеснения и сильнейшей влюбленности в меня. В них лишь снисхождение и откровенное веселье, которое я нисколько не разделяю.

— Отдайте! — требую я, переводя взгляд с тёмных глаз на мои панти. (Прим.автора: трусы с сильно завышенной талией, максимально закрывающие ягодицы и линию бедра).

— Возьми сама, — заявляет он, начиная вертеть ими над моей головой, а когда я предпринимаю попытку вырвать клочок ткани из его руки, тут же поднимает её выше, словно с собачкой играя.

— И что это за приколы? Вы вообще нормальный?

— Вполне.

— Не видно. Отдайте немедленно!

— Я же сказал: возьми сама.

— Я что прыгать тут перед вами должна, чтобы забрать свою вещь?

— Ну… зайки же вроде не только бегают быстро, но и прыгают неплохо, так что, думаю, тебе это не составит особого труда, — на полном серьёзе выдаёт он, подбрасывая дров к моему и без того неслабому раздражению.

— Какая я вам зайка?! Как вы смеете со мной так разговаривать?!

— И как же я с тобой разговариваю? Вроде ничего плохого не сказал. Хочешь вернуть трусы — забирай. А как ты это будешь делать, уже сама решай, — ухмыляется гад, вынуждая меня в очередной раз в изумлении разинуть рот.

И Стив вновь смотрит на него. Как-то совсем не по-доброму, хищно, поигрывая желваками на скулах. Так, как на меня уже много лет не смотрел ни один мужчина.

Сердце уносится вскачь, колени слабеют. Я без слов понимаю, что именно он в мыслях вытворяет с моим ртом. И это после того как всего десять минут назад на моих глазах трахал другую девушку. Ненасытный какой! Подумать только!

— Ну так что, как будешь добиваться желаемого? — спрашивает он, продолжая поедать многозначительным взглядом мои губы.

Он что, на минет намекает? Хочет свои фантазии в реальность воплотить? Серьёзно? Если это так, то он точно вкрай обалдел! Я ни за что не стану возвращать свои вещи таким образом. Пусть даже не надеется.

Спешу сомкнуть губы, дабы прервать недопустимые мыслишки придурка, от которых низ живота непривычно наливается свинцом.

Что за чертовщина со мной творится? И когда же этот цирк закончится? Хочу поскорее получить свои вещи обратно и убежать отсюда, как можно дальше. Позвонить Эмилии, сказать, что один из руководителей «Right games» — конченый хам и разгильдяй, с которым лучше прекратить работу, а после уехать обратно в Рокфорд, где я вновь окажусь в безопасности. В своей пустой квартире. Одна. Без таких вот неожиданных сюрпризов из прошлого, что дезориентируют и нарушают мой внутренний баланс.

— Верните вещи обратно, иначе я сейчас же позвоню в полицию и устрою здесь скандал, — пускаю в ход угрозы, но Стиву и на них наплевать.

— Дерзай.

— Вам что, проблем не хватает?

— Без проблем скучно живётся, так что сделай одолжение и создай мне новые, — расслабленно отвечает он, пока я закипаю всё больше и больше.

Ведь я блефовала насчёт полиции. Не собиралась я никуда звонить, так как мне необходимо избегать любых разборок с ней. Даже если виновницей конфликта являюсь не я.

После того, что я устроила когда-то, мой помешанный на своей безупречной репутации отец чётко дал понять — если ещё хоть раз окажусь в полицейском участке, я об этом пожалею. Ему будет плевать на причину инцидента, для решения которого потребовалось вмешательство полиции. Особенно учитывая, что этот инцидент — всего лишь потеря женских шмоток. К счастью, телефон и кошелёк с документами остались при мне в ручной сумочке. Но я хочу вернуть себе всё. Не собираюсь я оставлять свои вещи этому нахалу.

Я тихо, с обречённостью выдыхаю, призывая себя к благоразумию, и впервые за долгое время жалею, что не отрастила длинные когти. Как бы я сейчас исполосовала ими физиономию Райта, который не оставляет мне иного выбора, как опустить сумку на пол и совершить ещё несколько прыжков в надежде дотянуться до трусиков.

— Вот видишь, как прекрасно ты прыгаешь. На это можно смотреть вечно, — потешается он, наблюдая за моими тщетными скачками.

Стив сам очень высокий плюс слишком высоко поднял руку вверх. Прыгай не прыгай — дотянуться невозможно. И как только я предельно чётко понимаю это, решаю пустить в ход кулаки.

— А вот это ты зря. Неужели не можешь придумать более приятный способ? — с усмешкой интересуется он, когда я неоднократно со всей силы заряжаю ему по торсу.

— Приятный — это не со мной! — продолжаю бить его, ожидая, что он вот-вот согнётся, позволив мне добраться до цели, но и тут меня ожидает облом: кроме боли в костяшках я ничего не добиваюсь.

Для Стива мои удары, как прикосновение мухи для слона. Он даже не напрягается и не двигается с места. Только улыбается шире, откровенно забавляясь моими нелепыми атаками и ежесекундно возрастающим гневом.

— Ну всё! Ты меня достал! — вскипев как чайник, снова перехожу на «ты» и порываюсь исполнить крайней болезненный для мужчин удар, который стопроцентно поможет мне поставить козлину на место.

Да только козлина проницательным оказывается. Он предугадывает мои намерения ещё до того, как я начинаю двигать ногой.

Всё происходит в одно мгновение. Я даже не успеваю глазом моргнуть, как оказываюсь развёрнута на сто восемьдесят градусов, оторвана от земли и впечатана грудью в стену. Не больно, но сильно. Так, что я не могу пошевелиться и попытаться ударить Стива.

Каждый рецептор воспламеняется от столь неожиданного поворота, паника топит с головой. Даже крикнуть не получается. Я лишь выпускаю испуганный писк, когда ощущаю спиной огромное твердое тело и то, что ещё твёрже упирается в мою поясницу.

— Я не люблю насилие, Лан, — впервые его голос звучит сурово, с примесью злости. — Любой вопрос можно решить мирным путём или же тем, что принесёт море удовольствия.

Горячее дыхание касается моей щеки, рука нагло умещается на задницу и медленно двигается вниз.

— Что ты творишь? Отпусти… Я не буду с тобой спать ради трусов и любых других вещей.

— А ради чего будешь?

— Ни ради чего!

— Значит, просто так переспишь?

— Нет! Я вообще не буду с тобой спать! — заявляю я и тут же охаю, чувствуя, как мужские пальцы добираются до края юбки и беспрепятственно забираются под, запуская электрические разряды по коже.

Да что за чёрт?! Я должна злиться, испытывать отвращение, ведь буквально пятнадцать минут назад он трахался с другой женщиной, а никак не возбуждаться. Но, видимо, моё тело, напрочь забывшее, что такое мужские прикосновения, считает иначе. Однако я в корне с ним не согласна. И я не позволю какому-то мужику так со мной обращаться. Больше никогда!

— Не трогай меня! Иначе я не только в краже тебя обвиню, но и в сексуальном домогательстве!

И на сей раз я не лукавлю. Я серьёзно наплюю на страх перед проблемами с папой и подам заявление на этого нахала.

— Подавай. Только не забудь добавить в показаниях, что тебе безумно понравились эти домогательства, — он хриплым шёпотом щекочет мою шею, слегка смыкает зубы на ней, срывая с моих уст короткий стон.

Клянусь, я издала его неосознанно, а Стив интерпретирует его как зелёный свет для дальнейших действий и мигом перемещает пальцы с ноги на эпицентр бёдер. Прямо на влажные трусы, ведь чёртовых колготок на мне не имеется.

— Мокренькая… Так и знал, — удовлетворённо заключает Райт. — Некоторые вещи не меняются даже с годами, — добавляет он колкий комментарий, усиливая давление пальца на чувствительную точку.

И тут уже я не просто стону, а вскрикиваю. Не только от шока, стыда и злости, но и от пронизывающего тело наслаждения. Не хочу его испытывать. Не хочу! Но какого-то чёрта испытываю. И мне мерзко от самой себя. Я должна найти способ остановить массирующие движения по клитору раньше, чем я… О ужас — кончу.

— Убери от меня свои руки! Сейчас же! Я не позволю обращаться со мной таким образом!

Пытаюсь брыкаться, но выходит не очень — Стив будто металлическим прессом меня к стене придавливает. Ещё чуть-чуть — и захрустят кости.

— Уже позволяешь, и тебе это очень нравится, не отрицай и расслабься.

— И не подумаю! Ты за кого меня принимаешь? За одну из своих девок, которые тащатся от твоих выкрутасов?

— Нет, я принимаю тебя за Алану Браун, — с усмешкой отвечает он, не добавляя пояснений.

Но они и не нужны. Тон Стива говорит всё сам за себя. Он с таким пренебрежением произнёс моё имя, словно ему даже вслух его проговорить было неприятно. Словно я грязная. Словно я главная шлюха университета, постоянно вешающаяся на разных парней.

И ведь я такой и была. Даже не поспоришь.

Но одно дело знать об этом самой, и другое — когда кто-то другой думает обо мне так же. Особенно, если этот «кто-то» любил меня несмотря ни на что.

Мне становится так горько и обидно. Не передать словами. Боль снарядами взрывается в груди, едкими сгустками расползаясь по всем венам. Горло сдавливает, возбуждение мигом испаряется, а глаза неудержимо наполняются слезами.

— Прекрати трогать меня. Я прошу тебя, Стив, не надо, — проглотив болезненный ком в горле, тихо произношу я, из последних сил стараясь не расплакаться на его глазах.

По правде говоря, я совсем не рассчитываю на то, что в этот раз Райт меня послушает и прекратит трогать моё самое интимное место, однако он меня приятно удивляет.

— Стив? — в его голосе тоже сквозит изумление, а тело слегка отодвигается назад, даруя мне возможность вытащить его руку из-под юбки. — Так ты помнишь меня?

Эм… Не поняла. Он что, всё это время думал, что я не знаю, кто он такой?

— Что это за вопрос? Конечно, помню. Или ты считаешь, что я настолько падшая женщина, что не помню тех, с кем когда-то спала?

— Тебе честно ответить?

— Ты уже ответил, но мне глубоко параллельно на твоё мнение обо мне.

Опускаю задравшуюся юбку вниз и отталкиваюсь руками от стены, порываясь отойти от Стива на несколько метров. И надо же: он без проблем разрешает мне это сделать.

Аллилуйя! Теперь у меня хотя бы появилась возможность сделать глоток воздуха, не пропитанного запахом Райта, помноженного на ударную дозу тестостерона, исходящего от него.

— Да не дуйся, Лан. Я ведь правда решил, что ты не знаешь, кто я такой.

— И что? Таким способом хотел напомнить?

— Нет, скорее хотел убедиться, что ты — действительно ты.

Подавив очередной прилив обиды, сталкиваюсь с его тёмным взглядом, едва сдерживаясь, чтобы не высказать Стиву в ответ пару ласковых.

— Просто отдай мне мои вещи, и я уйду.

— Ладно-ладно, так уж и быть, держи свои панталоны, — наконец он сам протягивает мне мои шёлковые панти.

Да, это не мегасексуальные стринги или пикантное кружево, которые Райт явно привык видеть на задницах своих любовниц, но как у него язык повернулся назвать панталонами предмет нижнего белья одного из самых дорогих и изысканных брендов?

— Остальные вещи тоже верни! — вырвав трусы из его лапы, с раздражением требую я.

— Не волнуйся, верну, но только после того, как ты сходишь со мной на ужин.

— Чего? Ты совсем рехнулся? Какой ещё ужин?

— Самый что ни на есть обычный. Сегодня. Я зарезервирую нам столик в ресторане, — как ни в чём не бывало заявляет он, будто не вёл себя всё это время со мной как придурок.

— Я ни в какой ресторан с тобой не пойду!

— Значит, сразу ко мне? — насмешливо поигрывает бровями, но как только видит, что я вот-вот снова наброшусь на него с кулаками, добавляет: — Да шучу я, Лана. Расслабься. Я всего лишь хочу извиниться перед тобой за случившееся недоразумение и поговорить о работе в более приятной атмосфере. Сейчас в этом нет смысла. Ты слишком… возбуждена.

— Я не возбуждена, а до чёртиков зла и возмущена.

— Ага. От злости так не намокают.

— А я намокаю! — не подумав, бросаю я, о чём тут же жалею, заливаясь пунцовой краской.

— В таком случае буду почаще тебя злить.

— Не будешь! И если ты думаешь, что после подобного приветствия «Milliforall» будет продолжать с вами сотрудничать, то крупно ошибаешься. Не будет! Я обо всём доложу своей начальнице и примусь за поиски другой гейм-компании.

— Хорошо. Твоё право, — опять без тени беспокойства выдаёт он. — Но думаю, твоей начальнице также будет полезно узнать, что её работница ворвалась без разрешения в кабинет руководителя на сорок минут раньше назначенного времени, из-за чего и наткнулась на сцену, которая была не предназначена для посторонних глаз.

— Что? О каких сорока минутах ты говоришь? Я опоздала на пять минут, а потом ещё пятнадцать ждала твою профурсетку в приёмной, чтобы она провела меня в кабинет. Но так и не дождалась, поэтому решила войти сама!

— Да? И на сколько, по-твоему, у нас была назначена встреча?

— На полдень.

— Верно, а теперь взгляни на часы и скажи, сколько сейчас времени.

Бросаю взгляд на наручные часы. 12:41. О чём ему и сообщаю, но Стив в ответ лишь на несколько секунд задумывается о чём-то, а затем усмехается.

— Теперь всё понятно.

— И что тебе понятно?

— Посмотри на мои часы и тоже всё поймёшь, — просит он и кладёт свой айфон на столешницу, подталкивает в мою сторону.

Не врубаюсь, зачем это надо, но всё равно делаю: высокомерно фыркнув, я с полной уверенностью подхожу к столу, уже готовясь, как утру этому поганцу нос. Да только стоит мне посмотреть на экран, как вся моя уверенность вдребезги разбивается.

— 11:41, — тихо блею я и в полнейшем недоумении перевожу взгляд на Райта. — Но как такое возможно?

— Предполагаю, зайка, что, пока ты неслась ко мне на всех парах, ты позабыла, что Рокфорд и Спрингфилд пусть и расположены недалеко друг от друга, но находятся в разных часовых поясах. Вот у нас и получилась несостыковочка, в которой виновата ты сама. Приехала бы на встречу в правильное время, ничего бы не увидела и не устроила бы здесь такой кипиш. Вот и всё, — заканчивает он с торжествующей улыбкой, вынуждая ощутить себя конкретной идиоткой.

Как я могла забыть о разнице в час?! У меня совсем вылетело это из головы на почве стресса из-за предстоящей поездки. И водитель мне об этом не напомнил. Чёрт! Как же так?! Дура!

— Ну так что, Лана, мне стоит сейчас же позвонить мисс Харрисон и сообщить о твоём бесцеремонном вторжении в мой кабинет, или мы забудем об этом инциденте и обсудим все рабочие вопросы за вкусным ужином?

Я поджимаю губы и ничего не отвечаю. Хотя, уверена, ответ и так написан на моём поникшем лице.

Я не люблю ошибаться в работе. Очень не люблю. И ни за что не хочу подводить Эмилию и портить её планы на разработку игры в «Right games». Она отправила меня сюда с ответственным заданием, и я при любых обстоятельствах должна его выполнить по высшему разряду, иначе окончательно разочаруюсь в себе.

— Не надо никому звонить, — неохотно капитулирую я, опуская взгляд в пол. — Ты прав, будет лучше, если мы оба сделаем вид, что ничего не произошло.

— Вот и отлично. Тогда я заеду за тобой в семь. Говори адрес.

— Нет. Не нужно никуда заезжать. Я предпочитаю всё обсудить здесь и сейчас. Я уже успокоилась и готова погружаться в рабочий процесс.

— Да, вижу я, как ты успокоилась, — усмехается он, глядя на то, как я сильно впиваюсь ногтями в ладони. — Диктуй адрес, я заеду за тобой вечером. А лучше сам тебя отвезу сейчас, куда тебе нужно. Всё равно у меня освободилось время.

— Нет, не надо.

— Тебя никто не спрашивает. Поехали, — строже повторяет Стив, сверля меня неотступным взглядом. — Если, конечно, ты хочешь вернуть свои вещи.

— Тебе не надоело меня шантажировать?

— Не надоело. Тем более без шантажа ты не соглашаешься.

— Так может, стоит тогда сделать, как я того хочу?

— В следующий раз так и сделаем.

— Не будет никакого следующего раза!

— Может, и не будет, но сегодня ты стопроцентно поужинаешь со мной, — отрезает он тоном «дальнейшие споры абсолютно бессмысленны».

Стив не отступит, пока не добьётся желаемого, а я, мягко говоря, уже устала с ним пререкаться. Единственное, чего я сейчас хочу, — это оказаться в одиночестве, забраться в душ и простоять там до тех пор, пока весь запах его не вытравлю, а отпечатки наглых пальцев не прекратят опалять кожу.

Грязно ругаясь про себя, я всё-таки сообщаю Райту название отеля, в котором буду проживать, а затем пристально вглядываюсь в его довольное лицо, до сих пор отказываясь верить, что этот самоуверенный мужчина и неуклюжий, вечно робеющий заика — один и тот же человек.

Невообразимо! На грани фантастики. Но это так.

И как мне выдержать наш сегодняшний ужин — не представляю.

Это будет очень тяжело, некомфортно и непредсказуемо. В общем, именно так, как мне хотелось бы провести этот вечер меньше всего. Именно так, как я и представить себе не могла, проснувшись этим злосчастным утром.

Оглавление

Из серии: Хорошие плохиши

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Для тебя я стану плохим предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я