Нет! Мы так не договаривались! Я должна была сыграть роль невесты, а не жены красивого, но властного дракона. Какая брачная ночь?! Мы с вами недостаточно знакомы, дорогой супруг. Да вы даже моего настоящего имени не знаете! Вам всё равно?! Ритуал состоялся, и я ваша навеки?! Вот уж дудки! Мне нужно домой, на Землю. И вообще, тут меня постоянно кто-то пытается убить. Как говорится, погостили, а теперь пора и сматываться!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подставная невеста дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7. Помощь
Светлана Белая
Всё стихло так же быстро, как и началось.
Тот плотный плащ, которым Асаш закрыл меня во время битвы, оказался ни чем иным, как настоящими драконьими крыльями, но это я смола рассмотреть только тогда, когда мой супруг их опустил.
— Ты как, цела? Испугалась? — обеспокоенно спрашивал Шонари, развернув меня в седле так, чтобы можно было получше рассмотреть возможные раны, но со мной всё было в порядке.
— Нормально. Даже понять ничего не успела, всё произошло слишком быстро. Что это было? Кто на нас напал? — уточнила я, отводя мужскую ладонь от своего лица.
— Гарпии. Они водятся в этом районе, но обычно сторонятся всадников. Странно, что они так себя повели, — хмуро ответил Шонари, пока я разглядывала несколько уродливых человекоподобных тел с большими крыльями, валявшихся у дороги.
Об существах я только читала в библиотеке де-Идов. В энциклопедии говорилось, что эти создания полуразумны. Они имеют возможность метать острые перья, а ещё их когти ядовиты для многих существ в том числе и магов. Когда я рассматривала гротескные лица гарпий на иллюстрациях книги, то было не так страшно. Находить общие черты у чудовищ с людьми в реальности же было как-то жутковато.
— Сейчас будет небольшой привал. Парням нужно обработать свои раны. Если хочешь размять ноги или сходить в кусты, то сейчас самое время. Фарид будет охранять тебя, — сказал Шонари, ссаживая меня с лошади.
Я огляделась по сторонам и увидела, что четверо мужчин пострадали. У одного глубоко в плече торчало перо, у другого были сильно разодраны предплечья, у ещё двоих были небольшие царапины.
— Хорошо, — не стала спорить я, с некоторой опаской поглядывая на рыжеволосого дракона, который должен был меня сопровождать.
Найти кустики, за которыми не будет валяться туша гарпии, оказалось не так просто. В итоге направлял меня тот, кого Шонари представил Фаридом. Вернувшись назад, я застала странную картину — пострадавшие мужчины перевязывали свои царапины какими-то сомнительными по чистоте тряпицами.
— Разве так можно? Нужно промыть раны и забинтовать чем-то чистым, иначе есть риск занести инфекцию, — сказала я своему спутнику.
— Чем например? Мы собирались на свадьбу Шона, а не в длительный поход. Ничего страшного с парнями от таких царапин не случится. Мы драконы, а не хилые маги, — с некоторой долей язвительности ответил рыжий.
Предполагалось, что последнее замечание должно было меня обидеть, но сама я к магам не относилась и тоже считала последних заносчивыми снобами, а потому возражать в этом вопросе не стала.
— У тебя есть спиртное? — спросила я, обращаясь к Фариду.
— Эльфийских вин с собой не ношу, — ехидно отозвался вредный мужик, но всё же протянул мне небольшую серебряную фляжку.
— Это хорошо, что не носишь. Тут нужно что-нибудь покрепче, — тихо пробормотала я, а потом присела и немного задрала верхнюю бирюзовую юбку.
— Что ты делаешь? — удивился дракон.
— Ткань платья зачарована от загрязнений. Хочу оторвать пару полос для перевязки ваших товарищей, — призналась я, безрезультатно дёргая плотный шёлк белого подъюбника. — Дашь нож? Руками это не порвать, — сказала я, поднимая взгляд на Фарида.
— Ты хочешь испортить наряд, чтобы перевязать раны драконам? — спросил рыжий с таким изумлением, как будто речь шла не об элементарной помощи защищавшим меня воинам, а о каком-то чуде.
— Не тяни время, — произнесла я, протягивая руку в намёке на то, что все ещё жду нож.
— Извини, герцогиня, клинок я тебе не дам, но, если ты хочешь, могу помочь тебе с этим, — кивнул на мои юбки рыжий.
— Давай. Отрезай по кругу несколько полос шириной с ладонь… мою, — решила уточнить я, поскольку у Фарида рука была вдвое шире.
— Слушаю и повинуюсь, госпожа, — ехидно пробормотал рыжий, опускаясь передо мной на корточки.
Под платьем на меня были надеты кружевные панталоны длиной почти до колена, поэтому, будучи современной землянкой, особого стеснения перед мужчиной я не испытывала. Послышался треск ткани, и уже через пару минут подъюбник был заметно укорочен, но теперь у меня имелось несколько белоснежных шёлковых бинтов.
— Что вы тут делаете? Фарид?! — с явным недоумением на хмуром лице рявкнул подошедший к нам Шонари Асаш.
— Герцогиня решила пожертвовать целостностью наряда для перевязки ран наших парней, — с некоторой долей веселья ответил рыжий, дорывая последнюю полоску.
— Правда? — с изумлением спросил у меня муж, на что я только пожала плечами, показывая, что не вижу в этом чего-то особенного. — Этого хватит. Вылазь из-под юбки моей жены, — недовольно потребовал Шонари.
— Жаль. На такие ножки я бы полюбовался ещё, — сказал этот наглый тип, вставая в полный рост.
— Фар-р-рид! — натурально прорычал драконий герцог, с силой толкнув рыжего в грудь.
Тот в ответ только оскалился ехидной клыкастой улыбкой. Никогда не понимала этих мальчишеских игр в подначки, поэтому хмуро посмотрела на мужчин и сказала:
— Ну, вы тут пока майтесь дурью, а я пойду.
— Я провожу, — тут же отозвался мой новоявленный супруг, прекращая играть в гляделки с другом.
Когда я подошла к тому воину, из плеча которого только что вынули острое перо, и объяснила, что хочу помочь с перевязкой, то лицо у него было таким же удивлённым, как и у Фарида, когда я поделилась с ним этой идеей.
Брюнет бросил вопросительный взгляд мне за спину, где стоял Шонари, а потом с некоторым недоверием позволил обработать свою рану. Остальные члены отряда всё это время с нескрываемым любопытством наблюдали за нами. Второй дракон уже сам протянул мне исцарапанные руки, а потом третий и четвёртый.
Через полчаса с помощью раненым было покончено. Теперь драконы из отряда моего новоявленного супруга поглядывали на меня с большим дружелюбием, что лично меня немного порадовало. Вот только следующие новости, которые сообщил мне Шонари, усаживая меня на своего коня, оказались далеко такими не оптимистичными.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подставная невеста дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других