1. Книги
  2. Юмористическое фэнтези
  3. Теона Рэй

Кофейня на краю мира

Теона Рэй (2022)
Обложка книги

Другой мир, магия, сказочные существа… и попытка выжить без местных денег. Чтобы прокормить себя, чудом сумела открыть крошечную кофейню, но нужна ли она хоть кому-то на краю чужого мира?Я хотела жить тихой жизнью, не привлекая к себе внимания, но все изменилось, когда меня нашел ОН. Самоуверенный и наглый эльф сделал все для того, чтобы обо мне не слышал только ленивый!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Кофейня на краю мира» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА 5

Колокольчик звякнул, когда я отворила дверь, и наполнил помещение красивым переливчатым звоном. Вот только его испортил чей-то писклявый крик:

— Я еще раз объясняю, артефакт сломаться не может! Он зачарован всего сто лет назад!

Я застыла у входа, настороженно глядя на кричащего мужчину, и на женщину за прилавком, которую вот-вот хватит удар — она выглядела очень бледной. Отметила про себя и ее излишнюю худобу, тонкие длинные пальцы походили на сухие веточки. Пышная копна черных как смоль волос была наспех собрана в косу, а правильной форме бровей могла позавидовать любая девушка, и я не исключение.

— Если артефакт не сломан, то почему же Лойя отравилась? Она съела всего крошечную порцию тех грибов! Вы уверяли, что они проверены!

— Может быть она съела что-то еще, помимо них.

— Нет, ничего. Джанис, боюсь нам с вами придется закончить сотрудничество. Мне бы не хотелось отравить гостей однажды, вы ведь понимаете, что меня сразу привлекут к королевскому суду?

Мужик покраснел от злости, вот-вот пойдет пар из ушей. Хлопнул со всей силы ладонью по прилавку, женщина вздрогнула и стиснула зубы чтобы не расплакаться.

— Как знаете, но если придете ко мне за товаром, можете даже не рассчитывать на то, что я снова буду с вами работать!

Джанис резко развернулся и выскочил из таверны, колокольчик вновь разразился звоном. Я потопталась на месте, не зная, то ли тоже уйти, то ли все-таки попытать счастья.

— Ох, простите, что стали свидетелем столь неприятной сцены! — женщина заметила меня, и ее губы растянулись в неестественной улыбке. — Мое имя Аннет, я — хозяйка таверны “Белый гриб”… — тут она осеклась, и улыбка снова пропала. — Желаете заказать завтрак?

— Вообще-то нет, госпожа Аннет.

— Просто Аннет.

— Аннет, я хотела… — теперь на меня напал ступор. В голове крутилась какая-то мысль, которую я все никак не могла поймать. Джанис… артефакт… отравление… грибы… — А кто этот мужчина?

— Джанис? Это мой поставщик грибов. Единственный в городе, у кого есть артефакт позволяющий отличить плохие грибы от хороших. Я очень их люблю… Даже таверну назвала так, чтобы сделать акцент на том, что в меню полно грибных блюд! А теперь что… — Женщина от расстройства высказала мне все, что ее волновало, но мгновенно поняла, что наверное не стоит много болтать при чужом человеке. — Так что вас интересует, если не завтрак?

— Я хотела спросить нет ли у вас какой работы для меня… Аннет, а если я смогу помочь вам с грибочками, что скажете?

— У вас есть артефакт? — в глазах несчастной женщины мелькнула радость.

— Вроде того, — кивнула, не особо представляя себе, что это вообще такое.

Но в грибах я разбиралась едва ли не с закрытыми глазами, спасибо моей бабушке. Единственное, мне стоило понимать, что мир другой, и грибы могут сильно отличаться от тех, к которым я привыкла. Надо будет на досуге как-нибудь наведаться в лес и проверить что там растет.

— У меня есть целая корзина невероятно вкусных лисичек!

— Лисичек? — Аннет вытаращила глаза. — Но ведь мы говорим не о мясе…

— Нет, вы не так поняли. Это грибы такие, особенные, я их зову лисичками из-за их оранжевого цвета, — ну не уточнять же, что их еще в восемнадцатом веке так назвали. Только на Земле, не в Молоте. Подумаешь, какая разница?

— Ох, заманчивое предложение, правда… Простите, а если я соглашусь, могу ли попросить вас приготовить их лично и попробовать… при мне?

Я кивнула. Просьба Аннет не показалась мне странной после того скандала, что мне удалось лицезреть.

— Отлично! — женщина просияла. — В таком случае я буду ждать вас и лисички!

— Спасибо! — я наконец выдохнула. Последние пару минут не дышала, боялась спугнуть внезапно свалившееся счастье. — Принесу через пару часов.

Выскочила на улицу в воодушевлении. Не разбирая дороги помчалась в Русалочий, еще смутно представляя, как смогу притащить в Иженев тяжеленную корзину. Спустя примерно час я волокла грибы в город, не особо обращая внимания на косые взгляды соседей.

Едва на горизонте показались первые дома Иженева, я не выдержала и присела отдохнуть прямо на дороге. С меня сто потов сошло за этот путь, даже волосы слиплись, и руки дрожали.

Солнышко еще не было особенно жарким, и я с удовольствием подставляла лицо теплым лучам. Сердце ухало как сумасшедшее, из-за чего не сразу расслышала шум неподалеку. Поднимая пыль, в мою сторону несся экипаж Райна Догруса. Журналист мчался на работу, и наверняка будет очень рад увидеть измученную меня на пути в город.

— Пр-р-р! — возничий остановил лошадь, в ту же секунду из кареты высунулась голова Райна.

— Доброе утро!

— И вам, — пробормотала, мысленно чертыхнувшись. Не могла быстрее идти, что-ли!

— Ты, кажется, должна быть у Зерса, разве нет?

Вот и когда он на “ты” перешел?! Я могла только возмущенно сопеть, не стану же предъявлять мужчине претензии за такую мелочь.

— Мы не сработались, господин Догрус. Спасибо вам за оказанную помощь, — я скрипнула зубами, помня о том, что Зерс и Райн шушукались явно ведь обо мне! — Но, увы, мне пришлось изменить свое решение.

— Н-да? — журналист заметно расстроился. — Что ж… А сейчас куда направляешься?

— По делам, и очень опаздываю, — поднялась, отряхнула шорты от пыли и подхватила корзину. — Всего доброго, мне пора!

— Я тебя подвезу, садись, тяжело же.

— Не стоит, мне осталось пройти совсем немного.

— И все же, я настаиваю.

— Нет, нет, что вы!

Райн выскочил из кареты, забрал у меня корзину и поставил на сиденье. Следом протянул руку мне.

— Давай, в экипаже дорога займет всего пять минут.

Мне не оставалось ничего другого, как принять его предложение. Руку проигнорировала, залезла в карету сама и бережно прижала корзинку к себе, чтобы грибы не просыпались случайно.

— Куда едем? — в окошечке показалось лицо возничего.

— В таверну “Белый гриб”, — улыбнулась я.

— Могу спросить, откуда у тебя это добро? — Райн кивнул на лисички, когда экипаж тронулся.

— Не можете, — ответила, заведомо понимая, что если даже совру, вопросов будет море. Откуда у меня артефакт, например? И как я это объясню?

— Артефакт в наследство достался, или украла?

У меня от такого наглого вопроса глаза на лоб полезли.

— Как вы смеете говорить такое? Господин Догрус, вы, конечно, не самый приятный человек, но обвинить малознакомую девушку в краже?!

Возмутилась я вполне натурально, Райн даже как-то сжался и глянул на меня виновато. Мы оба молчали некоторое время, но журналист все же не выдержал.

— Не самый приятный — то есть вот такое я вызвал впечатление у тебя? Позволь спросить, почему?

— Память у вас, конечно, отвратительная! — выплюнула я, и к счастью, экипаж уже затормозил. Выпорхнула из кареты, и с трудом вытянула корзину, торопясь, чтобы Райн не бросился помогать. Так волоком до таверны и дотащила.

Аннет уже ждала меня, нетерпеливо покусывая кончики пальцев.

— Вот это — лисички, — указала я на гору оранжевых грибочков, в душе надеясь, что женщина их узнает.

— Они точно не ядовитые?

— Вы таких никогда не видели, да? — надежда растаяла как дым.

— Видела, Джонис привозил похожие, но вы ведь знаете, что грибы даже если по виду одинаковые, могут быть как ядовитыми, так и съедобными, — Аннет встревоженно взглянула мне в лицо, с нажимом спрашивая: — Знаете, да?

— Конечно. Эти точно не ядовитые, — ответила я уверенно. На Земле существует разновидность ложных лисичек, и бабушка мне дотошно объясняла, чем они отличаются от съедобных петушков, так что конкретно в тех, что в корзине, я была уверена на все сто. А вот жители Молота, видимо, не особо заботятся о том, чтобы написать справочники о грибах, полагаясь на зачарованные артефакты.

— Тогда пройдемте на кухню. Извините еще раз, если моя просьба показалась вам странной, но сами понимаете.

— Разумеется, я ведь все слышала. Не волнуйтесь.

Кухня оказалась просторной, светлой и чистой. Увидев своими глазами в каких условиях готовят блюда, я с удовольствием приду в эту таверну на обед когда разбогатею.

— Как вы будете их готовить?

— Пожарю, — я пожала плечами. Просто пожарить их и немного съесть при Аннет, самое простое что могу придумать, не стану же я здесь сейчас показывать кулинарный мастер-класс. Перед жаркой лисички требовалось отварить, но на это мне тоже время тратить не хотелось. Много лет обходилась без варки, так и сейчас незачем это делать.

Аннет выдала мне новенькую блестящую сковороду, пиалку масла, и указала на тумбу с каменной поверхностью.

— Поставьте вот сюда, а я пока зажгу плиту.

Женщина остановилась напротив этой странной тумбы, прижала ладони к поверхности, и с ее пальцев сорвались искры под мой восторженный вздох. Аннет улыбнулась.

— Бытовая магия — лучшее что могло придумать Мироздание. Как простые люди готовят на обычных печах, ума не приложу, это наверное жутко неудобно.

— Вы где-то учились? — спросила я, словно невзначай, тщательно отмывая грибочки от земли и сухой травы.

— В академии, как и все. Но я не закончила, вышла замуж, родила ребенка, а потом вот осуществила мечту — открыла таверну.

— Самостоятельно?

— Сама, — с гордостью ответила Аннет. — Мне хотелось таким образом доказать себе, что уход из академии еще не значит, что я ничего не смогу добиться собственными силами. Да, на работу в магистерию меня не взяли, как хотела, но зато теперь я каждый день делаю счастливыми десятки людей. Не хотелось бы хвастаться, но господин Райн Догрус однажды в своем новостном листке назвал “Белый гриб” лучшим заведением Иженева.

— А Райн Догрус какой-то очень популярный журналист и его новости пользуются спросом? — я швырнула лисички в сковороду сильнее чем хотелось, и масло, зашкварчав, брызнуло во все стороны. Мы с Аннет одновременно отскочили.

— Вы не знаете о “Сером волке”? Надо же!

— Я не местная, приехала с юга пару дней назад.

— О, ну в таком случае вам стоит почитать его статьи, например, за прошедшее лето. Райн Догрус — известный скандальный журналист, отличающийся от остальных тем, что способен специально вывести кого-либо на конфликт, чтобы потом написать об этом.

— Да вы что?.. — протянула я, усмехнувшись. После ответа Аннет в моей голове сложился пазл, и получившаяся картинка меня очень развеселила. Стало понятно, почему Райн такой, мягко сказать, неприятный.

— Разумеется, это все слухи, запущенные другими, менее известными журналистами. По моему мнению, Райн просто способен отыскать тему для статьи там, где другие ничего не видят.

— Ну да, конечно, — закивала я, делая вид, что согласна с ней, и перевела тему. — Скажите, а как вы узнали, какой именно магией обладаете?

— Так в академии при распределении на факультеты каждый студент проходит просвещение. Просветители обязаны выяснить что за сила скрыта в адепте, но лично я еще до этого знала, что бытовая. Чувствовала как будто, мне даже иногда снилось, как я одним заклинанием чищу огромную стеклянную стену в холле родительского дома. Во время уборки она почему-то всегда доставалось именно мне, — женщина усмехнулась, с любопытством заглядывая в сковороду.

Насыщенный аромат жареных петушков разнесся по всей кухне, и мой желудок принялся урчать, напоминая, что сегодня завтрак был пропущен.

Я задумчиво помешивала грибочки, размышляя, не спросить ли у Аннет насчет Просветителя. Можно ли рассказывать вообще о магии кому-то или нельзя, я же не знаю. В конце-концов все же решилась.

— Мне кажется, у меня тоже бытовая магия. Была вчера у лекаря, он сказал, что сила очень слабая и мне срочно нужен преподаватель, но для начала стоит найти Просветителя. Вы не знаете, может быть они есть где-то кроме академии?

— Да, конечно! Я дам вам адрес одного из них, он уже на пенсии, так что думаю сумеешь застать его дома. Раньше Вейкко работал в академии, там мы и познакомились.

— А тяжело ли изучать магию?

— Нет, если преподаватель хороший. Плохих я не знаю, в академию принимают только лучших, но слышала истории как в школах магии случалось такое, что студенты, не разобравшись толком как работает заклинание, наносили своему здоровью тяжкий вред.

Я отметила про себя, что учителя себе буду искать с лупой, чтобы случаем не ошибиться. Лисички были готовы, и я с удовольствием съела целую порцию прямо со сковородки.

— Вижу, вы действительно знаете, что искать в лесу, — довольно улыбнулась Аннет. — За корзину заплачу вам два золотых, это больше, чем может предложить кто-либо, и если у вас будут еще какие-нибудь грибочки, с радостью приму.

Я, не веря своим глазам, дрожащей рукой приняла от Аннет две монеты. Они были совсем новенькими, еще блестящими, с выгравированным львом с одной стороны, и лицом усатого мужика — с другой. Таких монет никогда ранее не видела, а потому отнеслась к ним с особенной радостью.

Даже не обратила внимания на то, что Аннет так быстро поверила в съедобность лисичек. До признаков отравления нужно подождать хотя бы полчаса, но об этом знала, видимо, только я.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Кофейня на краю мира» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я