Цветок для счастливого дома

Тереза Карпентер, 2015

Новогодним вечером в полицейский участок, где служит Грейс Делани, доставили мужчину, потерявшего память из-за серьезной травмы головы. Избитый и ограбленный, он внушает Грейс не просто жалость, но и горячее сердечное чувство. Она делает все, чтобы ему помочь. Когда же выясняется, что ее подопечного зовут Джексон Хоук и он известный миллиардер, Грейс уже по уши в него влюблена. Грейс в растерянности. Больше всего в жизни она ценит порядок и мечтает обрести уютный дом, а Джексон – творческая личность, привык к роскоши, постоянной смене места жительства и вряд ли способен на глубокое чувство. Чем же могут закончиться отношения столь разных людей, даже если их неумолимо тянет друг к другу?

Оглавление

Из серии: Поцелуй – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Цветок для счастливого дома предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— Попрощаться? — переспросила Грейс, не веря своим ушам.

— Спасибо вам за все, что для меня сделали, — повторил Джей Ди.

— Нет, вы не можете просто так взять и уйти. — В голосе Грейс послышалось отчаяние. — Сейчас же садитесь в машину.

— Вы больше не шериф, а я не задержанный, — нахмурился он. — Я очень благодарен вам за помощь. Но сейчас хочу уйти. Со мной все будет в порядке, уверяю вас. Врач, который делает МРТ, дал мне адрес одной местной ночлежки. Я смогу о себе позаботиться.

— Об этом не может быть и речи. — Она ухватила его за руку, чтобы не ушел. — Я поручилась за вас. Так что, нравится или нет, я буду присматривать за вами.

Интересно, когда к нему вернется память? Завтра утром или через два-три дня? Нет, на такое быстрое выздоровление надеяться не приходится.

Усталый мозг не хотел в это верить. В больнице она узнала адрес ближайшей гостиницы.

— Нет, этого не будет! — С этими словами Джей Ди отстранил Грейс и быстро зашагал по улице. — Удачи! Желаю вам найти хорошую работу.

Но Грейс не собиралась так легко сдаваться. Она преградила дорогу и уперлась рукой ему в грудь.

— Давайте не будем ссориться, Джей Ди, — мягко призвала она. — Садитесь в машину.

Он попытался снова отстранить ее, но не тут-то было. Грейс владела приемами карате. К ее удивлению, Джей Ди оказался достойным противником. Однако из-за травмы у него нарушилась координация движений. Так что она победила.

Небольшая схватка отрезвила Джея Ди. Он с виноватым видом посмотрел на Грейс.

— Простите меня. Я не хотел с вами драться. Сработал какой-то подсознательный инстинкт.

— Я вас не виню. Но не надо со мной больше спорить. — На нее вдруг навалилась страшная усталость. — Ни у вас, ни у меня на это нет больше сил. Послушайте, я все равно не отпущу вас одного. Никогда себе не прощу, если с вами что-нибудь случится или вы совершите какое-нибудь преступление. Я узнала, что рядом с больницей есть неплохая гостиница. Давайте отдохнем до утра, а потом подумаем, что делать дальше.

В полном молчании они дошли до отеля. К разочарованию Грейс, отель, который так хвалила медсестра, оказался маленьким и обветшалым.

И потому она даже обрадовалась, когда узнала, что там нет мест.

Грэйс очень устала и, в сущности, ей было все равно, где приклонить голову. Но она боялась, что даже короткое пребывание в этом сомнительном месте может быть чревато самыми плачевными последствиями. Она зашла в Интернет с телефона и сразу же нашла несколько сетевых отелей, расположенных неподалеку. Она выбрала «Пиннэкл экспресс». Пока Джей Ди звонил в отель, чтобы снять номер, Грейс искала по GPS его адрес.

Она попросила его снять один номер на двоих с двумя кроватями. Ей нужно следить за его состоянием и, если понадобится, сразу же оказать помощь. Это удивило Джея Ди, но возражать он не стал.

Как только они вошли в номер, он сразу же устремился в ванную. Она бросила дорожную сумку на кровать и услышала, как он включил душ. Силы окончательно оставили ее. Она рухнула в кресло и стала дожидаться своей очереди. Ей тоже не терпелось принять душ. Должно быть, она ненадолго уснула, поскольку практически сразу услышала, как открылась дверь ванной. Грейс с огромным трудом разлепила веки и увидела, что на Джее Ди нет ничего, кроме серых боксерских трусов.

Он двигался легко и грациозно. Мускулистое тело казалось совершенным. Джей Ди подошел к кровати, лег на живот и тотчас же уснул, даже не укрывшись.

Грейс поставила будильник на телефоне и отправилась принимать душ. Она понимала, что времени на сон очень мало, ведь каждый час придется будить Джея Ди, чтобы узнать о его самочувствии.

Грейс разбудил звонок будильника. Открыв глаза, она некоторое время не могла понять, где находится. Странную комнату, в которой она проснулась, освещал свет из приоткрытой двери ванной. Постепенно к ней возвращались воспоминания о вчерашнем вечере. Она сняла номер в отеле в Санта-Розе вместе со странным человеком, которого знала всего шесть часов.

Поморщившись, она выключила будильник и пригладила волосы. Полусонная, направилась будить Джея Ди.

Вдруг ей стало ужасно его жалко. Лично ей очень не понравилось бы, если бы кто-то разбудил ее и начал приставать с вопросами о президенте США, старых друзьях и прочей ерунде. Но странно, почему он не проснулся от звонка будильника.

— Джей Ди, — тихонько позвала Грейс. Он даже не пошевелился. — Джей Ди! — позвала она уже громче и опять не получила ответа.

Она протянула руку и потрясла его за плечо. Но он никак на это не прореагировал. «Вот черт!» — выругалась она про себя и снова громко позвала его. Никакого ответа! Тогда она тряхнула его за плечо изо всех сил.

— Джей Ди! — громко, в самое ухо крикнула Грейс. Он резко сел на кровати и наконец открыл глаза. Некоторое время с удивлением смотрел на нее, и тут, к своему ужасу, она заметила в его глазах неприкрытое желание. По спине побежали мурашки.

Они находились в комнате одни. На нем ничего, кроме трусов. Она полностью одета, но, как ни странно, это лишь усугубляло ситуацию.

— Грейс, — пробормотал он.

От звука его голоса у нее закружилась голова. И потому она не успела помешать, когда он обнял ее и притянул к себе.

— Джей Ди, перестаньте, — отбивалась Грейс, тщетно пытаясь высвободиться из его объятий. Она уперлась руками ему в грудь, чтобы оттолкнуть. Но прикосновение к его обнаженной коже лишь распалили ее.

— Ох! — простонала она.

— Грейс, — прошептал он и приник губами к ее губам. Поцелуй был мягким, нежным и при этом страстным. Джей Ди слегка прикусил ей губу. Она из последних сил боролась с нахлынувшим на нее желанием.

Оторвавшись от губ, Джей Ди поцеловал Грейс в подбородок, потом в ухо. Она сделала глубокий вдох. Ее тело в его объятиях было мягким и безвольным, словно тряпичная кукла.

— Вы меня просто убиваете, Джей Ди.

Он затих, медленно и неохотно выпустил ее из объятий. Он смотрел на Грейс и растерянно моргал. Судя по всему, Джей Ди только сейчас понял, где находится и что сделал.

Щеки ее пылали.

— Простите меня, — виновато сказал он. — Обычно я не пристаю к женщинам, едва проснувшись. Хотя не могу знать этого наверняка. Ведь я ничего не помню.

Он печально сдвинул темные брови. Грэйс смущенно кашлянула. Должно быть, этот поступок — следствие дезориентации, причиной которой стала травма головы. Но почему она продолжает дрожать от вожделения?

— Вам не за что извиняться. Вы ни в чем не виноваты. После сильных сотрясений мозга люди…

Вдруг Джей Ди изменился в лице и назвал имя президента Соединенных Штатов.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Поцелуй – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Цветок для счастливого дома предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я